Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Библиотека: ИСТОРИИ ИЗ ЖИЗНИ Biblioteca: "Storie della vita

Страницы: Pagine:
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]


[06.12.2013 8:00:03] Лакомый кусочек [06.12.2013 8:00:03] tidbit

Tidbit Маша рассталась с Вовой. Masha parted con Vova. Она была уверена, что это в последний раз. Era sicura che questa sia l'ultima volta. Окончательно и бесповоротно. Definitivamente e irrevocabilmente. Навсегда. Per sempre. Жестокое слово карябало сознание, рождая вселенскую грусть в душе, раздражая горло и вызывая слезы. Читать далее >> Coscienza karyabalo chiamata malata, la creazione di una tristezza universale nel mio cuore, irritare la gola e provocando lacrime. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 21 ) Invia risposta (Commenti: 21)


[04.12.2013 8:00:03] Замужем за козлом, или Женатики [04.12.2013 8:00:03] Sposato con la capra, o Zhenatiki

Sposato con la capra, o Zhenatiki Таня считает себя умной девушкой. Tanya sente ragazza in gamba. Более того, считает себя девушкой. Inoltre, si considera una ragazza. Хотя возраст уже не «девичий». Anche se l'età non è "ragazzina". Но для кого-то и тридцать три – только начало. Ma per qualcuno e trentatré - solo l'inizio. И я знаю женщин, в свои тридцать три способных дать фору восемнадцатилетним. E so che le donne nella loro trentatré può dare un handicap di diciotto anni. В общем, не о том речь. Читать далее >> In generale, non riguarda il discorso. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 32 ) Invia risposta (Commenti: 32)


[01.12.2013 8:00:04] Ночная ссора, или Сильное плечо [01.12.2013 8:00:04] Night lite, o una spalla forte

Durante la notte un litigio, o una spalla forte Маленькая девочка прислонилась к дверному косяку и затаила дыхание. La bambina si appoggiò allo stipite della porta e trattenne il respiro. На кухне происходил разговор. In cucina, la conversazione si è svolta. Ей нельзя было стоять вот так и слушать. Non riusciva a stare lì ad ascoltare. Ей давно нужно было быть в постели. Ha avuto per lungo tempo a letto. Но она проснулась от голосов. Ma era svegliato da voci. Злых и громких. Media e alta. И стояла возле кухни, вжимаясь в стену. Читать далее >> Ero vicino alla cucina, premendo contro il muro. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 47 ) Invia risposta (Commenti: 47)


[29.11.2013 8:00:02] Немотивированность [29.11.2013 8:00:02] immotivato

Immotivato Сергей вышел из квартиры. Sergei fuori dell'appartamento. Он на секунду задержался на лестничной клетке, как бы взвешивая все «за» и «против», прикидывая возможные последствия своего поступка. Si fermò per un attimo su per le scale, come se di peso tutti i pro ei contro, pesando le possibili conseguenze della sua azione. Сергей очень хотел устроиться на работу в фирму «S...». Читать далее >> Sergei voleva davvero ottenere un lavoro nella società «S. ..». Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 33 ) Invia risposta (Commenti: 33)


[27.11.2013 8:00:03] Собачья история [27.11.2013 8:00:03] storia del cane

La storia del cane Я выгуливал пса. Sto camminando il loro cane. Дул холодный ветер, моросил дождик. Un vento freddo, la pioggia fitta. Тот надоедливый, утомительный дождик, который колет тебя холодными микроскопическими иголочками, заглядывает в лицо, лезет за воротник куртки. Che fastidiosa, la pioggia fastidiosa, che divide il freddo gli aghi microscopici, guardando in faccia, si arrampica sul bavero della giacca. Хотелось поскорее вернуться домой, в теплую квартиру, сесть за компьютер, включить музончик, поработать, расслабиться… Читать далее >> Volevo tornare a casa, in un appartamento caldo, davanti al computer, muzonchik inserimento, lavoro, relax ... Per saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 109 ) Invia risposta (Commenti: 109)


[24.11.2013 8:00:03] Не отпускайте свое счастье [24.11.2013 8:00:03] Non rilasciare la tua felicità

Essere sicuri di mantenere la vostra felicità Дима не находил себе места. Dima non ha trovato un posto. Он бродил, чернее тучи, по коридорам офиса. Vagò, nubi scure, per i corridoi della sede. Натыкался на сослуживцев, бормотал извинения под нос. Collisione con i colleghi, mormorando scuse sotto il suo respiro. Сослуживцы оборачивались на него, с недоумением переглядываясь и перешептываясь. Co-lavoratori si voltò a guardarlo con stupore lo scambio di sguardi e sussurri. Дима был явно не в себе последние два дня. Dima era chiaramente di per sé non ultimi due giorni. Он заговаривался, он забывал здороваться, он курил каждые десять минут. Читать далее >> Parlava, si è dimenticato di dire ciao, fumava ogni dieci minuti. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 54 ) Invia risposta (Commenti: 54)


[22.11.2013 8:00:02] Проклятие. [22.11.2013 8:00:02] Curse. Часть 2 Parte 2

Maledizione. Parte 2 Я поехал на «инкаутер». Sono andato a "inkauter. Я не хотел расставаться с девушкой, которую любил всем сердцем. Io non volevo una parte con la ragazza che amava con tutto il cuore. Но знал – расстанусь обязательно. Ma sapeva - lascerà necessariamente. Если не пойму, почему? Se non si capisce perché? Что заставляет меня совершать вещи, ведущие к нашему разрыву? Читать далее >> Ciò che mi costringe a fare le cose che portano al nostro pausa? Per saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 132 ) Invia risposta (Commenti: 132)


[20.11.2013 8:00:03] Проклятие. [20.11.2013 8:00:03] Curse. Часть 1 Parte 1

Maledizione. Parte 1 Пару лет назад со мной произошло нечто необычное. Un paio di anni fa, mi è successo qualcosa di insolito. Я очень долго не решался написать об этом. Ho molto tempo non ha il coraggio di scrivere su di esso. Я не знал, как об этом можно написать. Io non so come questo può essere scritto. Как лягут на бумагу или экран компьютера чувства? Si forma su carta o sentimento schermo del computer? Какого цвета будут эмоции? Di che colore sono le emozioni? А какими на вкус окажутся мертвые страхи? E ciò che il gusto sarebbe paure morto? Но вчера я решился. Читать далее >> Ma ieri ho deciso. Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 91 ) Invia risposta (Commenti: 91)


[17.11.2013 8:00:03] Растоптанное счастье. [17.11.2013 8:00:03] felicità calpestati. Часть 2 Parte 2

Calpestato la felicità. Parte 2 Главным аргументом обвинения на суде будет письмо на имя Андропова от «украинских советских писателей». Читать далее >> L'argomento principale del pubblico ministero al processo sarà una lettera al Andropov su "ucraina scrittori sovietici." Saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 20 ) Invia risposta (Commenti: 20)


[15.11.2013 8:00:02] Растоптанное счастье. [15.11.2013 8:00:02] felicità calpestati. Часть 1 Parte 1

Calpestato la felicità. Parte 1 Валентина села с мужем в машину, прижалась к его плечу. San Valentino si sedette con il marito in macchina, si aggrappò alla spalla. Машина тронулась, оставив позади помпезное здание ЗАГСа. La macchina partì, lasciandosi alle spalle il grandioso edificio del cancelliere. Василий обнял жену (все, теперь – жена!), прикоснулся губами к щеке любимой, прошептал: - Ну, вот видишь, Валюша, все так, как мы мечтали. - Я люблю тебя, Васенька… - Я тебя сильнее, - улыбнулся он в ответ… Читать далее >> Basilio ha abbracciato la moglie (ora tutti - la moglie!), E toccò le labbra alla sua guancia, la sua amata, e sussurrò: - Beh, vedi, Valyusha, tutte nel modo che volevamo. - I love you, Vasenka ... - I love you more, - sorrise in risposta ... Per saperne di più>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 19 ) Invia risposta (Commenti: 19)

Страницы: Pagine:
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]

Разделы библиотеки Sezioni della biblioteca

| Астрология | Мода | Красота&Стиль | Парфюмерия и косметика | Карьера | Здоровье | Беременность, роды, воспитание детей | Йога | Психология | Истории из жизни | Интим | Мой дом и интерьер | Авто на шпильках | Мужчинам на заметку | Отдых | Куклы | В мире цветов | Дача, сад, огород | Праздники. | Astrologia | Fashion | Beauty & Style | Profumi e Cosmetici | Career | Salute | Gravidanza, parto, genitorialità | Yoga | Psicologia | Storie di vita | Adult | My Home & Interior | Auto tacchi a spillo | Consigli Men's | Attività | Dolls | A mondo dei fiori | Cottage, giardino, orto | Vacanze. История, традиции, поздравления | Чудеса своими руками | Магия, гадания, непознанное | В стране сновидений | Гороскоп | Астрологический прогноз на неделю | Storia, tradizione, saluti | Miracoli proprie mani | divinazione magia, paranormale | In un paese dei sogni | Oroscopo | Previsioni Astrologiche per la settimana |

Специальные разделы Sezioni Speciali

| Литературная гостиная | Притчи и сказки | Колонка кинокритика | | Sala letterarie | Proverbi e racconti | critico cinematografico Colonna |



 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Книги пауло квелли|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact