Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





لذيذ التنوع أو كيف لا تضيع في القائمة Библиотека : Отдых المكتبة : منتزهات

Вкусное разнообразие или как не заблудиться в меню لذيذ التنوع أو كيف لا تضيع في القائمة

Люди, попадающие в ресторан за границей, рискуют заказать себе совсем не то, что хотят отведать. الناس يسقطون في مطعم في الخارج ، ويخاطرون من كتابه ليست على ما يريدونه لمحاولة. Происходит это лишь потому, что наш соотечественник «клюнул» на красивое и необычное название. يحدث هذا فقط لأن مواطننا "العض" على اسم جميلة وغير عادية.

RORER شبكة إعلانية
Как правило, каждая страна имеет свою съедобную «визитную карточку», известную далеко за пределами своей родины и прославившую ее. وكقاعدة عامة ، كل بلد لديها قناعاتها ، صالحة للأكل "بطاقة أعمال" ، يعرف ما هو أبعد من حدود وطنه ، وأنه سبحانه. Мы говорим о голландском сыре, русской икре, швейцарском шоколаде , страсбургском паштете и все становится ясно. نحن نتحدث عن الجبن الهولندية ، والكافيار الروسي ، والشوكولا السويسرية ، وعقل ستراسبورغ ، وجميع يصبح واضحا.

Венгерская кухня , например, славится широким применением перца, как красного стручкового, так и сладкого – паприки (хотя родиной этих растений является Южная Америка). المطبخ الهنغاري ، على سبيل المثال ، تشتهر الاستخدام الواسع النطاق للالفلفل الحلو والفلفل الأحمر ، والحلو -- فلفل (على الرغم من هذه المحطات هي مسقط رأس أمريكا الجنوبية). Кроме того, здесь вас непременно угостят знаменитым тортом «Эстерхайз». بالإضافة إلى ذلك ، هناك بالتأكيد سوف نقدم لكم الكعكة الشهيرة "Esterhayz.

Во Франции очень любят открытые фруктовые торты Tarte Tatin. في فرنسا ، مولعا جدا في الهواء الطلق كعكة الفاكهة تارت Tatin.

Швейцарский праздничный стол не обходится без морковного и вишневого торта (в вишневый торт для пикантности добавляют ядрышки из вишневых косточек). السويسري عطلة الجدول كاملة دون الجزر وفطيرة الكرز (فطيرة الكرز لإضافة نكهة لالنويات من حفر الكرز).

Гордостью Швеции являются торты: «Яблочный» и «Шведский воздушный», украшенный взбитыми сливками. فخر السويد هي كعك : "أبل" و "الجوية السويدية" ، وتصدرت مع قشدة.

Австрия , а вернее одна из ее красивейших областей Штирия, знаменита маслом из тыквенных семечек. النمسا ، أو بالأحرى واحدة من أجمل مناطق ستيريا والنفط الشهيرة من بذور اليقطين. Для приготовления 1 литра этого продукта требуется свыше 2,5 кг семян. للتحضير 1 لتر من هذا المنتج يتطلب أكثر من 2،5 كيلوغرام من البذور. Тыквенное масло имеет приятный мягкий ореховый вкус и цвет. اليقطين النفط لديها لطيفة ، خفيفة جوزي النكهة واللون. Но используют его только для заправки салатов и холодных блюд, так как при тепловой обработке, содержащиеся в нем полезные вещества разрушаются. ولكن استخدامه فقط للسلطة الضمادات والأطباق الباردة ، وكذلك عند طهيها ، أنه يحتوي على مواد مفيدة للتدمير.

Кроме того, австрийцы обожают свои знаменитые торты и гордятся ими. بالإضافة إلى ذلك ، النمساويين يحبون وطنهم فطائر الشهيرة وفخور بهم. Это «Торт из Линца» с начинкой из красной смородины, названный по имени города (хорош тем, что может долго храниться) и торт «Захер». هذه الكعكة "لينز" محشوة زبيب أحمر ، سميت على اسم المدينة (جيد لأنه يمكن تخزينها لفترة طويلة) وكعكة "ساشر". В 1832 году его придумал 16-летний Франц Захер для князя Меттерниха. في عام 1832 اخترع 16 عاما) لفرانز ساشر الأمير رسمها مترنيخ. Главный секрет тающего во рту шоколадного торта – мандариновая масса, которую добавляют в тесто. السر الرئيسي لتذوب في الفم كعكة الشوكولاتة بك -- الافندي الشامل ، والذي يضاف إلى العجين. А внешне торт похож на «Прагу». ظاهريا مثل كعكة "براغ".

В Чехии вас угостят не тем жалким подобием «Праги», которую мы покупаем в наших магазинах , а предложат настоящий торт. في الجمهورية التشيكية وسوف نقدم لكم حتى لا يرثى لها مظهر من مظاهر "براغ" ، والتي نشتري لدينا في المخازن ، وتقديم كعكة حقيقية. Готовя его, чехи не жалеют темный ром, пропитывают коржи четырьмя видами сливочного крема, который готовят на основе коньяка и ликеров «Шартрез» и «Бенедиктин», а сверху заливают торт густой шоколадной глазурью. إعداد التقرير ، والتشيكيين لم تأل الظلام الروم ، مشبعة أربعة أنواع من الحلويات من القشدة ، الذي أعد على أساس كونياك والمسكرات مصفر "و" البينديكتين "، وعلى رأسها من أجل كعكة الشوكولاتة مع الجليد الكثيف. Вкус необыкновенный. طعم غير عادي.

Испания славится своим сырокопченым окороком Серрано. أسبانيا تشتهر لحم الخنزير المدخن سيرانو. Это мясное лакомство хранится при определенной температуре, но не в холодильнике в течение нескольких месяцев и становится со временем все вкуснее и вкуснее. هذا اللحم لذيذ يتم تخزينها في درجة حرارة معينة ، ولكن ليس في الثلاجة لعدة شهور ، وفي النهاية يصبح كل شيء ألذ وألذ. А нарезают окорок специальными ножами, которые изготовляют в Толедо, причем резать ими что-нибудь еще, кроме окорока, запрещено. وقطع لحم الخنزير بالسكاكين الخاصة ، والتي يتم تصنيعها في توليدو ، حيث قطع شيء آخر ، باستثناء لحم الخنزير ، ومحظور.

В качестве десерта в Испании предлагают довольно странный торт. كما حلوى في اسبانيا تقترح كعكة غريبة نوعا ما. Судя по его вкусу можно сказать, что для его приготовления используют мед и маковые зерна. اذا حكمنا من خلال ذوقه يمكن القول ان لإعداده باستخدام العسل وبذور الخشخاش. Но, как бы не так! ولكن ، كما أنها ليست كذلك! Оказывается, для его приготовления идет «корм для свиней», как говорят испанцы, то есть… желуди. فقد تبين أن لبلده الطهي هو "خنزير الغذاء" كما يقولون الاسبان ، وهذا هو... الجوز.

Не смотря на то, что итальянцы особенно гордятся своим тортом «Ореховым», в нем нет ни одного орешка. على الرغم من حقيقة ان الايطاليين فخورون بحصولنا على ان "كعكة الجوز" ، أنها لا تملك أي المكسرات. Начиняют этот торт белой дробленой фасолью. هذه الكعكة المحشوة من الفاصوليا البيضاء سحقهم.

А в Португалии абсолютно во все торты добавляют миндаль. وفي البرتغال في مطلق الكعك إضافة اللوز.

А когда мы говорим о Турции , то сразу же вспоминаем об известных всему миру сладостях. وعندما نتحدث عن تركيا ، وذكر أنه على الفور من الحلويات الشهيرة في جميع أنحاء العالم. Одно из них садо локум . سادو lokum واحدة. Эту мечту сладкоежек готовят из цукатов, высококачественного турецкого меда, масла какао и других ингредиентов. هذا الحلم هو مستعد من الفاكهة المسكرة الحلو ، وذات جودة عالية العسل التركية ، وزبدة الكاكاو وغيرها من المكونات.

Что есть что? ما هو هذا؟

О том, из чего приготовлена еда, можно судить по ее названию, даже если оно иностранного происхождения. حقيقة ما الطعام المطبوخ يمكن أن يحكم باسمه ، حتى لو كان من أصل أجنبي. В жирных блюдах обычно используются продукты с высоким содержанием жиров, такие как сливочное масло, сдобное тесто, сливки или жирная сметана . الدهنية في أطباق ويشيع استخدام الاطعمة الغنية بالدهون مثل الزبدة والبسكويت العجين ، كريم أو كريم سميك. Это: هذا :

Альфредо . ألفريدو. Мясо или птица, приготовленные в жирном сливочном соусе с ветчиной и грибами. اللحم أو الدجاج المطبوخ في صلصة الدهنية القشدة مع لحم الخنزير والفطر.

А Ля Кинг . والملك لا. Приготовлено в белом сливочном соусе с овощами. المحرز في صلصة بيضاء كريم مع الخضر.

Обер . مرخصا. Это пища, приготовленная на сливочном масле. هذا الطعام المطبوخ في الزبد.

Бенье . Besnier. Тесто, жаренное во фритюре. العجين ، مقلية.

Дофинуаз . Dofinuaz. Картофель, который готовится со сливками и чесноком, покрытый тертым сыром грюер. البطاطا ، والذي يعد مع كريم والثوم ، وغطى مع الجبن المبشور والجبن.

Крустад . Krustad. Печеные изделия с хрустящей корочкой. مخبوزة مع قشرة متموج.

Ан крут . تحول مفاجئ. Мясо или рыба, запеченные в тесте. اللحم والسمك المشوي في العجين.

Морне . مورن. Белый соус из сыра и сливок. أبيض الصلصة والجبن والقشدة.

Олландес (голландский). Ollandes (الهولندية). Соус из сливочного масла и яиц. صلصة من الزبدة والبيض.

Форестьер . forestière. Блюдо, которое подается с беконом и жареным картофелем. الطبق الذي خدم مع لحم الخنزير المقدد والبطاطس المقلية.

Фрикасе . قلى. Курица, индейка или телятина в сливочном соусе. الدجاج والديك الرومي أو لحم العجل في صلصة دسم.

Просматривая меню, не забывайте о тех блюдах , которые могут быть перенасыщены жирами и сахаром . يبحث من خلال القائمة ، لا ننسى تلك الأطباق التي يمكن أن تكون من الدهون المشبعة والسكر. Это: هذا :

О Гратен . حول غرتن. Блюдо, покрытое хлебными крошками и тертым сыром, запеченное в тесте. الطبق ، وتغطي مع فتات الخبز والجبن المبشور وتخبز في العجين.

Дижонез (дижонский). Dizhonez (ديجون). Жирный горчичный соус . جريئة الخردل صلصة.

Креоль . الكريول. В креольской кухне часто используют сливочное масло и сливки. الكريول في المطبخ وغالبا ما تستخدم الزبدة والقشدة.

Креп . كريب. Жареный блинчик, часто обильно покрытый сахаром. فطيرة مقلية ، وكثيرا ما غطت الغنية بالسكر.

Лионэз (лионский). Lionez (ليون). Соус с луком и травами, может быть очень жирным. مع صلصة البصل والأعشاب ، ويمكن أن تكون جريئة جدا.

Наси Горенг . ناسى Goreng. Жаренный в масле рис по-индонезийски. الأرز المقلي في الزبد في الاندونيسية. Существует несколько сот разновидностей этого блюда. وهناك عدة مئات الأصناف من هذا الطبق.

Террин . Terrin. Разновидность паштета. عقل متنوعة. В зависимости от продуктов его составляющих, может быть очень жирным. اعتمادا على منتجات من مكوناتها ، يمكن أن تكون جريئة جدا.

Обедая в ресторанах и на деловых приемах, изучайте меню внимательно, и вы сможете спокойно заказать блюда с низким содержанием жира . عند تناول الطعام في المطاعم وعلى أساليب العمل ، ودراسة القائمة بعناية ، ويمكنك بأمان لكي أطباق ذات محتوى منخفض الدهون. К ним относятся: وهذه تشمل :

Алла Арабиата . علاء Arabiata. Густой острый соус с чили. سميكة حار مع صلصة الفلفل الحار.

Алла Качаторе . علاء Kachatore. Мясо тушеное с томатами, травами, грибами. اللحوم مطهي مع الطماطم (البندورة) ، والأعشاب والفطريات.

Брошет . Broshet. Мясо, рыба или овощи на шампуре. اللحوم والاسماك والخضروات على سيخ.

О Жюс . حول Zhyus. Мясо в собственном соку. اللحوم في عصير الخاصة.

Кули . كولي. Обычно фруктовый соус. عادة ، صلصة الفواكه.

А Ля Грек . ولوس انجليس لاليونانية. Овощи с оливковым маслом, лимоном и травами. الخضار مع زيت الزيتون والليمون والأعشاب.

А Ля Жардиньер . وZhardiner لا. Блюда, приготовленные с овощами. مع أطباق الخضار.

А Ля Нисуаз . وNiçoise لا. Блюда, приготовленные с помидорами, тунцом, оливками и анчоусами. الأطباق المطبوخة مع الطماطم (البندورة) ، وسمك التونة والزيتون والبلم.

А Ля Фермьер . Fermer ألف لا. (по-крестьянски). (فلاح). Мясо или птица в горшочке с овощами. اللحم أو الدجاج في إناء مع الخضر.

Маринада . ماء مالح. Соус из морепродуктов на основе томатов. صلصة الطماطم (البندورة) على أساس المأكولات البحرية.

Провансаль . بروفنسال. Блюдо, содержащее помидоры, оливки, чеснок. الطبق تحتوي على الطماطم والزيتون والثوم.

Рагу . راغوز. Мясо, птица или дичь, тушенные в горшочке. اللحوم والدواجن أو الطيور مطهي في وعاء.

Сальса . السالسا. Острый соус, часто на основе томатов. حار صلصة الطماطم ، وغالبا على أساس من الطماطم (البندورة).

Тажин . طاجين. Марокканская тушенка из мяса и овощей, часто подается с кускусом. الحساء المغربي من اللحوم والخضروات ، وغالبا ما تقدم مع الكسكسي. Кускус и тажин не содержат сливок. الكسكسي وطاجين لا يحتوي على كريم.

«Съедобный» этикет آداب الطعام

Иногда хочется попробовать то или иное блюдо, а мы не знаем, как его есть. أحيانا كنت أريد أن أحاول هذا أو ذاك الطبق ، ولكننا لا نعرف كيف هو. Для этого надо просто помнить маленькие секреты, которые помогут за столом: أن تفعل هذا ، فقط تذكر أسرار صغيرة من شأنها أن تساعد على طاولة :

Птицу или дичь берут руками, а не вилкой и ножом, если, конечно, они не в соусе. الطيور الداجنة أو اتخاذ يديه بدلا من سكين وشوكة ، ما لم يكن ، بالطبع ، فهي ليست في صلصة.
А мясо , наоборот, едят с помощью ножа и вилки. واللحوم ، وعلى العكس من ذلك ، يؤكل مع سكين وشوكة.

Когда хотим попробовать омаров , специальными щипчиками раскалываем панцирь и клешни, разламываем панцирь руками и специальной вилочкой извлекаем «мясо». عندما نريد ان نجرب جراد البحر ، بملقط خاص انشقاقات وعاء ومخالب ، شعار النبالة وفواصل خاصة مفترق استخراج اللحوم "".

Раковину мидии раскрываем руками и специальной вилочкой извлекаем «мясо». بلح البحر قذيفة الكشف عن يديه ، وخاصة في انتزاع شوكة اللحوم "". Пустые ракушки складываем на край тарелки или в отдельно поданную посуду. قذائف فارغة شكلت على حافة لوحة أو في رفعها بشكل منفصل مع الأطباق. Соус можно пить из ложки. صلصة يمكن أن تشرب من ملعقة.

Спаржу едят руками без помощи столовых приборов. الهليون تؤكل مع يديه بدون مساعدة من السكاكين. Лучше не есть спаржу с жирными соусами. الأفضل أن لا يكون الهليون مع الصلصات الدسمة. Прекрасно подойдут для этой цели немного растительного или растопленного масла с черным перцем или заправка для винегрета. مناسبة تماما لهذا الغرض ، وقليلا من الزيت النباتي أو ذاب مع الفلفل الأسود أو خلع الملابس للسلطة. Каждый побег спаржи обмакните в соус и понемногу откусывайте, оставляя на краю тарелки твердые части. كل الهروب تراجع الهليون في الصلصة وقليلا من قضم ، وترك على حافة صفيحة الأجزاء الصلبة.

Чтобы не вредить себе и своему организму , старайтесь избегать соленых закусок и аперитивов, не солите пищу за столом. لكي لا يضر نفسه والجسم ، في محاولة لتجنب الوجبات الخفيفة المملحة والمشهيات ، لا ملح الطعام على الطاولة. Помните, что копченая рыба, анчоусы и соевый соус содержат соль. تذكر ، والأسماك المدخنة ، وصلصة الصويا البلم تحتوي على الملح. Можно добавлять в пищу перец, так как он стимулирует пищеварение, избавляет от метеоризма и запоров. يمكنك إضافة الفلفل في الغذاء ، لانها تحفز عملية الهضم ، ويزيل انتفاخ البطن والامساك.

Что пить? ماذا نشرب؟

Что касается алкогольных напитков, то стоит отметить, что сейчас во время деловых обедов многие люди предпочитают минеральную воду спиртным напиткам. أما المشروبات الكحولية ، فإنه تجدر الإشارة إلى أن الآن ، خلال عشاء عمل ، كثير من الناس يفضلون المياه المعدنية ، المشروبات الكحولية. А уж о спортсменах и говорить не стоит, им пить и вовсе противопоказано. وشيئا عن الرياضيين ونحن لا نتحدث ، يشربون والقيام به هو بطلان.

А если вы отправляетесь на прием, где будет много алкоголя и мало еды, то, чтобы избежать возможных нежелательных последствий, хорошо бы перед уходом из дому выпить стакан молока и съесть бутерброд. وإذا ذهبت إلى مكتب الاستقبال حيث سيكون هناك الكثير من الكحول والقليل من الطعام ، ما لتجنب الآثار السلبية المحتملة ، فإنه سيكون جيدا قبل مغادرة المنزل لشرب كوب من الحليب وساندويتش. Во время приема старайтесь чередовать алкогольные напитки с фруктовыми соками. في الاستقبال ، ومحاولة المشروبات الكحولية تتناوب مع عصير الفاكهة.

Кстати, о напитках . متحدثا من المشروبات. Полезно знать, что существует множество напитков, которые не нанесут ущерб здоровью. جيد ان نعرف ان هناك العديد من المشروبات التي لا تضر بالصحة.

Некоторые виды коктейлей: بعض انواع الكوكتيل :

Шербет – прохладительный напиток из фруктово-ягодных соков, лимонада с мороженым. شربات -- المشروبات الغازية وعصير الفاكهة والتوت ، وعصير الليمون والآيس كريم. Напиток не взбивают, а заливают им мороженое, не перемешивая. شرب ليس زغب ، وصب عليهم الآيس كريم من دون خلط. Подают с соломинкой. خدمة مع قش.

Флип – готовят из желтков, фруктово-ягодных сиропов, молока, лимонада. الوجه -- أعدت من صفار البيض والفاكهة وشراب التوت والحليب وعصير الليمون. Напиток взбивают только 1 минуту. شرب فقط خفقت 1 دقيقة. Подают в больших бокалах. خدم في نظارات كبيرة.

Коблер – как и шербет, готовят прямо в стакане. الإسكافي -- كما شربات ، الذي أعد بشكل مباشر في الزجاج. Две трети стакана наполняют толченым льдом (желательно цветным), сверху наливают соответствующие компоненты. الثلثين من الزجاج مليئة الثلج المجروش (ويفضل اللون) ، من أعلى إلى صب العناصر ذات الصلة. Украшают фруктами. مزينة الفاكهة. Подают коблер с соломкой и фруктовой вилкой. الإسكافي خدم مع القش والفاكهة مع مفترق.

Боуль (крюшон) – охлажденный малоалкогольный напиток. صحن (لكمة) -- maloalkogolny المشروبات الباردة. Готовят его из смеси различных легких вин, шампанского, игристого напитка со свежими или консервированными ягодами и фруктами. إعداد خليط من الخمور ضوء مختلف ، الشمبانيا ، ومشروب فوار مع الفواكه الطازجة أو المعلبة والتوت. Готовят также и безалкогольные боули из смеси фруктово-ягодных морсов и соков (так что выбирайте, что полезнее и по вкусу!). كما تستعد والجا ميسرة من خليط من الفواكه والتوت والفواكه والمشروبات والعصائر (حتى تختار ، وهذا هو أكثر فائدة والذوق!).
Автор: Оливка Инесса الكاتب : زيتون Inessa


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Отдых الفئة ترفيهية Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Отдых»: Индийское кино: танцы вместо слов , Правила удачного шопинга , Кения , Мы в город Изумрудный… , Монастырь , Подруга-осень… , Реалити-шоу... المواد الطازجة في الفئة "عطلات" : الفيلم الهندي : الرقص بدلا من الكلمات ، وقواعد للتسوق ناجح ، وكينيا ، ونحن في المدينة... والزمرد ، ودير ، صديق الخريف... ، وتظهر الحقيقة... ЗА и ПРОТИВ , Как приучить котенка к туалету , Курортный роман , Жизнь Замечательных Людей… إيجابيات وسلبيات ، كيفية تدريس هرة صغيرة إلى المرحاض ، سبا الرواية ، وحياة الشعب العظيم...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact