News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Первое окно أول نافذةМое первое окно выходило на тихую, неприметную улицу в центре старого Петербурга. نافذتي أول بدا خارجا على الهدوء ، غير واضحة في الشوارع في وسط العمر سانت بطرسبرغ. Она затерялась среди рек, каналов и парадных проспектов – и Время забыло о ней. انها ضاعت بين الأنهار والترع والطرق الكبرى -- والوقت قد نسي ذلك. Улица пронесла через века и архаичное название свое, и скромный облик. الشوارع تجتاح القرن وعنوان عفا عليها الزمن من تلقاء نفسه ، وظهور متواضع. Там и ныне бродят призраки «маленьких людей» Достоевского. هنا والآن يجوبون أشباح من الناس "قليلا" من دوستويفسكي.Однажды, мне было лет шесть, я осталась дома одна. مرة ، كنت في السادسة من عمري ، كنت تركت المنزل وحدها. Подставив стул, я вскарабкалась на подоконник и впервые самостоятельно распахнула окно. استبدال كرسي ، وتسلقت على عتبة النافذة وفتحت نافذة لأول مرة بشكل مستقل. Невский ветер ворвался в комнату, приглашая девочку к играм. نيفسكي الرياح اقتحموا الغرفة ، ودعوة الفتاة إلى لعبة. Я слезла с подоконника, отыскала ножницы и настригла ворох мелких бумажек. نزلت من النافذة ، وجدت المقص وnastrigla كومة من الأوراق الصغيرة. Затем кинула в окно самодельное конфетти. ثم ألقى النافذة حلويات محلية الصنع. Безумный ветер закружил белые лоскутики в чудном танце. جنون الرياح هامت الصابون الأبيض في رقصة رائعة. Я подкидывала вверх новые порции и наслаждалась устроенным мною зрелищем. لقد القوا حتى الأجزاء الجديدة التي رتبها لي ويتمتع هذا المنظر. Возмущенные голоса за спиной оборвали мой восторг. ساخط وراء الأصوات قطعت الفرح. Я обернулась: на пороге комнаты стояли соседи по коммуналке и дворник тетя Катя. استدرت : على باب جارتان في البلدية وتصريف الاعمال ، العمة كيت. Она погнала меня на улицу и заставила собирать с булыжной мостовой раскиданные мною бумажки. انها اوصلني الى الشارع واضطر الى جمع من الحصى المتناثرة أوراقي. Наказание не было суровым, но горькие слезы обиды терзали меня. العقوبة لم تكن قاسية ، ولكن البكاء المرير من الاستياء عذبني. Я отправляла белых птичек в небо, а они упали на землю. أنا أرسلت طيور بيضاء في السماء ، وأنها سقطت على الارض. Прошло несколько лет. منذ عدة سنوات. Я снова оказалась наедине со своим окном. كنت مرة أخرى وحده مع نافذته. И где еще, как ни у раскрытого окна, уместно раскурить первую папиросу. ومكان آخر ، مهما كانت النافذة مفتوحة ، تركيب دخان السيجارة الأولى. Я достала беломорину из дедовской пачки, пыхнула спичкой и вдохнула горьковатый дым. خرجت Belomor تنورات قصيرة جده ، ينفخ بها مباراة واستنشاق رائحة الدخان. Голова слегка закружилась. رئيس بالدوار قليلا. Я крепче ухватилась за карниз, но бездна притягивала. وأعتقد اعتقادا أمسك الحافة ، ولكن لفت إلى الهاوية. На недавно асфальтированной мостовой так отчетливо рисовалось мое распростертое тело. على رصيف الاسفلت الأخيرة بشكل واضح في الصورة بلدي يسجد الجسم. Ростки писательского воображения уже играли во мне. زراعة كاتبة من الخيال قد لعبت في لي. Скоро случайные фантазии начали складываться в осмысленный бред. قريبا الأوهام عشوائي بدأ يتبلور في هراء ذات مغزى. Я выстроила воздушный мостик над улицей, перекинув его из своего окна в окно напротив. لقد بنيت جسرا جويا عبر الشارع ، ورمي به من نافذة منزله في مقابل النافذة. Там, за прозрачным тюлем, часто появлялся силуэт незнакомого мне юноши, играющего на скрипке. هناك ، خلف تول شفافة ، وغالبا ما يبدو في صورة ظلية غريبا بالنسبة لي شاب ، العزف على العود. И когда окно его тоже было открыто, то божественные звуки волшебного инструмента вырывались на улицу. وعند نافذة بيته كان مفتوحا ، أيضا ، أن الأصوات الإلهية أداة سحرية هرب الى الشارع. Тогда я бежала по шаткому мостику навстречу пьянящему сладкоголосью, и дворники уже не могли помешать мне. ثم ركضت عبر جسر متهالكة لتلبية الفواكه المسكرة ، وعمال النظافة لم تكن قادرة على وقف لي. Я выросла и уехала из комнаты, где осталось мое первое окно. لقد نشأت وغادر الغرفة ، حيث غادر هو نافذتي الأولى. Я больше не мусорю в общественных местах, и курить я так и не научилась, и муж мой не знаком со скрипкой. أنا لم يعد النفايات في الأماكن العامة ، والتدخين ، وأنا لا تعلم ، وزوجي ليس معتادا على الكمان. Но фантазии мои продолжают жить. ولكن لي التخيلات مواصلة العيش. Они заполнили белые страницы и, подхваченные неистовым Бореем, взлетели к небу. انهم في ملء الصفحات البيضاء ، وجدوا أنفسهم في خضم بورياس ضارية ، ارتفعت الى السماء. И хочется верить, что хотя бы одна из них взовьется над Исаакиевским собором. أريد أن نعتقد أن ما لا يقل عن واحد منهم سيتم رفعوا فوق كاتدرائية القديس اسحق. (опубликовано в журнале «Рог Борея» № 21. Санкт-Петербург) (نشرت في مجلة "القرن بورياس» № 21. سانت بطرسبرغ) Галина ВРУБЛЕВСКАЯ, غالينا Wroblewski ، член Санкт-Петербургской Гильдии عضو في نقابة سانت بطرسبورغ тренинга и психотерапии, писательница التدريب والعلاج النفسي ، والكاتب
Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. المواد الطازجة في الفئة "الأدبية غرفة" : غالا وجاكوار. Часть 3 , Гала и Ягуар. جزء 3 ، غالا ، وجاكوار. Часть 2 , Гала и Ягуар. جزء 2 ، غالا ، وجاكوار. Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. جزء 1 ، جزيرة من الأمل ، في الوقت الماضي ، واحد وأربعين ، أو توقعا لبيري المسام ، ونحو الفتاة ، ليلة مصباح ، الكرة من الثعابين. Часть 6 , Клубок змей. الجزء 6 ، والكرة من الثعابين. Часть 5 الجزء 5 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |