Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





ЖЕНСКИЕ ЖУРНАЛЫ DONNE RIVISTE

В этом разделе представлены анонсы популярных "бумажных" изданий для женщин. Questa sezione contiene gli annunci di popolare "carta" le pubblicazioni per le donne.


Натали: НАТАЛИ в ноябре: СЕЗОН ОХОТЫ Natalie: Natalie nel mese di novembre: la stagione della caccia

Natalie: Natalie nel mese di novembre: la stagione della caccia НАТАЛИ в ноябре: СЕЗОН ОХОТЫ. Natali nel mese di novembre: la stagione della caccia. Дом, где согреваются сердца. La casa dove scaldare il cuore. Оскар Уайльд и его любовники. Oscar Wilde e la sua amante. Тарзан - главный мужчина Наташи Королевой. Tarzan - l'uomo principale Natasha Koroleva. Деньги в семье. Soldi in famiglia. Модные брови: визаж, татуаж, тримминг. Sopracciglia Fashion: il make-up, tattoo, rifilatura. Сердцу - прикажешь?! Cuore - dovrei? Если чувства безответны. Se i sentimenti sono senza scusa. SEX диета. SEX dieta. Соната для флейты-пикколо: Диагноз - любовь. Sonata per flauto, ottavino: diagnosi - l'amore. Николь Кидман. Nicole Kidman. Гвинет Пэлтроу. Gwyneth Paltrow. Кортни Кокс. Courteney Cox. Донателла Версаче. Donatella Versace. Евгения Мирошниченко. Eugenia Miroshnichenko. Оксана Петрусенко. Oksana Petrusenko. Зоя Гайдай. Zoya Gaidai. Мария Литвиненко-Вольгемут. Maria Litvinenko-Wohlgemuth. Светлана Лобода. Svetlana Loboda. Вероника Жанви. О журнале / Другие номера >> Veronika Jeanvie. Proposito la rivista / Other Rooms>>

Technonews : №10 (20) Technonews: № 10 (20)

Technonews: № 10 (20) Массовыми изданиями успешно внушаются три мысли: hi-fi для меломанов – это МР-3, лучший hi-fi – это hi-tech, ну а hi-end-аудио – cистема из самых дорогих компонентов. Di pubblicazione successo instillato tre idee: hi-fi per gli amanti della musica - si tratta di MP-3, il miglior hi-fi - un impianto hi-tech, bene, uno hi-end audio - Sistema delle componenti più costosi. На общем фоне выделяются Эпикуры , строящие ламповые усилители и экспериментирующие с разрядностью звуковых карт. Contro la Epicuro stand sfondo, stanno costruendo amplificatori valvolari e sperimentare con le schede audio bit.
Где же истина? Dov'è la verità? В ближайшем номере журнал «TECHNONEWS» разбирает этот вопрос, обозначая его как тему номера , в материале Владимира Елбанова «Свадьбы и разводы в hi-fi-аудио ». Nel prossimo numero della rivista «TECHNONEWS» prende in esame questo problema, che designa come le camere a tema, nel Vladimir Elbanova materiale "Matrimoni e divorzi in hi-fi-audio".
В массе же мы имеем то, что имеем: «новые, более совершенные» стандарты звука с «расширенным всем» – HDCD, Dolby Surround, Dolby Digital, DTS, DSD. In massa, noi abbiamo quello che abbiamo: "nuova e migliorata" standard audio con "allargata a tutte le» - HDCD, Dolby Surround, Dolby Digital, DTS, DSD. Битстримные, однобитные , Delta Sigma ЦАПы позволили упростить схему настолько, что CD/DVD/универсальный проигрыватель стал чуть ли не дешевейшим узлом компьютера, породив новый конкурентный сектор мультимедийного домашнего театра и стерео. Bitstrimnye, single-bit, DAC Delta Sigma consentono di semplificare il sistema in modo che il CD / DVD / Media Player è diventato quasi un computer host a buon mercato, creando un nuovo settore competitivo del multimedia home theater e stereo. Подробности в «Technonews» №20. «Dettagli Technonews» № 20. Свежий номер в продаже с 10 октября. О журнале / Другие номера >> Ultimo tema in vendita dal 10 ottobre. Proposito la rivista / Other Rooms>>

Женское Здоровье : №8/2005 La salute delle donne: № 8 / 2005

La salute delle donne: № 8 / 2005 Читайте в августовском номере: Leggi il numero di agosto:

Звездная гостиная : Анна Легчилова – «Я знаю, как разлюбить сладкое». Stellar vita: Anna Legchilova - "Io so come amare dolce. Известная актриса и режиссер – о профессии, красоте и секретах крепкой семьи. Ben nota attrice e regista - della professione, la bellezza e segreti di una famiglia forte.

Тема номера : Новые продукты: покупать или игнорировать?– мнение доктора медицинских наук, профессора, директора ГУ Института питания РАМН, академика Виктора Тутельяна. Caratteristiche particolari: Nuovi prodotti: comprare o ignorare? - Medico Parere delle scienze mediche, professore, direttore dell'Istituto SU of Nutrition RAMS, accademico Viktor Tutel'yan. Ответы на самые животрепещущие вопросы – из первых рук. Risposte ai problemi più scottanti - dalla prima mano.

Тенденции : Кремлевская диета: pro contra. Tendenze: La dieta del Cremlino: pro contra. Что стоит за самой популярной диетой сезона? Cosa c'è dietro la dieta più importante della stagione? Как она работает? Come funziona? Действительно ли она так эффективна? È così efficace?

Актуальная тема : Все о столичной пластической хирургии. Effettivo argomento: Tutto sulla chirurgia plastica della capitale. Тенденции, консультации и новости из уст лучших хирургов страны. Tendenze, consigli e news dalle labbra dei migliori chirurghi del paese.

Кроме того: Inoltre:
Из первых рук : Легкая депрессия – Как распознать проблему и справиться с ней? Prima mano: Light Depressione - Come si riconosce il problema e risolverlo?
Качество жизни : Секреты успешного похудения – Почему не все диеты работают? Qualità della vita: I segreti del successo perdita di peso - Perché non tutti i lavori di diete? Как похудеть, не голодая? Come perdere peso senza morire di fame?
Путь к здоровью : Магний против ПМС – Простые и эффективные рецепты для борьбы с предменструальным синдромом. Modo per la salute: magnesio contro ICP - ricette semplici ed efficaci per la lotta contro PMS.
Очень конкретно : 10 мифов о еде – Неожиданные факты о здоровом питании. In modo molto specifico: 10 miti sul cibo - fatti imprevisti a mangiare sano.
Выбираем вместе : Линии чистоты – Как выбрать средства для очищения кожи лица? Scegliere insieme: linee pulite - Come scegliere i mezzi per purificare la pelle del viso? Что нового предлагают нам косметологи в этом сезоне? Cosa c'è di nuovo cosmetologi ci offrono in questa stagione?
Особый уход : Капризные волосы – как сохранить великолепную прическу вне зависимости от погодных условий? Particolare cura: capelli Capricciosa - come salvare un pelo grande indipendentemente dalle condizioni meteorologiche? Советуют лучшие парикмахеры и трихологи мира. PARRUCCHIERI Consiglio migliore e trichologists mondo.
Здоровый календарь :- Интересные события, факты, комментарии. Healthy Calendario: - fatti interessanti, commenti. И, конечно, наш геопрогноз на октябрь. E, naturalmente, il nostro geoprognoz nel mese di ottobre.

Уникальное предложение для читательниц журнала: эффективный комплекс упражнений. Unica offerta per i lettori della rivista: un insieme efficace di esercizi. На этот раз – для изящных рук. О журнале / Другие номера >> In questo momento - per le mani eleganti. Proposito la rivista / Other Rooms>>

Ателье: №2, 2013 Atelier: № 2, 2013

Atelier: № 2, 2013 В «Ателье» №2/06 вас ждут самые последние новости мира женской и мужской моды, уникальная методика конструирования по универсальной системе «М. Nel Atelier »№ 2 / 06 in attesa per voi le ultime notizie del mondo le donne e gli uomini della moda, metodi unici per la costruzione di un sistema universale di" M. Мюллер и сын», статьи по истории костюма, обзор актуальных бархатных тканей, а также новые интересные рубрики. Mueller and Son ", articoli sulla storia del costume, una rassegna di tessuti di velluto reali, così come colonna nuove e interessanti.

Читайте в этом номере: Leggere in questo numero:

• Модные тенденции сезона весна-лето 2013. • tendenze moda primavera-estate 2013. Неделя моды в Москве. Fashion Week di Mosca.
• Мужская мода: 6 коллекций знаменитых дизайнеров. Moda • Uomo: 6 collezioni di stilisti famosi.
• Актуальный бархат: роскошь неброских рисунков и сдержанных эффектов. • Il velluto effettivi: lusso discreto di disegni ed effetti moderati.
• Премьера рубрики! • Premiere di questa rubrica! Платья для спортивных бальных танцев. Abiti per lo sport di ballo.
• Советы предпринимателю: как использовать миссию в качестве инструмента управления. • Consiglio di imprenditori: Come usare la missione come strumento di gestione.
• Система кроя «Мюллер и сын». • Sistema di un taglio "Mueller e il figlio. Жакет haute couture, часть 3: моделирование воротника, линии плеча и проймы. Haute couture Jacket, parte 3: collare Modeling, la spalla e la linea manica.
• Техника кроя. • Elettrodomestici taglio. Построение лекал прямых классических брюк, урок 2. Costruire modelli di dirigere il pantalone classico, lezione 2.
• Аппликация из шелка: советы профессионалов. • Applicazione di seta: una consulenza professionale.
• Премьера рубрики! • Premiere di questa rubrica! Головные уборы: изготовление фетровой шляпы с проминами по тулье. Cappelli: fare cappelli di feltro con Promin di Tule.
• Конструирование женских плечевых изделий из трикотажа, часть 2. • Progettazione spalla femminile Maglieria, parte 2.
• Премьера рубрики! • Premiere di questa rubrica! Читатель – читателю: изготовление юбки-баллона. Reader - il lettore: la gonna a palloncino-making.
• «Нагое платье»: женская мода 1880-х. • «dress Nagoya": moda femminile 1880.
• Премьера рубрики! • Premiere di questa rubrica! Модная обувь сезона. Calzature alla moda della stagione.
• Давайте обсудим. • Let's discutere. Декор из перьев – советы по использованию. Другие номера >> Decor Feather - consigli per l'uso. ChemNet>>

Салон красоты: 10/2005 Bellezza: 10/2005

Bellezza: 10/2005 Перекресток Crossroads
Новая коллекция окрашивания волос от компании Redken Nuova collezione di colorare i capelli da parte della società Redken
Нью-Йорк – сердце нового мира, открывшего счет в третье тысячелетие. New York - il cuore del nuovo mondo scoperto da terzo millennio. «Город, который никогда не спит», как пел в песне Синатра, насквозь пронизан ростками разных культур, которые никогда не станут корнями. "La città che non dorme", come ha cantato la canzone Sinatra, impregnato di sé i germogli di culture diverse, che non sarà mai indietro. Здесь неоновое великолепие Таймс-сквер не чурается рыбного духа Чайна-тауна, а старомодная буржуазность Гринвич-виллидж уютно соседствует с артистическим бурлением Сохо и свингующего Бродвея. Qui magnificenza neon di Times Square, non sono lo spirito di pesce timido di Chinatown, e il vecchio stile borghese Greenwich Village comodamente fianco a fianco con il vorticoso artistica Soho e Swinging Broadway. Продуваемый колючим океанским ветром зимой, и погруженный в подтаявшие мутные краски душным летом, Нью-Йорк во все времена остается законодателем моды. Scavenging venti oceanici pungente in inverno, fuso e immersi in colori torbidi soffocante in estate, New York, in ogni momento resta un trendsetter. Биоритмы мегаполиса задают темп новой коллекции образов, созданных арт-директорами REDKEN Kris Sorbie и Chris Baran. Metropoli Bioritmo imposta il ritmo di una nuova collezione di immagini create con l'art director REDKEN Kris Sorbie e Chris Baran. Это четыре новые тенденции в технике стрижки, дизайне и окрашивании волос, рожденные в декорациях из сотен миль автомобильных автострад и сетки нумерованных улиц под распростертым небом Манхэттена, нанизанным на иглу Эмпайр Стейт Билдинг. Si tratta di quattro nuove tendenze in tagliacapelli tecnica, design e colore di capelli, nato a gruppi di centinaia di chilometri di autostrade e la rete stradale di strade numerate sdraiati sotto il cielo di Manhattan, filettati l'ago l'Empire State Building.

Косметическая бакалея: Чай & Кофе Cosmetici Grocery: Tea & Coffee
Часть 1. Parte 1. Чайная церемония Cerimonia del tè
Перечень заслуг древнекитайской цивилизации перед человечеством можно сравнить с длиной Великой китайской стены. L'elenco dei successi di antiche civiltà cinese per l'umanità può essere confrontato con la lunghezza della Grande Muraglia. Трудолюбивому гению китайцев мы обязаны изобретением лопаты, бумаги, пороха, книгопечатания, кисти для рисования, компаса и тысячи других нужных и полезных вещей. Laboriosa genio si deve l'invenzione cinese della pala, carta, polvere da sparo, la stampa, disegno a mano, bussola, e migliaia di altre cose necessarie e utili. Но, пожалуй, самые большие сюрпризы ожидали европейцев в китайской гастрономии, величайшим достижением которой во все времена являлась китайская камелия, или зеленый чай. Ma forse la sorpresa più grande attesa europei gastronomia cinese, il più grande dei quali in ogni momento è stata la camelia cinese, o di tè verde.
Медики находят в нем лекарство от рака, гурманы – тончайшие вкусовые нюансы, путники – средство для бодрости и утоления жажды, философы – покой и умиротворение, а косметологи... Medici trovato una cura per il cancro, buongustai - le più sottili sfumature di sapore, i viaggiatori - un mezzo per allegria e placare la loro sete, filosofi - la pace e la pacificazione, e cosmetologi ... Здесь, впрочем, следует сделать остановку и начать нашу маленькую косметическую историю... Qui, tuttavia, deve fare una sosta e iniziare la nostra piccola storia cosmetici ...

Часть 2. Part 2. Кофейная кантата Kaffeekantate
В отличие от чая, репутация у кофе более чем скандальная. A differenza di tè, caffè reputazione per più di scandaloso. Это и не удивительно: впервые утвердивший себя в качестве лекарственного напитка в медицинских трактатах IX века, к концу XVI века кофе, благодаря своим возбуждающим свойствам, завоевал практически весь арабский мир в качестве альтернативы алкоголю, запрещенному Кораном. Questo non è sorprendente: per la prima volta ad affermarsi come bevanda medicinale in trattati di medicina IX secolo, la fine del secolo XVI, il caffè, per le sue proprietà stimolanti, ha vinto praticamente tutto il mondo arabo come alternativa ad alcol, vietato dal Corano. «Черный, как Кааба в Мекке» напиток очень скоро достиг Европы, очаровав парижскую аристократию времен Короля-Солнца. "Black, come la Kaaba in Mecca", una bevanda molto presto raggiunto l'Europa, affascinato dalla aristocratici di Parigi del Re Sole. Не прижился он только в Великобритании: горожанки Лондона пытались добиться его запрета якобы за то, что тот дурно сказывается на мужском здоровье (женщин в кофейни тогда не допускали). Non poteva appena pescato su in Gran Bretagna: Londra townswoman cercato di ottenere il divieto per presunto che egli ha avuto un effetto negativo sulla salute degli uomini (le donne nei coffee shop quando non consentito). «Женская петиция против кофе» – так называлось их официальное прошение. "Petizione contro la Women's Coffee" - così chiamato la loro petizione formale. Ах, если бы они только знали, какой триумф его ожидает спустя всего несколько столетий! Ah, se solo sapessero cosa un trionfo che si aspetta solo un paio di secoli!

Хождение по мукам La Salita al Calvario
Пожалуй, среди мужчин только истинный знаток женской души, такой как Казанова, способен по-настоящему понять, сколько страданий доставляет нам проблемная кожа! Forse, tra gli uomini solo vero conoscitore dell'anima della donna, come Casanova, è in grado di capire veramente quanta sofferenza ci porta al problema della pelle! Угри, прыщи, раздражение, шелушение, покраснение... Acne, brufoli, prurito, desquamazione, arrossamento ... Все эти симптомы могут стать навязчивым кошмаром, способным довести до депрессии, особенно если надежда, что все напасти со временем пройдут, давно угасла. Tutti questi sintomi possono diventare incubo ossessivo, in grado di portare alla depressione, soprattutto se la speranza che tutte le sventure del tempo sarà estinto da tempo.
Увы, данные последних исследований неутешительны: 41% женщин старше 30 лет страдают угревой болезнью. Ahimè, la ricerca recente triste: il 41% delle donne oltre i 30 anni soffre di acne. И, кстати сказать, у многих из них в пубертатный период ничего подобного не было. E, incidentalmente, molti dei quali in pubertà è stato niente di simile. Из-за чего же в «бальзаковском», а иногда и в более зрелом возрасте, болеют acne adultorum – акне взрослых? A causa di ciò che è nel "Balzac", e talvolta in età più matura, che soffrono di adultorum acne - acne adulta?

Анатомия аромата Anatomia sapore
Самым загадочным из шести органов чувств, дарованных нам матерью-природой, несомненно является обоняние. Il più enigmatico dei sei sensi, dato a noi Madre Natura è sicuramente un senso dell'olfatto. Бесчисленное многообразие запахов, которые, кстати, так трудно порой описать словами, человек различает и узнает с самого рождения и на протяжении всей жизни коллекционирует их в своей памяти, немало не задумываясь: каким образом он их помнит? Un'infinita varietà di odori, che, per inciso, in modo a volte è difficile da descrivere a parole, di distinguere le persone e apprendere dalla nascita e per tutta la vita la raccolta in sua memoria, non sono molti a pensare: come si ricorda di loro? Не зря биологи и медики, химики и физики, инженеры и бионики пытаются во всеоружии новых знаний и современной техники расшифровать эту тайну. Consapevolmente, biologi e medici, chimici e fisici, ingegneri, e bionica tentativo armato di nuove conoscenze e tecnologie moderne per decifrare il mistero. И в скором времени мы, вероятно, научимся называть неуловимый запах не только предметно и соотносясь со вкусовыми ощущениями, но и так, чтобы можно было понять самую его суть мгновенно, без догадок… E presto ci sarà probabilmente imparare a chiamare un profumo sfuggente, non solo oggettivamente e correlazione con sensazioni gustative, ma anche in modo che tu possa capire l'essenza stessa della all'istante, senza congetture ...

Что скрывает эмоция? Che cosa nasconde l'emozione?
В повседневной жизни мы нередко испытываем, казалось бы, беспричинные гнев и раздражение, переживаем внезапные приступы беспокойства, бываем излишне сосредоточенны или неорганизованны. Nella vita quotidiana spesso ci sentiamo, sembra irragionevole la rabbia e l'irritazione, l'esperienza improvvisi attacchi di ansia, si concentrano a volte eccessive o disorganizzato. В такие минуты обычно становится как-то неуютно – «не заболеваю ли я?» In questi momenti di solito si fa in qualche modo a disagio - "Io non ammalarsi?"
С другой стороны, если мы влюблены, веселы, доброжелательны, то чувствуем себя сильными, бодрыми и счастливыми. D'altra parte, se siamo innamorati, felici, amichevole, ci si sente forti, di allarme e felice. И мало кто догадывается, что эти впечатления не ложны, а являются прямым отражением состояния здоровья организма. Poche persone rendersi conto che queste impressioni non sono sbagliate, ma sono un riflesso diretto della salute dell'organismo.
Меж тем, древнекитайские врачеватели еще тысячи лет назад умело использовали тесную взаимосвязь между мыслями, эмоциями и физиологией человека. Nel frattempo, antichi guaritori cinesi per migliaia di anni fa, abilmente sfruttato la stretta relazione tra pensieri, emozioni e fisiologia umana.

Слабость сильного звена La debolezza del forte legame
Пожалуй, только сердце выполняет физическую работу больше, чем наша стопа: среднестатистический путь, который проходит в день современный человек, равен 10 000 шагам! Forse solo il cuore svolge un lavoro fisico più che i nostri piedi: il percorso medio, che passa il giorno dell'uomo moderno, è pari a 10 000 passi! Добавьте к этой колоссальной нагрузке «профессиональную» специфику – тесную или неудобную обувь, излишний вес и вы получите массу неприятных сюрпризов, одним из которых может стать плоскостопие – нарушение свода стопы. Aggiungere a questo il carico enorme di "professionisti" Specifiche - scarpe da vicino o di disagio, sovrappeso e si ottiene un sacco di brutte sorprese, uno dei quali può essere piatta - una violazione di arco.

Научные лаборатории для красоты Laboratorio di ricerca per la bellezza
Использование клеточных технологий в косметологии неоднократно сопровождалось громкими скандалами. L'uso della tecnologia cellulare in cosmetologia, spesso accompagnate da forti scandali. Не так давно британский журнал Lance опубликовал результаты исследования, посвященного «клеточному бизнесу» в индустрии красоты России. Non molto tempo fa sul British Journal of Lance ha pubblicato i risultati di uno studio sul tema "l'attività cellulare" nel settore della bellezza in Russia. Выяснилось, что 38 из 42 проверенных салонов предлагают подобные услуги нелегально, не щадя не только кошелька, но и самого здоровья клиентов. Si è riscontrato che 38 delle 42 sale prova offrire questi servizi illegalmente, risparmiando non solo il portafoglio, ma anche la salute dei clienti. Среди конкретных случаев осложнений, обнародованных английскими журналистами, – откровения Владимира Брынцалова, рассказавшего, что после лечения стволовыми клетками его лицо покрылось множеством крошечных наростов. Tra i casi specifici di complicanze, pubblicato da giornalisti britannici - la rivelazione di Vladimir Bryntsalov, ha detto che dopo il trattamento di cellule staminali, il volto coperto da una moltitudine di piccole escrescenze.
Если уж всесильные магнаты в погоне за привлекательностью попадаются на удочку аферистов, как же нам, простым смертным, обезопасить себя? Se siamo tutti-magnati potenti nel perseguimento di caduta attraente per truffe, come possiamo noi, comuni mortali, per proteggere se stessi? За правилами «техники безопасности» и последними новостями с «клеточных фронтов» мы обратились к ректору Российского Государственного Медицинского Университета, доктору медицинских наук, академику РАМН, профессору Владимиру Никитичу Ярыгину. Per le regole di "sicurezza" e le ultime notizie, con "fronti di cellule, ci siamo rivolti al rettore della Russia State Medical University, dottore in Scienze Mediche, Accademico della RAMS, il professor Vladimir Nikitich Yarygin.

Страшно? Spaventoso? Аж жуть! AJ orrore!
Помните главную тайну, которую обнаружил герой Мела Гибсона в фильме «Чего хотят женщины»? Ricordo il segreto principale, che ha trovato l'eroe Mel Gibson nel film "What Women Want"? Оказывается, представительницы слабого пола все время находятся в состоянии крайнего беспокойства. Si scopre che il gentil sesso tutto il tempo in uno stato di ansia estrema. «Почему он не позвонил?», «Как купить новую кофточку и дотянуть до зарплаты?», «А вдруг я не выйду замуж?», «Когда, наконец, придут месячные?!», etc... "Perché non l'ha chiamata?", "Come comprare una camicetta nuova e appendere su una busta paga?", "Cosa succede se non si sposano?", "Quando, infine, come ogni mese?!», Ecc ...
О чем это мы? Cosa siamo noi? О женских страхах, конечно! Sulle paure delle donne, of course!

Важней всего погода в доме… Previsioni del tempo più importante della casa ...
В современном мире у астрологии – кстати, древнейшей из наук – странная репутация. Nel mondo moderno dell'astrologia - per inciso, la più antica delle scienze - una reputazione strano. С одной стороны, весьма распространенно мнение, что астрология – «темное ремесло», утверждающее тотальное влияние звезд на поведение людей. Da un lato, una credenza molto diffusa che l'astrologia - "un mestiere buio, sostenendo l'impatto complessivo delle stelle sul comportamento umano. С другой – почти никого не оставляет равнодушным, вызывая, как минимум, любопытство (интересный факт: самой читаемой рубрикой любого издания является гороскоп). D'altra parte - lascia quasi indifferente nessuno, causando almeno, la curiosità (dato interessante: la colonna più letti della pubblicazione è l'oroscopo).
Удивительным может показаться обывателям и то, что, как и в древности, сегодня астрологией занимаются люди высокообразованные – прекрасно разбирающиеся в математике, философии, психологии; к ней часто обращаются представители «рациональной науки», скажем, физики или биологи, не говоря уже о выдающихся личностях из мира бизнеса, искусства, политики. Sorprendente possa sembrare la gente del paese e il fatto che, come nell'antichità, l'astrologia oggi, le persone sono molto impegnate - un'ottima conoscenza di matematica, filosofia, psicologia, i suoi rappresentanti sono spesso chiamati "scienza razionale", per esempio, della fisica o della biologia, per non parlare della sospeso personalità del mondo degli affari, dell'arte, della politica.
Так в чем же истинная суть астрологии? Allora, qual è la vera essenza di astrologia? Об этом в материале, подготовленном совместно с известным астрологом Валерием Ледовских.* Questo è nel materiale, preparato in collaborazione con l'astrologo Ledovskikh famosa Valery .*

Ну, вирус, погоди! Beh, virus, aspetta!
Только что появившийся на свет кроха кажется родителям хрупким и беззащитным, хотя природа позаботилась о том, чтобы с первых дней своей жизни ребенок был максимально невосприимчивым к тем опасностям, которые несет в себе агрессивная окружающая среда. Appena arrivato ad essere un nostro piccolino genitori sembrano essere fragile e indifeso, ma la natura si prese cura di questo nei primi giorni di vita del bambino è stato il più immune ai pericoli insiti in un ambiente aggressivo. Такую надежную защиту обеспечивает мама: ее антитела – защитные белки крови – малыш получает с грудным молоком, и в течение нескольких месяцев именно они формируют так называемый «пассивный» иммунитет младенца. Questo garantisce una protezione per la mamma: il suo anticorpi - le proteine del sangue di protezione - il bambino riceve dal latte materno, ed entro un mese pochi, formano la cosiddetta "passiva" immunità del bambino. Правда, со временем эта защита постепенно угасает. Tuttavia, nel tempo, questa protezione è a poco a poco scomparendo. И тогда на помощь природным оборонительным возможностям организма приходит медицина, которая предлагает старый, испытанный способ профилактики болезней – вакцинацию. E poi per aiutare la capacità naturale di difesa dell'organismo viene a medicina, che offre il vecchio metodo provato per la prevenzione delle malattie - la vaccinazione.

Трекинг Tracking
Ничто не стоит на месте. Niente sta fermo. Вспомните, как еще совсем недавно выглядел классический турист: неподъемные, огромных размеров рюкзаки делали его похожим на улитку, которая носит с собой весь свой скарб. Ricordo che fino a poco fa sembrava un turista classico: incredibilmente alta, zaini sovradimensionato faceva apparire come una lumaca, che porta con sé tutti i suoi averi. А о богатом туристическом опыте хозяина лучше всего говорила потрепанная в странствиях одежда. E il ricco proprietario di esperienze di viaggio è meglio raccontata nel peregrinazioni di vestiti laceri. Однако с тех пор многое изменилось: теперь искатели приключений все чаще облачаются в специальную амуницию из суперсовременных материлов, оснащенную GPS-навигаторами и новейшими средствами связи. Ma da allora molto è cambiato: ora gli avventurieri sempre vestita in un munizioni speciali da ultramoderne MATERIALI dotato di GPS-navigatori, ed i mezzi di comunicazione più recenti. А пеший туризм по горам и долам обрел авторитетное, но малознакомое название «трекинг». Un trekking in montagna e le valli trovato autorevole, ma il nome familiare di "tracking".

Серебряный шансон «Балаган-Лимитед» Chanson d'Argento "-Balagan Limited
Группа «Балаган-Лимитед» считает своим днем рождения 1 июня 1999 года, именно тот день, когда солисты Светлана Смирнова, Елена Селихова, Дмитрий Филин и Ульян Коваль подписали контракт с продюсерским центром «Дебют» и стали солистами группы. Con "-Balagan Limited ritiene il suo compleanno Giugno 1, 1999, è stato il giorno in cui i solisti Svetlana Smirnova, Elena Selikhova, Dmitry Koval Owl e Juliana firmato il contratto con il centro di produttori" debutto "è diventato solisti e gruppi. До этого ребята долгое время работали в различных фолк-коллективах. Prima di che, i ragazzi per lungo tempo ha lavorato in vari gruppi folkloristici. В 2002 году в группе появилась новая солистка – Алена Моругина. Nel 2002, il gruppo ha un nuovo cantante - Alena Morugina.
За время своего существования группа стала лауреатом премии «Шансон года», дважды представляла Россию на «Славянском базаре», была лауреатом конкурса «Серебряный диск», сняла несколько клипов. Durante la sua esistenza il gruppo è stato premiato "Canzone dell'anno", due volte rappresentato la Russia alla "slava Bazaar", è stato il vincitore del concorso "disco d'argento, girato alcuni filmati. Совсем скоро выйдет девятый по счету альбом. Presto arriverà il nono album in una riga. В репертуаре этого коллектива песни на украинском, грузинском, латышском, болгарском языках. Il repertorio di questo ensemble canzoni in ucraino, georgiano, lettone, bulgaro. Кстати, последний альбом ребята называют «украинским», потому что он состоит из популярных авторских и народных украинских песен. Per inciso, l'album scorso, i ragazzi chiamati "ucraini", perché si tratta di un autore popolare e canzoni popolari ucraine. Предстоит работа над следующим, «еврейским» альбомом, куда войдут народные еврейские песни. Di lavorare sulla prossima, "ebrei" album, che conterrà le canzoni popolari ebraiche. Три компании Израиля уже запрашивают эксклюзив на него. Tre società israeliane hanno già chiesto in esclusiva ad essa. А несколько композиций попали в ротацию израильского радио. Alcune tracce sono state nella rotazione della radio israeliana.

Дмитрий Дибров: «В любви любые цифры теряют значение». Dibrov: "In amore tutte le figure perdono la loro importanza.
Этот человек является поистине разноплановой личностью. Quest'uomo è veramente una diversa personalità. Обладая шестью телевизионными специальностями, он стал первым «Счастливчиком» на ОРТ, проработал восемь лет в качестве главного теле-«Антрополога», возглавлял дирекцию ночного вещания «Первого канала», пытался совместить телевизионную карьеру с музыкой, наконец, триумфально вернулся в эфир ведущим провокационного шоу «Я готов на все». Con sei speciali televisivi, è diventato il primo "fortunato" al ORT, trascorse otto anni come capo della TV "Anthropology", guidata dalla Direzione della trasmissione serale di "Primo Canale", ha cercato di conciliare una carriera televisiva con la musica, infine, trionfante ritorno allo spazio più provocatoria Mostra: "Sono pronto a tutto." Прибавьте к этой биографии репутацию сердцееда и завсегдатая светских тусовок и вы получите убедительный портрет настоящего героя нашего времени. Другие номера >> Aggiungere a questa signora la reputazione biografia e un frequentatore di luoghi di ritrovo alla moda e si ottiene un ritratto convincente di questo eroe del nostro tempo. ChemNet>>

Не болей!: № 10/2005 Nessun dolore!: № 10/2005

Nessun dolore!: № 10/2005 «НЕ БОЛЕЙ!» № 10/2005. "NON dolore!» № 10/2005.

ЗДОРОВЫЕ ЗУБЫ: ФОРМУЛА СОВЕРШЕНСТВА Denti sani: FORMULA PER LA PERFEZIONE
В фантастическом романе существовал магазин улыбок: заходи и покупай любую – милую, обезоруживающую, ехидную… В жизни мы довольствуемся фасоном, данным природой. Nel romanzo di fantascienza ci Shop sorride: "Vieni e comprare qualsiasi - affascinante, il disarmo e la cattiveria ... Nella vita ci sono stili di contenuto, secondo natura. А еще под любым предлогом откладываем визит к стоматологу и миримся с "некомплектом" в зубных рядах, искренне веря, что возраст и потеря зубов – понятия неразделимые. E ancora, sotto qualsiasi pretesto rimandare una visita dal dentista e sopportare "undermanned" nella serie dentale, sinceramente credere che l'età e la perdita dei denti - sono indivisibili.
И хотя давно на смену старым бормашинам пришли новые технологии, а стоматологи перестали "делать нам больно", как-то не очень активно пополняются ряды желающих усовершенствовать свою улыбку. Anche se a lungo per sostituire la vecchia macchina di perforazione è venuto nuove tecnologie, i dentisti hanno cessato di "farci male", in qualche modo non molto attivamente ad ingrossare le fila che vogliono migliorare il loro sorriso. Наверное, потому, что мы мало знаем о возможностях современной медицины. Probabilmente, perché sappiamo molto poco circa le possibilità della medicina moderna. Например, о том, что для восстановления одного зуба вовсе не обязательно обтачивать соседние, что даже безнадежно больной корень можно вылечить, а криво растущие зубы выравнять… за несколько дней. Ad esempio, il fatto che il restauro di un dente non ha per macinare il prossimo che, anche malati terminali con una radice può essere curata, ma in crescita denti storti raddrizzato ... per un paio di giorni. Сегодня любую проблему можно решить быстро и качественно. Oggi, ogni problema può essere risolto in modo rapido ed efficiente. Все, что требуется от нас, – это чуть больше оптимизма и желания достичь совершенства, а значит, и сохранить здоровье. Tutto ciò che è richiesto di noi - è un po 'più di ottimismo e il desiderio di raggiungere la perfezione, e quindi a mantenere la salute. Улыбнитесь шире – исправить сегодня можно все! Sorridere di più - ora si può risolvere tutto!

Читайте в этом выпуске «Не болей!»: Leggere in questo numero "Nessun dolore":
УЛЫБНИТЕСЬ, ГОСПОДА! Раньше стоматологи только лечили кариес, удаляли безнадежные зубы, ставили протезы и коронки. SMILE, GOD! Precedenza dentisti solo trattati carie, denti cariati rimosso, messo protesi e corone. Сегодня появилась новая отрасль – эстетическая стоматология. Oggi è una nuova industria - odontoiatria estetica. И она имеет достаточно средств, чтобы стереть следы времени, исправить ошибки природы и тем самым не только значительно улучшить внешность, но и защититься от многих недугов. E lei ha abbastanza soldi per cancellare le tracce del tempo, correggere gli errori della natura e, quindi, non solo in modo significativo a migliorare l'aspetto, ma anche la protezione contro molte malattie. Читайте в разделе: Leggi in questa sezione:
- Косметический ремонт - Refurbishing
- Фирменный стиль - Corporate Identity
- Если зубы растут неровно - Se i denti crescono in modo non uniforme
- Белоснежная улыбка - Snow-sorriso bianco
- Хирургия красоты - Chirurgia Beauty

ЕСЛИ СЛУЧИЛОСЬ НЕСЧАСТЬЕ : Лечение зубов перестало быть неприятной и болезненной процедурой: современные средства, методы и технологии подняли качество отечественной стоматологии до уровня западной. Se ci fosse una sventura: le cure odontoiatriche ha cessato di essere una procedura spiacevole e dolorosa: strumenti moderni, i metodi e le tecnologie hanno sollevato la qualità di odontoiatria interno al livello del West. Теперь есть возможность добиваться отличных результатов за одно-два посещения дантиста. È ora possibile raggiungere ottimi risultati per una o due visite dal dentista. Читайте в разделе: Leggi in questa sezione:
- Когда в зубе дырка - Quando un buco nel dente
- Превращения рентгена - Trasformazione X-ray
- Сверлить не будем! - Perforazione non!
- Чудо-пломба - Miracle-seal
- С острой болью – вне очереди! - Con un dolore acuto - di turno!
- Как лечат кисту - Come trattare cisti
- Удар по деснам - Impatto sulle gengive
- Прощай, зуб! - Addio, dente!

ВЕРНУТЬ УТРАЧЕННОЕ : Cейчас удаление зуба производят лишь в самом крайнем случае. Riguadagnare: estrazione del dente Ceychas produrre solo in circostanze del tutto eccezionali. Но если такое и случилось, не расстраивайтесь. Ma se quello che è successo, non ti preoccupare. Новые технологии протезирования позволяют воссоздать оптимальные формы, размеры, контуры и цвет любого зуба. Читайте в разделе:
- Зубы на полке
- Коронация
- Скованные одной нитью
- Имплантация зубов

В продаже с 30 сентября!
Другие номера >>

Для тех, кто лечит: N 10/2005

Для тех, кто лечит: N 10/2005 «ДЛЯ ТЕХ, КТО ЛЕЧИТ» № 10/2005.

ЛЕЧЕБНОЕ ПИТАНИЕ ПРИ ЗАБОЛЕВАНИЯХ СЕРДЕЧНО-СОСУДИСТОЙ СИСТЕМЫ И ОЖИРЕНИИ Среди причин инвалидизации и смертности населения в экономически развитых странах ведущее место продолжают занимать сердечно-сосудистые заболевания (ССЗ) и, в первую очередь ишемическая болезнь сердца (ИБС) и гипертоническая болезнь (ГБ), которые остаются наиболее частыми причинами смерти мужчин старше 45 лет и женщин старше 65 лет. Одним из основных факторов, которым можно объяснить межпопуляционные различия в уровнях заболеваемости и смертности от ССЗ, является несбалансированное питание.

Читайте в этом выпуске брошюры:

1. Современные подходы к диетотерапии сердечно-сосудистых заболеваний
- Общие требования, предъявляемые к построению диетического рациона для пациентов с заболеваниями сердечно-сосудистой системы (ИБС, ГЛП, и ГБ).
- Основные принципы построения диеты при сердечно-сосудистых заболеваниях (ИБС и ГБ).
- Рекомендуемый набор продуктов для диетотерапии сердечно-сосудистых заболеваний
- Примеры однодневных меню при заболеваниях сердечно-сосудистой системы.

2. 2. Современные подходы к диетотерапии ожирения
- Диагностика ожирения
- Общие требования, предъявляемые к построению диетического рациона для пациентов с ожирением.
- Примеры диет при ожирении

В продаже с 30 сентября!
Другие номера >>

Здоровье: 11/2005

Здоровье: 11/2005 Журнал «ЗДОРОВЬЕ». Энергия счастливой жизни!
№ 11/2005

Тема номера. ДЫХАНИЕ: ОБРЕТИ ВЛАСТЬ НАД ЖИЗНЬЮ
Читайте в теме номера:

Понюхайте цветочек, подуйте на чай . Главное средство продления жизни у йогов – дыхательные упражнения. Они говорят: научись дышать раз в две минуты – победишь все болезни, а научившись дышать раз в три минуты, будешь жить вечно. Что на самом деле могут дыхательные гимнастики?
Задыхаясь в трансе . Дыхательную технику под названием ребефинг (в переводе –«второе рождение») используют в своей практике психоаналитики, духовные учителя и тренеры бизнес-семинаров. Зачем?
6 способов быстро победить стресс . Простые и безопасные упражнения – надежная скорая помощь в самые трудные моменты жизни.
Люди-дельфины . Задержка дыхания на 8 минут – это не фантастика, а будни фридайверов. Управляя дыханием, управляешь своей жизнью, утверждают они.
Томить на медленном огне . О секретах китайского секса, когда долго-долго-долго-долго…, слышали все. Но не все знают, что секрет – в дыхании!
Пыхтелки и вопилки для будущих мам . Женщина, как кошка, имеет несколько жизней. Одна из них – недолгая, но бурная – когда готовишься стать матерью. Роды будут, не побоюсь этого слова, приятными и, главное, безопасными, если научиться правильно дышать. Как – об этом до сих пор спорят…
Скорая помощь . Клонит в сон в разгар рабочего дня? Или, напротив, ночь на дворе, а вы все бродите по дому в поисках снотворного и заодно опустошаете холодильник? Несколько простых дыхательных упражнений наставят вас на путь истинный.

Читайте в наших новых рубриках:
«ПЕРЕД ЗЕРКАЛОМ»:
Упавший волосок. Почему волосы осенью не только хуже выглядят и труднее укладываются, но и больше выпадают? По той же причине, по которой любые хвори обостряются в межсезонье. Было жарко – стало холодно, извольте перестраиваться. "А кому сейчас легко?" – посетуют нос, сердце, почки и… волосы.
Брекетоносец начинает и выигрывает. Исправлению прикуса – все возрасты покорны. Я пришла на установку брекет-системы в 22 года – очень хотелось улыбаться во весь рот, не комплексуя из-за не слишком ровных зубов.

«ЗА СТОЛОМ»:
Открыть Америку! Как только не называют Америку! И страной толстяков, и континентом двойных чизбургеров. В реальности все далеко не так печально и безвкусно. Здесь действительно много думают и говорят о еде. Но кто сказал, что это плохо?
Диета курильщика. Бросить курить – это и модно, и полезно. Но многим расстаться с сигаретами мешает опасение, что они обязательно располнеют. Как не прибавить в весе в постникотиновый период?

«Я, ТЫ И ДРУГИЕ»:
В поисках экзотики. Я вышел из здания вокзала и оцепенел: Тверская в час пик. Только вместо привычных машин мопеды, рикши, древние подобия "Побед" и раскрашенные, как павлины, грузовики. Все рычало, гремело, гудело. И здесь мне предстоит постигать древнюю мудрость Востока?! Добро пожаловать в раскаленный пыльный Тривандрум – столицу индийского штата Керала. Если вас интересует аюрведический массаж – вам сюда.
Монолог о главном. Оксана Робски: "Уезжаю туда, где меня никто не найдет".

«В ДЕТСКОЙ»:
Нехватка микроэлементов – страдает интеллект. Один из способов сделать ребенка умнее – правильно его кормить. Три важных микроэлемента обеспечивают хорошую работу мозга: йод, железо и цинк. Если ребенок не получает этих веществ в достаточном количестве, и память у него будет слабая, и работоспособность низкая, и мыслить он будет не на должном уровне.
Портреты в галерее. Долгая болезнь, часто неизлечимая, неизбежно меняет характер ребенка. И часто не в лучшую сторону. Причем каждая болезнь добавляет свои штрихи. Задача родителей – вовремя вмешаться, чтобы нюансы в поведении ребенка, обусловленные недугом, не закрепились надолго, а то и навсегда.

«НА ЧТО ЖАЛУЕТЕСЬ»:
Магнитное поле чудес. "Магнитотерапия – шарлатанство! – заявили недавно на весь мир американские ученые. – Она не ослабляет боль, и ее действие основано лишь на психологическом эффекте". При этом магнитотерапию ежедневно используют специалисты различных областей. Попробуем докопаться до истины. И поможет нам в этом доцент кафедры реабилитации и спортивной медицины РГМУ, кандидат медицинских наук Н. Л. ЧЕРЕПАХИНА.
Вторая жизнь. Америка опять бьет рекорды: более 2 000 донорских сердец вернули жизнь американцам в 2004 году. Спасенных таким образом россиян можно пересчитать по пальцам: 108 пересадок сердца за 18(!) лет, с тех пор как разрешили такие операции. А тем временем тысячи больных, среди которых очень много молодых людей, до последнего мгновения своей короткой жизни надеются на чудо. Рассказывает Алла Гриднева, последняя в России, кому 1,5 года назад была проведена трансплантация сердца.
"Звездная болезнь". Кайли Миноуг: "Любовь – главное лекарство". Свой 37-й день рождения она отметила скромно, в окружении самых близких людей. С тех пор как в мае этого года узнала, что у нее рак груди, мегазвезда европейской поп-музыки стала больше ценить простые радости жизни…

А также сезонные советы, проверенные диеты, рецепты вкусных блюд, фитнес-упражнения, новинки косметики и много другой полезной и интересной информации вам предлагает новый номер журнала «Здоровье»!

В продаже с 30 октября!
О журнале / Другие номера >>

Худеем правильно: 11/2005

Худеем правильно: 11/2005 Журнал "ХУДЕЕМ ПРАВИЛЬНО" 11/2005

Напольные весы и зеркала вас не радуют? Не стоит расстраиваться! Теперь у вас есть друг, добрый советчик и понимающий собеседник – "Худеем правильно", журнал с хорошим вкусом!

Читайте в новом номере журнала:
- СЛОВО СПЕЦИАЛИСТА: "У каждой женщины есть собственный «идеальный» вес, в котором она выглядит молодо, сексуально, восхитительно. И это совсем не та минимальная цифра, которой добиваются с помощью изнуряющих диет", - считает Сергей Агарков, доктор медицинских наук, психолог-сексолог.
- ИРИНА РОЗАНОВА: "Картошка для меня – деликатес"
- КУЛЬТУРА ПИТАНИЯ: Тайские тайны. Что мы знаем о Таиланде? Там живут белые королевские слоны, сиамские кошки и мастера тайского массажа. Но борцам за стройную талию стоит познакомиться с еще одной особенностью этого маленькой гостеприимной страны – национальной кухней.
- СПОРНЫЙ ПРОДУКТ: Хлеба горбушку – и ту пополам? В детстве мама меня воспитывала: ешь все с хлебом! Но затем подружки переубедили: не увлекайся им, а то потолстеешь. В результате сейчас я хлеба почти не ем, но в глубине души сомневаюсь: он ли виноват в наших лишних килограммах? Консультант: кандидат биологических наук, биолог-диетолог Ольга Эдуардовна ЗАЙКИНА
- БУТИК: Меха – лучшие друзья девушек. Модельер Елена Ярмак – математик по образованию, доктор наук, в своем творчестве умело сочетает математическую точность и женскую интуицию. Среди клиентов Дома моды «Helen Yarmak» Мелани Гриффит, Лучано Паваротти, Голди Хоуп, Джек Николсон, Джим Керри, Анна Курникова.
- ШОПИНГ: Разноцветное настроение. Ноябрь… Кто-то жалуется: «Бр-р, холодно, грустно». А у нас – все наоборот, потому что сегодня мы оденемся не только тепло, но и броско, ярко, весело! И этим поднимем настроение себе и всем окружающим. Итак, наше решительное «нет» скучным унылым нарядам, наше «да» – сочным цветам и стильным забавным «фишкам»!
- ДИЕТА ДЛЯ БИЗНЕС-ЛЕДИ: Эта диета специально разработана для очень занятых деловых женщин, и соблюдать ее не помешает даже офисный аврал. Придерживаться такого режима питания можно сколь угодно долго, результат – минус 2 – 3 кг в неделю.
- РЕПОРТАЖ С ПЕТЛЕЙ НА ТАЛИИ: В течение 3 недель наша 30-летняя героиня Ольга худела с помощью программы «Элитное питание». Каждый день к ней на работу и домой доставляли аккуратно запакованные коробочки с едой. Каков же результат?
- НАУКА ПОХУДЕНИЯ: Поддержим талию изнутри. Помните старый анекдот? Разговаривают две одинокие женщины: «Представляешь, утром просыпаюсь, а рядом ОН.» – «Кто?!» – «Живот». Действительно, этот назойливый «приятель» появляется при первой возможности, а вот избавиться от него гораздо труднее. Пилатес поможет сделать это!
- ФИТНЕС ОТ НАТАЛЬИ КИМ. Танцуют все: BELLY DANCE – 3. Мы уже поняли, что для танца живота необходимо в совершенстве владеть всем своим телом. Обратим сегодня внимание на руки танцовщиц, завораживающие своими мягкими и плавными движениями.
- ЭКСПЕРТИЗА: Турецкий гамбит против целлюлита. «Антицеллюлитный массаж - пять сеансов, шестой бесплатно! Домой вернетесь без целлюлита!», – бойко выкрикивал турецкий юноша, бродя по пляжу. Еще несколько лет назад турки и слов-то таких не знали, и гляди ж ты - поняли, чем можно пронять женскую душу.
- ПСИХОЛОГИЯ: Стройность от фэн-шуй. При встрече китайцы не спрашивают: «как ваши дела?», а интересуются: «как вы едите?» или «вы не голодны?». Потому что пища для них – синоним здоровья и процветанья. Несмотря на это, в Китае очень мало полных людей. Есть предположение, что во всем виновато древнее искусство фэн-шуй.
- ПРАКТИКУМ: Основа практикума – система импульсного похудения и питания по баллам. Читайте в этом выпуске: "Цена" мяса; секреты похудательной кулинарии; 7 рецептов необыкновенных каш.
- ЧАЙНЫЙ ДОМИК: Чаепитие по-английски. Настоящий британец, даже самый заботящийся о фигуре, всегда готов выпить чашку чая. «С лимоном?» - «Спасибо, но ближе к лету». «Сахар?» - «Благодарю, не нужно». «С молоком?» - «О да, пожалуйста!»
- СЕЗОННЫЕ РЕЦЕПТЫ: Лесные устрицы. Грибы на нашем столе – это масса положительных эмоций и очевидная польза для фигуры. Ведь, если не топить их в сметане, они могут служить идеальной низкокалорийной высокопитательной едой.
- МАСТЕР-КЛАСС: О роли танцев в личной жизни. Алла Духова, руководитель шоу-балета «Тодес» считает: если хочешь быть здоров физически и душевно, иметь хорошую фигуру – начинай каждый день в хорошем настроении. Самое главное – улыбнуться, как только проснешься.
- НАУКА ПОХУДЕНИЯ: Вредные советы для худеющих. Женщины любят страдать – считает психолог Юлия СВИЯШ. Сегодня она дает рекомендации тем дамам, которые настойчиво стремятся превратить свои мечты о стройной фигуре в неиссякаемый источник мучений.
- СТРАНИЧКА ПОХУДЕВШЕГО ПСИХОЛОГА: Наш похудевший психолог Ирина Гальковская (-62 кг) продолжает делиться личным и профессиональным опытом, помогая читателям одолеть тернистый путь к фигуре своей мечты.
- САЛОН: Три волшебных буквы. Можно плескаться в целебных источниках Баден-Бадена или Виши, можно безрезультатно пытаться утонуть в Мертвом море – а можно устроить себе spa-курорт в ванной комнате, прямо после рабочего дня или накануне свидания.
- ЛЮБИМАЯ ПРОЦЕДУРА: Горячие объятия водорослей. Диеты я придерживаюсь, спортом занимаюсь, но своим весом все равно недовольна. За «внешней» поддержкой моих собственных усилий отправляюсь в СПА-салон – пусть мой организм быстренько настроят на нужный лад!
- ИСТОРИЯ ПОХУДЕНИЯ: личным опытом делятся те, кто благополучно справился с проблемой лишнего веса! Попробуй найти их старые фотографии среди других фотографий полных людей и получи ценный приз от нашего журнала.

Худеть правильно надо со вкусом и удовольствием, – то есть без насилия над собой! Наши именитые эксперты: врачи, психологи, спортсмены, повара и звезды – это подтверждают.

В продаже с 30 октября!
Другие номера >>

Здоровье - Столица: 11/2005

Salute - Capitale: 11/2005 «ЗДОРОВЬЕ-СТОЛИЦА»
№ 11/2005

«Здоровье-Столица» – уникальное информационное издание о здоровом образе жизни для москвичей и жителей Подмосковья. В популярных рубриках «Красота», «Медицина», «Стоматология», «Магазин», «Отдых» вы найдете подробную и полезную информацию, которая будет интересна всем членам вашей семьи!

Читайте в новом номере журнала «Здоровье-Столица»:
МЕДИЦИНА
- Как привести позвоночник и мышцы спины в порядок? Ни для кого уже не секрет, что от позвоночника зависит работа внутренних органов. Поэтому коррекция его нарушений позволяет избавиться от многих проблем со здоровьем.
- Как лечат гинекологические заболевания? Новые методики позволяют успешно бороться с "дамскими" проблемами, в первую очередь хроническими воспалениями. При этом сокращается время лечения и количество принимаемых лекарств.
- Как уменьшить одышку при эмфиземе легкого? Тяжелая одышка способна превратить человека в инвалида и затворника. Вернуться к нормальной жизни поможет операция, которая заключается в удалении разрушенных частей больного легкого.
- Как ускорить лечении ОРВИ? В борьбе с инфекций главное – не упустить время и грамотно ответить на сигналы "SOS", которые посылает нам организм. Современные лекарства позволяют существенно сократить время лечения и проводить эффективную профилактику.

КРАСОТА
- Как оставаться самой обаятельной и привлекательной? В этом нам помогут новейшие достижения индустрии красоты и квалифицированные специалисты. Высший пилотаж пластической хирургии – естественная прелесть лица без намека на оперативное вмешательство.
- Как соблюсти гигиену без мыла и воды? В Америке и многих странах Европы большой популярностью пользуются антибактериальные гели на спиртовой основе. Спирт – отличный антисептик, который к тому же быстро испаряется. Чтобы кожа рук не пересушивалась, в гели добавляют растительные экстракты и витамины.

СТОМАТОЛОГИЯ
- В чем преимущества микропротезирования? Если зуб понес заметные потери – откололся приличный кусок, стали видны пломбы, потемнела эмаль, вовсе не обязательно прятать "уродца" под коронку. Вам поможет микропротезирование.

МАГАЗИН
- Как выбрать службу доставки? Как ни крути, а лекарства время от времени бывают нужны всем. В условиях тотальной нехватки времени мы все чаще пользуемся услугами служб доставки. Один звонок – и уже через пару часов вы получите "то, что доктор прописал".

ОТДЫХ
- Где находится рай? "Пора на заслуженный отдых", – решила я, устав от бесконечных проблем. Жаль, нельзя все бросить и уехать куда-нибудь на сказочный остров, где всегда светит солнце, плещет море и можно думать только о приятном! И вдруг… нашлось место лучше!

Расширьте круг своих возможностей вместе с журналом «Здоровье-Столица»!
В продаже с 30 октября!
О журнале / Другие номера >>

Fashion Collection: Июль-август 2005

Fashion Collection: Июль-август 2005 ГЕРОИ эксклюзив
Я хочу сделать футуристическую коллекцию
Алена Ахмадуллина - перфекционистка. Она не знает полутонов и полумер. Ее коллекции идеально отработаны, декорации изготовлены в театральных мастерских, а пригласительные билеты настолько необычны, что пройти на ее показ "по спискам" было бы худшим наказанием. И все это ради 15-минутного шоу.

ГЕРОИ высокое собрание
Игра в бисер
Наталия Колесова - журналист, балетный критик, мастер интервью, увлекающаяся натура. Бисерные сумочки - одно из главных увлечений в ее жизни. Другие два - ее муж, фотограф Антон Ланге, и украшения с крупными самоцветами.

ГЕРОИ блиц
Добро пожаловать в рай
До поры до времени никто не хочет задумываться о Рае, предпочитая искать его на Земле - в экзотических странах, в семье, даже в работе.

ГЕРОИ марка
GILLI. Алхимия успеха
Запуск нового люксового бренда в наши дни - дело крайне рискованное. Особенно, если речь идет об итальянском рынке, где все места "под солнцем" давно заняты монстрами модного бизнеса. Однако выпускающая сумки и аксессуары марка Gilli, чья история началась всего в 2002 году, может гордиться своим феноменальным успехом. Его секрет раскрывает Джулия Лигрести, владелица марки Gilli

ГЕРОИ проект
YAMAMOTO наизнанку
Модный мир в последнее время увлекся ретроспективами. Не так давно прошли выставки, посвященные Полю Пуаре, Габриэль Шанель, Кристиану Диору. Теперь в парижском Музее моды и текстиля развернулась масштабная экспозиция Йоджи Ямамото.
О журнале >>

СамаЯ: №2, 2005

СамаЯ: №2, 2005 - "маска, я тебя знаю" - косметические средства для лица, тела и волос;
- мода...по погоде;
- о пользе смеха;
- 10 путей к вершине - секреты женского оргазма;
- "грамотная ссора" - как потушить семейный пожар;
- 5 комнат из одной: перегородки, трансформеры, ширмы;
- как научить ребенка считать деньги?
- рабочий коллектив - мужской, женский, смешанный;
- здоровье: весна без аллергии
- обед в лепешке - питы с начинкой
- история любви Сальвадора Дали и Галы
- секреты домашнего маникюра
- интервью с Аленой Свиридовой
- отдых в Карловых Варах и в Вологде
- советы экспертов: покупаем обувь, выбираем языковые курсы, составляем семейный бюджет...

А также: конкурсы с призами, сканворд, гороскоп, сонник, рассказ...

Добрые советы: № 9, 2005 г

Тема номера: формула красоты – как выглядеть на все сто

В глубине души: ссора или мир – выясняем отношения по правилам

Стиль и шарм: насколько натуральна натуральная косметика?

Дети и родители : первый раз в сад и в школу – советы психолога

Дегустационный зал: главный антидепрессант – тестируем шоколад
О журнале / Другие номера >>

Verena: № 7, 2005 г

Verena: № 7, 2005 г Пуловеры поло: эффектные и женственные – лицевая гладь и «косы»

Из меланжевой пряжи: для теплых и холодных сезонов – парад моделей

Оригинальная идея: открытые плечи, смешение узоров – очень мило!

Актуально: топ без рукавов из блестящей лентовидной пряжи

Детская мода: модели в полоску, яркая «двойка» – восхитительно!
О журнале / Другие номера >>

Anna: № 9, 2005 г

Макраме плюс кружево: очаровательные вещицы – салфетки с изюминкой!

Для уютного отдыха: такие разные диванные подушки – нарядные модели

Филейное вязание: в лучших традициях – кружевная круглая скатерть

В коллекцию ришелье: цветы рудбекии – на салфетке и легкой шторке

Учебный курс: «черная вышивка» превращается в разноцветную!
О журнале / Другие номера >>

MINI: № 7, 2005 г

MINI: № 7, 2005 г Внимание! Журнал Mini проводит sms-викторину для своих читательниц! Главный приз – путешествие на модный курорт Мертвого моря!

Мода: серьги и кольца с бриллиантами – просто блеск!

Love Story: тяжело ли любить миллионера – истории из жизни

Красота: идеальный педикюр и макияж для лета в городе

Путешествия: гид по лучшим пляжам мира – ценные указания

Bon Appetit: самые дорогие продукты – почему они того стоят?
Другие номера >>

Мой ребенок : № 8, 2005 г

У меня будет малыш: первые часы после рождения – что чувствует кроха?

Я родился: выбираем книжки – когда и что читать малютке?

Мой человечек : хорошо ли видят глазки – как проверить зрение

Мамин класс: летнее солнышко – прекрасный врач для ребенка

На планете «семья»: недетские сказки – осторожно, телереклама!
О журнале / Другие номера >>

Мой уютный дом: № 7, 2005 г

La mia casa accogliente: № 7, 2005 Внимание! Журнал «Мой уютный дом» продолжает конкурс для читателей. В каждом из трех туров разыгрывается пылесос. Главный приз конкурса – холодильник!

Модные тенденции: экстравагантные формы, яркие краски – стиль 70-х

Для наших детей: гарнитуры, кроватки, шкафы – необычные как мечта

Однокомнатная квартира: вариант планировки и оформления – впечатляет!

Своими руками: бабочки на мебели и текстиле – эффектный декор

Московские зарисовки: бывшая коммунальная квартира – теперь любуемся!
О журнале / Другие номера >>

Burda: № 9, 2005 г

Внимание! В этом номере – новый sms-викторина для читательниц журнала. Участниц опроса ждут замечательные косметические призы!

Новые тенденции: осеннее настроение – шик, фольклор и денди

Мода для полных: комби-гардероб от топ-дизайнера Адама Дзилака

Эксклюзив: Pampolina – очаровательные модели для малышей

Красота и здоровье: актуальные прически и макияж к новому сезону

Мамина радость: первая мода – итоги конкурса детской одежды
О журнале / Другие номера >>

Лиза: № 27, 2005 г.

Лиза: № 27, 2005 г. Модные тенденции: ретро, кантри и хиппи-шик – любуемся блузами!

Салон красоты: косметика для путешествий – скоро в дорогу!

Стильное решение : в жаркий день – восхитительно легкий наряд!

Психология: симпатии сослуживцев – надо ли их завоевывать?

Искусство любви: аксессуары секса – боди-пейнт, пирсинг, тату
О журнале / Другие номера >>




 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Турецкая обувь familiare сайт|салон collezioni ltd|familiare обувь|effet tivo обувь|familiare женская обувь|придбати segreto di casanova|турецкая обувь vicino|обувь le donne|effettivo обувь|segreto di casanova lekarstvo|nehtwrfz j,edm familiary|турецкая обувь gonzone|турецкая женская обувь familiare|турецкая обувь familiare|familiare обувь турки|cudo обувь турецкая|collezioni ltd салон красоты киев|familiare обувь турецкая|effetivo обувь|dottore delle scienze mediche кандидат медицинских наук|familiare обувь производится в|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact