Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





النصر : أتذكر! انا فخور! Библиотека : Праздники. المكتبة : عطلات. История, традиции, поздравления التاريخ والتقاليد والتحيات

Победа: Я помню! النصر : أتذكر! Я горжусь! انا فخور!

9 мая – День Победы, день памяти для всех нас. 9 مايو -- يوم النصر ، يوم ذكرى بالنسبة لنا جميعا. Торжественный и веселый праздник со слезами на глазах. عطلة رسمية وسعيدة مع الدموع في عينيه. По всей стране и во многих других странах вспоминают о гибели миллионов людей, о мучениях, пережитых народом после нападения Германии на СССР. في جميع أنحاء البلد ، وفي بلدان أخرى كثيرة تذكر في وفاة الملايين من الناس ، على الألم الذي يعاني منه الشعب بعد ان هاجمت ألمانيا الاتحاد السوفياتي.

RORER شبكة إعلانية
9 мая является одним из важнейших праздников до сих пор. في 9 أيار واحدا من اهم الاعياد حتى الآن. Война коснулась каждой семьи... الحرب مست كل أسرة... Ничто так не объединяет нацию как общие воспоминания. لا شيء يوحد الامة بوصفها ذكريات مشتركة.

Традиции праздника عطلة التقاليد

Россия по традиции широко отмечает капитуляцию немецких войск в ночь на 9 мая 1945 года. روسيا تقليديا على نطاق واسع لاحظت استسلام القوات الألمانية في ليلة من أيار / مايو 9 ، 1945. Проводятся парад на Красной площади, встречи ветеранов, ведется трансляция фильмов на военную тематику, повсюду слышны военные песни, а вечером - залпы салюта… المواكب في الساحة الحمراء ، وقدامى المحاربين الاجتماع ، وقد تم بث أفلام عن المواضيع العسكرية ، والأغاني الحرب تسمع في كل مكان ، وفي المساء -- طلقة...

5 748 человек примут участие в параде на Красной площади в День Победы 9 мая 2013 года. 5 748 شخص سيشاركون في مسيرة في الساحة الحمراء في أيار / مايو يوم النصر 9 ، 2013. Праздничный салют 9 мая начнется в 22.00. الالعاب النارية مايو 9 ستبدأ في الساعة 22.00. Салют будет запущен с 31 точки. وسوف يتم اطلاق الالعاب النارية برصيد 31 نقطة. Для этого будут использованы более 140 орудий. وستستخدم هذه الأموال أكثر من 140 البنادق.

Фестиваль фейерверков مهرجان الالعاب النارية

В этом году жителям Калининградской области повезло немного больше: они будут любоваться салютом несколько дней. هذا العام ، من سكان منطقة كالينينغراد قليلا أكثر حظا : سيستمتع الالعاب النارية بضعة أيام. В начале мая в Калининградской области открылся международный фестиваль фейерверков. في أيار / مايو في وقت مبكر ، في منطقة كالينينغراد فتحت المهرجان الدولي للالعاب النارية.

На время фестиваля пляж для отдыхающих в курортном Зеленоградске закрыт. في ذلك الوقت من الشاطئ لمهرجان المصطافين في منتجع Zelenogradsk مغلقة. Фестиваль фейерверков в Зеленоградске задуман как пиротехническое музыкальное шоу, поэтому жюри будет оценивать не просто красоту салюта, но и то, насколько он гармонирует с музыкальной композицией. مهرجان للالعاب النارية في Zelenogradsk ينظر إليها على أنها تظهر الألعاب النارية والموسيقى ، وحتى لجنة التحكيم بتقييم ليس فقط جمال الألعاب النارية ، ولكن أيضا كيف يتم في وئام مع التأليف الموسيقي.

Международный фестиваль фейерверков в Калининградской области планируют сделать ежегодным. المهرجان الدولي للالعاب النارية في منطقة كالينينغراد هي التخطيط لجعل هذا الحدث السنوي. Во всем мире подобные шоу собирают тысячи туристов. في جميع أنحاء العالم ، ومثل هذا المعرض جمع الآلاف من السياح. В этом году соревнование проходит между командами Литвы, Беларуси, Польши, Германии, Хорватии. هذا العام هو المنافسة بين فرق من ليتوانيا وروسيا البيضاء وبولندا والمانيا وكرواتيا. Фестиваль фейерверков продлится девять дней. مهرجان الالعاب النارية تستمر تسعة أيام. Каждый вечер команды будут демонстрировать новые программы. مساء كل فريق سوف تظهر في البرنامج الجديد. Завершится фестиваль 9 мая грандиозным огненным шоу в честь Дня Победы. المهرجان مايو 9 مذهلة النار تظهر تكريما ليوم النصر.

«Георгиевская ленточка» стала традицией سانت جورج الشريط أصبح تقليدا

В этом году вновь проходит акция «Георгиевская ленточка». حدث هذا العام مرة أخرى تجري سانت جورج الشريط. Георгиевская ленточка – аналог знаменитого биколора, ленты к ордену Святого Георгия. جورج الشريط -- التناظرية من نصف مشهورة ، اللون ، شرائط لمنظمة فرسان القديس جورج. В годы Великой Отечественной войны с незначительными изменениями она вошла в советскую наградную систему под названием Гвардейской ленты в качестве особого знака отличия. الوطنية العظمى خلال الحرب ، مع تعديلات طفيفة ، بعد أن أصبح قسط في النظام السوفياتي يسمى الحرس شرائط كعلامة الخاصة للتمييز.

Цвета ленты – черный и оранжевый – означают «дым и пламень» и являются знаком личной доблести солдата на поле боя. لون الشريط -- الأسود والبرتقالي -- تعني "السنة اللهب والدخان ، وعلامة على بسالة الشخصية للجندي في أرض المعركة.

Впервые повязывать такую ленточку на автомобили, рукава, сумки москвичи стали весной прошлого года в дни празднования 60-летия Победы. أول التعادل الشريط على السيارات ، والأكمام ، والحقائب ، وبدأ سكان موسكو في الربيع الماضي خلال الاحتفال بالذكرى السنوية ال 60. В этом году акция проходит уже во всероссийском масштабе. حدث هذا العام هو بالفعل في روسيا النطاق. Кроме того, желание присоединиться изъявили те, кто живет в СНГ, США, Франции, Канаде, Испании, Латвии, Объединенных Арабских Эмиратах и других странах, куда организаторами были направлены тысячи черно-оранжевых лент. بالإضافة إلى ذلك ، أعربت عن رغبتها للانضمام إلى أولئك الذين يعيشون في بلدان رابطة الدول المستقلة ، الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا وكندا واسبانيا ، لاتفيا ، الامارات العربية المتحدة وغيرها من البلدان ، حيث كان المنظمون إرسالها إلى الآلاف من أشرطة سوداء وبرتقالية.

В этом году акция проходит под лозунгами «Победа деда – моя Победа», «Повяжи, если помнишь!», «Я помню! حدث هذا العام هو الذي يعقد تحت شعار "النصر جده -- انتصاري" ، "Povyazhi ، لو تذكرين ،" واضاف "اتذكر! Я горжусь!», «Мы – наследники Великой Победы!» انا فخور! "،" ونحن -- ورثة النصر العظيم! "

Ужасы войны أهوال الحرب

Ничто не может передать атмосферу войны так, как рассказ очевидца либо запись в личном дневнике. لا شيء يمكن ان ينقل اجواء الحرب ورواية شاهد عيان أو سجل في مذكراته الشخصية.

Двенадцатилетняя ленинградка Таня Савичева записывала в свой дневник трагические события своей жизни. واثني عشر Leningradka تانيا Savicheva سجل في مذكراته الأحداث المأساوية في حياته. К сожалению, она умерла в июле 1944 года и не дождалась Победы. لسوء الحظ ، توفيت في تموز / يوليو 1944 والذي لم ينتظر لتحقيق النصر. Но ее дневник до сих пор напоминает нам об ужасах фашизма… ولكن لا يزال لها بلوق يذكرنا فظائع الفاشية...

Сегодня «Дневник Тани Савичевой» выставлен в Музее истории Ленинграда, его копия - в витрине мемориала Пискаревского кладбища, где покоятся 570 тысяч жителей города, умерших во время 900-дневной фашистской блокады (1941-1943 гг.), и на Поклонной горе в Москве. اليوم ، "يوميات تانيا Savicheva" المعروضة في متحف لتاريخ لينينغراد ، مع نسخة -- في إطار Piskarevsky النصب التذكاري حيث دفن 570 ألف شخص الذين لقوا حتفهم خلال 900 ايام من الحصار النازي (1941-1943) ، وعلى Poklonnaya هيل في موسكو .

«Дневник Тани Савичевой» не был издан, в нем всего 7 страшных записей о гибели ее большой семьи в блокадном Ленинграде. من يوميات تانيا Savicheva "لم يفرج عنه ، إلا أنه سجل 7 من الرهيبة للموت من أسرتها الكبيرة في لينينغراد المحاصرة.

Девочка, теряющая силы от голода и холода, писала неровно... فتاة تفقد قوتها من الجوع والبرد ، وكتابة متفاوتة... У ребенка уже не осталось эмоций, остались силы только фиксировать факты. الطفل هو عدم ترك العواطف ، وبقيت القوات فقط لتسجيل الوقائع. Таня просто записывала трагические «визиты смерти» в родной дом: تانيا فقط سجل الزيارات "للوفاة المأساوية" في منزل :

«28 декабря 1941 года. "ديسمبر 28 ، 1941. Женя умерла в 12.30 ночи. يوجين توفي في الساعة 12.30 ليلا. 1941 г.». 1941.

«Бабушка умерла 25 января в 3 часа. "توفيت يناير 25 في 3. 1942 г.». 1942.

«Лека умер 17 марта в 5 часов утра. "ليكا يمات مسيرة 17 عاما في 5 ساعة في الصباح. 1942 г.». 1942.

«Дядя Вася умер 13 апреля в 2 часа дня. Vasya عمه توفي يوم 13 أبريل ، الساعة 2 بعد الظهر. 1942 г.». 1942.

«Дядя Леша, 10 мая в 4 часа дня. العم Lesha 10 مايو حتى 4 بعد الظهر. 1942 г.». 1942.

«Мама – 13 марта в 7 часов 30 минут утра. "أمي -- آذار / مارس 13 ، في 7 ساعات و 30 دقيقة في الصباح. 1942 г.». 1942.

«Умерли все». "الكل لقوا حتفهم. «Осталась одна Таня». وقال "هناك واحد تانيا.

Танюша родилась в семье пекаря и белошвейки. تانيا ولدت في عائلة الخباز وخياطة. Она была самым младшим ребенком в семье. كانت أصغر طفل في الأسرة. Большие серые глаза под русой челкой, чистый, звонкий «ангельский» голос, обещавший певческое будущее. عيون رمادية كبيرة في ظل الانفجارات الاشقر ، نظيفة ، واضحة "الملائكي" الصوت والغناء ومستقبل واعد.

Лето 1941-го года Савичевы собирались провести в деревне у Чудского озера, но уехать успел только один Миша. صيف 1941 ، Savichevs سوف تنفق في قرية على بحيرة بايبسي ، لكنه تمكن من مغادرة واحد فقط ميشا. Семья Савичевых решила остаться в Ленинграде и помогать фронту. الأسرة Savichevs قرر البقاء في لينينغراد ، ومساعدة الجبهة. Мать-белошвейка шила обмундирование для бойцов. أم خياطة بخياطة الزي العسكري للجنود. Лека из-за плохого зрения в армию не попал и работал строгальщиком на Адмиралтейском заводе, сестра Женя точила корпуса для мин, Нина была мобилизована на оборонные работы. ليكا بسبب ضعف الرؤية في الجيش لم يعد لديه ، وعملت على المسوي يعمل الأميرالية ، أخت Zhenya النبيذ السلك الصحفي للألغام ، ونينا تم حشدها لعمل الدفاع. Василий и Алексей Савичевы, два дяди Тани, несли службу в ПВО. فاسيلي واليكسي Savichevs ، واثنين من أعمامه آل ثاني ، وخدم في الدفاع الجوي. Таня вместе с другими ребятами помогала взрослым тушить «зажигалки», рыть траншеи. تانيا ، جنبا إلى جنب مع غيرهم من الأطفال البالغين ساعد على اخماد "أخف" ، على حفر الخنادق.

Таня так и не узнала, что не все Савичевы погибли, их род продолжается. تانيا لم تتعلم ان ليس كل Savichevs توفي ، والأم لا يزال مستمرا. Сестра Нина была спасена и вывезена в тыл. أختي نينا تم انقاذ ونقل الى الخلف. В 1945-м году она вернулась в родной город, в родной дом и среди осколков нашла Танин дневник. في عام 1945 ، عادت إلى مسقط رأسه ، في منزله وبين الشظايا التي عثر عليها تانيا يوميات. Оправился после тяжелого ранения на фронте и брат Миша. تعافى من جروح خطيرة على الجبهة وشقيق ميشا.

Таню же, потерявшую сознание от голода, обнаружили служащие специальных санитарных команд, обходившие ленинградские дома. تانيا هو فاقد الوعي من الجوع ، وضباط اكتشفت فرق الرعاية الخاصة ، وتجنب البيت لينينغراد. Жизнь едва теплилась в хрупком теле. الحياة هي بالكاد على قيد الحياة في الجسد الهش. Вместе со 140 другими истощенными голодом ленинградскими детьми девочку эвакуировали… Но Танин организм так и не смог оправиться. جنبا إلى جنب مع غيرها من أجلي 140 الهزال الجوع لينينغراد الطفلة تانيا... ولكن جسد لم تتمكن من استرداد. Врачи в течение двух лет сражались за ее жизнь, но процессы в организме ребенка оказались необратимыми… أطباء عامين في القتال من أجل حياتها ، ولكن العمليات في جسم الطفل تبين أن لا رجعة فيها...

У войны не женское лицо الحرب ليست لوجه المرأة

Более миллиона женщин и девушек нашей страны воевало на фронтах Великой Отечественной войны. أكثر من مليون من النساء والفتيات في بلدنا حارب على جبهات الحرب الوطنية العظمى. Возраст самый разный: от 15 до 30 лет… Они шли не только санитарками и врачами, но и овладевали сложными военными специальностями. العمر كانت مختلفة جدا : من 15 إلى 30 عاما... لم يكونوا سوى الممرضات والأطباء ، ولكن أيضا من تخصصات الماجستير مجمع عسكري.

Если мужчины говорили после боя о подвигах, то женщины вспоминали другое… Они жалели убитых молодых ребят, тела которых оставались лежать на поле… إذا كان الرجل يقول بعد معركة مآثر ، المرأة صديقة... وكانوا آسف للفتيان بالرصاص ، على جثثهم ملقاة في الميدان...

После войны у женщин была другая жизнь, другая «война». بعد الحرب ، والنساء قد حياة أخرى ، وآخر "الحرب". Они пытались отвоевать счастье, создать семью. كانوا يحاولون استعادة السعادة وتكوين أسرة. Для этого приходилось прятать справки о ранениях… هذا كان لاخفاء معلومات حول الاصابات...

Восстановлен в списке живых в 2013 году! المستعادة في قائمة الذين يعيشون في عام 2013!

В 2013 году японский солдат Осиносукэ Увано вернулся домой в Житомир. في عام 2013 ، الجنود اليابانيين Osinosuke Uvano عادوا إلى ديارهم في جيتومير. На Украине у него — жена и трое детей. في أوكرانيا ، وكان -- وزوجته وثلاثة أطفال.

83-летний ветеран Второй мировой войны, которого 60 лет считали погибшим, неделю провел на родине в Японии. 83 عاما في الحرب العالمية الثانية ، والتي كانت 60 عاما في عداد القتلى ، في الأسبوع الذي أمضاه في المنزل في اليابان.

В Советском Союзе японец оказался в 1939 году. في الاتحاد السوفياتي كان اليابانية في عام 1939. Часть императорской армии, в которой служил Увано, была разбита под Халхин-Голом. جزء من الجيش الامبراطوري ، الذي خدم Uvano ، هزمت من قبل Khalkhin الهدف. Солдат оказался на Сахалине, там познакомился с женой, а в середине 60-х переехал к ее родственникам в Житомир. وكان الجندي في سخالين ، حيث التقى زوجته ، وفي منتصف عام 60 وانتقل الى اقاربها في جيتومير.

В Японии Увано большую часть времени провел в своем родном городке Хироно на острове Хонсю. اليابان Uvano أكثر من الوقت الذي يقضيه في مسقط رأسه في هيرونو في جزيرة هونشو. Он посетил могилы родителей, встретился с младшим братом и сестрами. زار قبور والديه ، واجتمع مع شقيقه الأصغر والأخوات. С родственниками Увано пришлось общаться через переводчиков, так как он почти забыл родной язык. مع أقارب Uvano كان التواصل من خلال مترجمين ، كما انه يكاد يكون منسيا لغتهم الأم. В Японии ему вручили удостоверение о том, что он восстановлен в списках живых. في اليابان ، انه تم تسليم شهادة انه تم استعادة لقوائم المعيشة.

Подарки ветеранам и не только… هدايا لقدامى المحاربين وليس فقط...

На Красной площади ساحة الحمراء

В этом году впервые в ходе военного парада на Красной площади в Москве 9 мая состоится хоровое пение гимна Российской Федерации. هذه السنة ، سيكون للمرة الاولى خلال عرض عسكري في الساحة الحمراء في موسكو في 9 مايو تكون جوقة إنشاد النشيد الوطني.
Уникальность действа в том, что впервые гимн будет исполнен без музыкального сопровождения. سوف عمل فريدة من نوعها في هذا النشيد الأول أن يؤديها من دون مرافقة موسيقية. Исполнение гимна возложено на войска парадного расчета Московского гарнизона (около пяти с половиной тысяч человек). انغام النشيد الوطني هو المسؤول عن حساب القوات احتفالية لحامية موسكو (حوالي خمس سنوات ونصف ألف نسمة). Музыкальное сопровождение парада обеспечат сводный военный оркестр Московского гарнизона (600 музыкантов), а также 100 воспитанников Московского военно-музыкального училища. الموسيقية المرافقة العرض سيقدم توليفة من حامية موسكو الأوركسترا العسكرية (600 الموسيقيين) ، فضلا عن 100 طالب وطالبة من مدرسة الموسيقى العسكرية موسكو.

День без рекламы يوم واحد من دون الإعلان

Дирекция общественных связей Первого канала заявила, что зрителям 9 мая вместо рекламных роликов расскажут о неизвестных страницах Великой Отечественной войны и представят истории создания знаменитых военных песен. مديرية العلاقات العامة في القناة الأولى وقال ان جمهور يوم 9 مايو بدلا من الإعلانات التجارية اقول لكم عن صفحات غامضة الوطنية العظمى الحرب ، وهذا التاريخ من الأغنيات الشهيرة الحرب.

Бесплатный проезд حرية السفر

С 4 по 15 мая все ветераны, приехавшие в Москву на празднование Дня Победы, смогут бесплатно пользоваться городским общественным транспортом. من 4 إلى 15 أيار / مايو جميع المحاربين القدامى الذين جاءوا الى موسكو للاحتفال بيوم النصر ، وسوف تكون قادرة على التمتع الحرة وسائل النقل العام. Бесплатные посадочные талоны будут выдаваться в специальных пунктах в аэропортах и вокзалах. سوف الحرة بطاقات الصعود إلى الطائرة التي ستصدر في نقاط خاصة في المطارات ومحطات القطارات. С помощью этих билетов ветераны смогут бесплатно пользоваться не только наземным транспортом, но и метро при предъявлении соответствующего удостоверения. مع هؤلاء المحاربين سيحصلون على تذاكر الخطوط ليس فقط الأرض ، ولكن بناء على عرض من محطة مناسبة لإثبات الهوية. Бесплатные проездные для ветеранов будут действительны с 06.00 4 мая до 00.00 15 мая. حرية السفر للمحاربين القدامى لن تكون صالحة 06.00 من يوم 4 مايو الى 00.00 يوم 15 مايو.

По местам боевых походов في أماكن الجولات القتالية

В честь праздника авиакомпания «Аэрофлот – российские авиалинии» проводит с 4 по 20 мая этого года традиционную акцию «По местам боевых походов». تكريما للعطلة "ايروفلوت -- الخطوط الجوية الروسية يحمل 4 حتي 20 مايو من هذا العام والعمل التقليدية" مكان الجولات القتالية.

Как сообщает пресс-служба авиакомпании, в 2013 году акция распространяется на ветеранов-участников ВОВ, инвалидов ВОВ – граждан РФ, постоянно проживающих на территории РФ, а также на бывших несовершеннолетних узников концлагерей, гетто и других мест принудительного содержания, созданных фашистами и их союзниками в период Второй мировой войны. والصحافة ، الخدمات الجوية ، في عام 2013 ، وعمل ينطبق على قدامى المحاربين في المشاركة بوب ، ومشوهي الحرب -- لمواطني روسيا الذين يعيشون بشكل دائم في روسيا ، وكذلك السجناء السابقين طفيفة من معسكرات الاعتقال ، وغيتوات وغيرها من أماكن الاحتجاز التي وضعتها النازيين وحلفائهم خلال الحرب العالمية الثانية. Акция будет распространяться и на ветеранов-участников ВОВ и инвалидов ВОВ, проживающих в странах СНГ и Балтии, ранее входивших в СССР, и являющихся гражданами этих стран. الإجراء سوف ينطبق أيضا على قدامى المحاربين في المشاركة بوب ومشوهي الحرب الذين يعيشون في بلدان رابطة الدول المستقلة وبلدان البلطيق والاتحاد السوفياتي السابق ، ومواطني هذه البلدان. Им будет предоставляться скидка 50% от суммы действующих тарифов. وسوف يتم منح خصم 50 ٪ من مبلغ الرسوم الجمركية الحالية.

Оформление перевозок в рамках акции будет проходить с 20 апреля по 20 мая 2013 года включительно, срок действия авиабилета - один месяц. تسجيل النقل داخل العمل سيعقد في الفترة من 20 ابريل الى مايو 20 ، 2013 شاملة ، على صلاحية التذكرة -- واحدة في الشهر.

Телефонные звонки не ударят по карману المكالمات الهاتفية التي لا تصل إلى الجيب

Ветераны в День Победы смогут бесплатно звонить по России, СНГ и странам Балтии на переговорном пункте. قدامى المحاربين في يوم النصر يمكن أن ندعو إلى روسيا وكومنولث الدول المستقلة ودول البلطيق في نقطة التفاوض. Продолжительность бесплатного звонка составит не более 10 минут. مكالمات مجانية لمدة لن تزيد على 10 دقيقة. Все остальные жители России 9 мая смогут звонить по междугородной и международной связи с квартирных телефонов и на переговорных пунктах со скидкой в 50%. سائر سكان روسيا يوم 9 مايو سوف تكون قادرة على الدعوة لمسافات طويلة والمكالمات الدولية من الهواتف السكنية والتفاوض مع خصم نقاط من 50 ٪.

Великолепная погода الطقس رائع

Так как практически все мероприятия праздника будут проводиться на свежем воздухе, то и погода должна быть великолепной. منذ عام تقريبا جميع أنشطة المهرجان سوف يقام في الهواء الطلق ، ثم الطقس ينبغي أن تكون كبيرة. Одиннадцать самолетов будут разгонять тучи над Москвой и обеспечивать благоприятные погодные условия в столице 9 мая в День Победы. إحدى عشرة طائرة سوف تفريق السحب فوق موسكو وضمان الظروف الجوية المواتية في العاصمة يوم 9 مايو يوم النصر.


Автор: Кириллова Елена الكاتب : ايلينا Kirillova


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Праздники. عنوان العطلات. История, традиции, поздравления التاريخ والتقاليد والتحيات Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Праздники. المواد الطازجة في الفئة "للعطلات. История, традиции, поздравления»: День народного единства – возвращение к старой традиции , День всех колдунов , Индия: огни Нового года , 30 сентября - День Интернета , Особенности национального дошкольного образования , Русский может навсегда исчезнуть из перечня главных мировых языков , Октоберфест – самый большой праздник пива , «Учат в школе, учат в школе, учат в школе...» , Из всех искусств важнейшим является КИНО! , Яблочный спас التاريخ والتقاليد والتحيات : يوم الوحدة الوطنية -- إلى العودة إلى التقاليد القديمة ، في يوم من جميع السحرة ، الهند : أضواء على السنة الجديدة ، سبتمبر 30 -- اليوم العالمي للإنترنت ، ملامح وطنية في مرحلة الطفولة المبكرة والتعليم ، ويمكن ان تختفي الى الابد الروسية من القائمة في العالم لغات رئيسية ، أكتوبرفست -- أكثر احتفالات كبيرة من البيرة ، "يتم تدريسها في المدارس التي تدرس في المدارس التي تدرس في..."، المدرسية لجميع الفنون هو أفلام أهم! ، أبل المحفوظة


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
النصر بالفعل, الامة.|عيد النصر|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact