Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





اللياقة البدنية حمية. جزء 1. المواد الحافظة Диеты. الوجبات الغذائية. Худеем вместе. Khudeem معا.

Фитнес-диета. اللياقة البدنية حمية. Часть 1. جزء 1. Консерванты المواد الحافظة

«Не для того я живу, чтобы есть, а ем для того, чтобы жить». "ليس من أجل أن أعيش لتناول الطعام ، ولكن أكل العيش". Квинтилиан, оратор. Quintilian ، واللغة.

Что, как не еда, делает человека жизнеспособным и соединяет его с природой? ما ، مثل عدم تناول الطعام ، ويجعل الرجل قابلة للحياة ويربطها مع الطبيعة؟ Все необходимые нашему организму вещества мы получаем с едой, именно из нее организм сам синтезирует все важные ферменты, гормоны и прочее. جميع المواد اللازمة لأجسادنا نحصل على الغذاء ، فإنه من جسدها نفسه يجمع كل الانزيمات الهامة ، وهرمونات ، وهلم جرا. Пища нужна человеку как для ума, так и для тела. الاحتياجات الغذائية للإنسان من حيث العقل والجسم.

Конечно, нет ничего лучше натуральных продуктов. بالطبع ، ليس هناك شيء أفضل من المنتجات الطبيعية. Но употребление исключительно свежих овощей и фруктов, а также мяса и рыбы в наше динамичное время не всегда доступно. ولكن استخدام للغاية الخضروات الطازجة والفاكهة ، وكذلك اللحوم والأسماك في عصرنا الحيوية ليست دائما متوفرة. Довольно часто мы употребляем в пищу продукты, прошедшие термическую обработку, с использованием пищевых добавок для сохранения вкуса, цвета или просто для длительного хранения. في كثير من الأحيان ونحن نأكل الأطعمة التي تخضع للمعالجة الحرارية ، واستخدام المكملات الغذائية للحفاظ على النكهة واللون ، أو ببساطة لتخزين طويل الأجل.

Знайте, все продукты, предназначенные для длительного хранения и прошедшие термическую обработку, имеют в своем составе консерванты и эмульгаторы. أعرف أن جميع المنتجات المعدة للتخزين لفترات طويلة والخضوع للمعالجة الحرارية ، وفي تكوينها من المواد الحافظة والمستحلبات. Изготовители продуктов обязаны указывать на упаковке индекс наименования консервантов. مصنعي منتجات مطلوبة تشير إلى المواد الحافظة على اسم رمز التعبئة والتغليف. Несмотря на то, что существует ряд абсолютно запрещённых эмульгаторов, они, тем не менее, успешно используются производителями продуктов. على الرغم من حقيقة أن هناك بعض المستحلبات منعا باتا ، فإنها ، مع ذلك ، استخدمت بنجاح من قبل الشركات المصنعة للمنتجات.

Большая часть продуктов, экспортируемых из-за границы, запрещена у себя на родине и является товаром третьей категории, предназначенным для стран третьего мира (развивающихся стран). معظم المنتجات المصدرة من الخارج ، وكان محظورا في وطنه وهو نتاج للفئة الثالثة ، وهي مخصصة لبلدان العالم الثالث (البلدان النامية).

СПИСОК ЭМУЛЬГАТОРОВ, ОПАСНЫХ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ (обозначаются на упаковке продукта индексом E) قائمة استحلاب خطرة على الصحة (مبين على العبوة من مؤشر الناتج هاء)

Запрещённый - 103; 105; 121; 125; 126; 130; 152. محظور -- 103 ، 105 ، 121 ، 125 ، 126 ، 130 ، 152.

Очень опасный – 123. خطير جدا -- 123.

Опасный – 102; 110; 120; 124; 127. خطيرة -- 102 ، 110 ، 120 ، 124 ، 127.

Нежелательный – 104; 122; 150; 171; 173; 180; 241; 477. غير مرغوب فيه -- 104 ، 122 ، 150 ، 171 ، 173 ، 180 ، 241 ، 477.

Ракообразующий канцерогенный – 131. المحار المسببة للسرطان -- 131.

Ракообразующий - 142; 210; 211; 212; 213; 215; 216; 217; 240; 330. المحار -- 142 ، 210 ، 211 ، 212 ، 213 ، 215 ، 216 ، 217 ، 240 ، 330.

Вызывающий расстройство кишечника – 221; 222; 223; 224; 226. يدعو اضطراب الامعاء -- 221 ، 222 ، 223 ، 224 ، 226.

Вызывающий расстройство желудка – 338; 339; 340; 341; 407; 450; 461; 462; 463; 465; 466. المستدعي اضطراب في المعدة -- 338 ، 339 ، 340 ، 341 ، 407 ، 450 ، 461 ، 462 ، 463 ، 465 ، 466).

Вреден для кожи – 230; 231; 232; 238. الضارة للجلد -- 230 ، 231 ، 232 ، 238.

Вызывающий сыпь – 311; 312; 313. يدعو الطفح -- 311 ، 312 ، 313.

Вызывающий растройство давления – 250; 251. الاضطرابات المستدعي من الضغوط -- 250 ، 251.

Повышающий холестерин - 320; 321; 322. زيادة الكوليسترول -- 320 ، 321 ، 322.

ЗАНЯТИЯ СПОРТОМ И ПРАВИЛЬНОЕ ПИТАНИЕ الرياضة والتغذية

«Начало и конец всякого удовольствия - удовольствие чрева, даже мудрость имеет к нему отношение». "وبداية ونهاية كل السرور -- المتعة من الرحم ، وحتى لديه حكمة في ذلك الموقف." Эпикур. أبيقور.

Организм человека, как и автомобиль, работает на топливе, но, чтобы чувствовать себя бодрым и энергичным, недостаточно просто наполнять его الكائن البشري ، مثل سيارة تعمل على الوقود ، ولكن لنرى نشاطا وحيوية ، لا يكفي لملئه калориями. السعرات الحرارية.

Регулярная физическая активность заряжает тело энергией, помогает улучшить снабжение кислородом головного мозга и других органов и положительно влияет на сон. ممارسة النشاط البدني بانتظام الاتهامات الجسم مع الطاقة ، ويساعد على تحسين إمدادات الأكسجين إلى الدماغ وغيرها من الأجهزة ، وسيكون له تأثير إيجابي على النوم.

Пища - это топливо для организма, а если добавлять в свой рацион энергетически богатые продукты, внутренний двигатель будет работать на полную мощность. الغذاء -- وقود للجسم ، وإذا قمت بإضافة الخاصة بك في الطاقة النظام الغذائي ، المنتجات الغنية ، سيكون المحرك الداخلية تعمل بكامل طاقتها.

При подготовке к соревнованиям спортсмены «сушатся», истязая себя диетой. في إطار التحضير للرياضيين المسابقات "المجفف" ، وتعذيب نفسي مع النظام الغذائي. Связано это с тем, что мышечные клетки потребляют больше калорий, чем жировые. ويرجع ذلك إلى حقيقة أن الخلايا العضلية تستهلك أكثر من السعرات الحرارية من الدهون. Полкилограмма мышечной ткани расходует 35-45 калорий в день, а полкило жира - только около двух. باوند من النسيج العضلي يستهلك 35-45 سعرة حرارية يوميا ، ورطل من الدهون -- سوى اثنين. Это означает, что чем больше у вас мышц, тем больше калорий вы сжигаете каждую минуту в течение дня. وهذا يعني أن لديك عضلات أكثر وأكثر على حرق السعرات الحرارية في كل دقيقة خلال النهار.

Исследования доказывают, что для того, чтобы сбросить вес во время подготовки к соревнованиям, необязательно подвергать себя мукам голода, исключать из своего рациона большие группы продуктов. تظهر الدراسات أنه من أجل إنقاص الوزن في حين أن التدريب من أجل المنافسة ، وليس بالضرورة تعريض أنفسهم لآلام الجوع ، على أن تستبعد من وجباتهم مجموعات كبيرة من المنتجات. Достаточно сосредоточить усилия на незначительных, но целесообразных изменениях, и результат не замедлит сказаться. يكفي أن التركيز على القاصر ، ولكن الرغبة في التغيير ، والنتيجة لن تكون بطيئة في الظهور. Можно по-другому взглянуть на блюда из давно знакомых нам продуктов, приготовление которых не требует особых затрат времени, но которые помогут ненавязчиво изменить обычное меню, состоящее из порядком надоевших гречки, овсянки и риса. نحن يمكن أن تكون لها نظرة أخرى على أطباق من فترة طويلة مألوفة لنا الطعام ، والطبخ التي لا تتطلب الوقت خاصة طويلا ، ولكن ذلك لن يغير في القائمة المعتادة غير مزعجة للأمر مزعج من الحنطة السوداء ودقيق الشوفان والأرز.

Цикл статей о правильном рациональном питании подготовлен специально для журнала и будет опубликован в дальнейшем, а сегодня мы предлагаем вам тест «ПРАВИЛЬНА ЛИ ВАША ДИЕТА?» سلسلة من المقالات حول نظام غذائي متوازن سليم وضعت خصيصا للمجلة وسيتم نشرها في المستقبل ، ونحن نقدم لك اليوم اختبارا "هل النظام الغذائي الخاص بك؟"

Подчеркните ваши ответы на приведенные ниже вопросы. التأكيد على إجاباتك على الأسئلة أدناه.

1. 1. Как часто в течение одного дня вы питаетесь? كم مرة في يوم واحد كنت تأكل؟

а) Три раза и больше; أ) ثلاث مرات أو أكثر ؛
б) Два раза; ب) مرتين ؛
в) Один раз. ج) مرة واحدة.

2. 2. Часто ли вы завтракаете? كيف وغالبا ما كنت آكل وجبة الإفطار؟

а) Всегда; أ) دائما ؛
б) Раз в неделю; ب) مرة واحدة في الأسبوع ؛
в) Редко. أ) نادرا.

3. 3. Из чего состоит ваш завтрак? ما هي وجبة الإفطار؟

а) Из овсяной каши и какого-нибудь напитка; أ) من دقيق الشوفان وبعض الشراب ؛
б) Из жирной пищи; ب) من الأطعمة الدهنية ؛
в) Из одного только напитка. ج) من مشروب واحد فقط.

4. 4. Часто ли в течение дня вы перекусываете в промежутках между завтраком, обедом и ужином? كم من المرات خلال اليوم كنت في وجبة خفيفة بين الإفطار والغداء والعشاء؟

а) Никогда; أ) أبدا ؛
б) Один-два раза; ب) مرة أو مرتين ؛
в) Три раза и больше. ج) ثلاث مرات أو أكثر.

5. 5. Как часто вы едите свежие овощи и фрукты, салаты ? كيف وغالبا ما كنت آكل الخضروات الطازجة والسلاطة الفاكهة؟

а) Три раза в день; أ) ثلاث مرات في اليوم ؛
б) Один-два раза в день; ب) مرة أو مرتين في اليوم ؛
в) Меньше чем три-четыре раза в неделю. أ) أقل من ثلاث أو أربع مرات في الأسبوع.

6. 6. Как часто вы едите жареную пищу? كيف وغالبا ما كنت آكل الطعام المقلي؟

а) Раз в неделю; أ) مرة واحدة في الأسبوع ؛
б) Три-четыре раза в неделю; ب) ثلاث أو أربع مرات في الأسبوع ؛
в) Почти каждый день. أ) كل يوم تقريبا.

7. 7. Как часто вы едите торты с кремом или шоколадом ? كيف وغالبا ما كنت آكل مع كريم أو كعكة الشوكولاتة؟

а) Раз в неделю; أ) مرة واحدة في الأسبوع ؛
б) От одного до четырех раз в неделю; ب) من واحد الى أربع مرات في الأسبوع ؛
в) Почти каждый день. أ) كل يوم تقريبا.

8. 8. Что вы намазываете на хлеб? ماذا انتشرت على الخبز؟

а) Маргарин; والمارجرين) ؛
б) Масло вместе с маргарином; ب) النفط مع السمن ؛
в) Только масло. ج) فقط على النفط.

9. 9. Сколько раз в неделю вы едите рыбу? كم مرة في الأسبوع هل أكل السمك؟

а) Больше одного раза. أ) أكثر من مرة.
б) Один-два раза; ب) مرة أو مرتين ؛
в) Один раз и реже. ج) مرة واحدة ، وأقل تواترا.

10. 10. Как часто вы едите хлеб и хлебобулочные изделия? كيف وغالبا ما كنت آكل الخبز ومنتجات المخابز؟

а) По меньшей мере, раз в неделю; أ) ما لا يقل عن مرة واحدة في الأسبوع ؛
б) От трёх до шести раз в неделю; ب) من ثلاث الى ست مرات في الأسبوع ؛
в) Меньше трёх раз в неделю. أ) أقل من ثلاث مرات في الأسبوع.

11. 11. Что вы предпринимаете, прежде чем приступить к приготовлению мясного блюда? ماذا تفعلين قبل البدء في طهي أطباق اللحوم؟

а) Убираете с мяса весь жир; أ) يزيل جميع الدهون من اللحوم ؛
б) Убираете часть жира; ب) إزالة جزء من الدهون ؛
в) Оставляете весь жир. ج) ترك جميع الدهون.

12. 12. Сколько чашек чая или кофе вы выпиваете в течение одного дня? كيف العديد من أكواب من الشاي أو القهوة تشرب في يوم واحد؟

а) Одну-две; أ) واحد أو اثنين ؛
б) От трёх до пяти; ب) من ثلاثة إلى خمسة ؛
в) Шесть и больше. أ ستة) أو أكثر.

13. 13. Какое количество алкогольных напитков в неделю вы употребляете? كم من المشروبات الكحولية في الأسبوع هل تأكل؟

а) От двух до четырех рюмок; أ) من سنتين إلى أربع كؤوس ؛
б) Менее двух рюмок; ب) أقل من كأسين ؛
в) Более четырёх рюмок. ج) أكثر من أربعة أكواب.

Подсчитайте результат. فرزها.
а - 2 балла; أ -- 2 نقطة ؛
б - 1 балл; ب -- 1 نقطة ؛
в - 0 баллов -- 0 نقطة

23-26 баллов. Отличная диета. 23-26 نقطة. غذائي ممتاز.

18-23 балла. Хорошая диета. 18-23 نقطة ، واتباع نظام غذائي جيد.

13-18 баллов. Надо бы улучшить диету. 13-18 نقطة. ويجب علينا أن تحسين النظام الغذائي.

0-13 баллов. Диета нуждается в существенных изменениях. 0-13 نقطة ، واتباع نظام غذائي يحتاج إلى تغييرات جوهرية. Есть опасность для здоровья. هناك خطر على الصحة.
Автор: Инесса Оливка الكاتب : إيناس الزيتون


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Диеты. عنوان الوجبات. Худеем вместе. Khudeem معا. Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Диеты. المواد الطازجة في الفئة "النظام الغذائي. Худеем вместе.»: ТВ + еда = лишние килограммы , Не удается похудеть? , Ходьба как средство эффективного похудения , История одной нечаянной трансформации. Khudeem معا ": تلفزيون + الغذاء = جنيه اضافية ، لا أستطيع أن يفقد وزنه؟ ، المشي على الأقدام وسيلة لفقدان الوزن فعالة ، تاريخ واحد تحول دون قصد. Часть 2 , История одной нечаянной трансформации. جزء 2 ، تاريخ واحد تحول دون قصد. Часть 1 , Правила разумного питания , Размер имеет значение! , В режиме здоровья , Худеем по Китайскому Гороскопу , Соль – враг вашей фигуры جزء 1 ، قواعد نظام غذائي معقول ، الحجم لا يهم! ، وضع من الصحة ، وعلى Khudeem زودياك ، السلط -- العدو من الرقم الخاص بك

Смотрите также: диеты , таблицу калорийности , форум о похудении وانظر أيضا : النظام الغذائي ، والتخطيط من السعرات الحرارية ، منتدى حول فقدان الوزن


Комментарии تعليقات

(всего комментариев: 3) (مجموع التعليقات : 3)

[30.05.2013 19:10:38] Написал: Lena [30.05.2013 19:10:38] أرسلت بواسطة : لينا
Ира الجيش الجمهوري الايرلندي
подучиться надо вам!!! أنت بحاجة إلى أن نتعلم قليلا!
Слово написано правильно) كلمة هو إملائه)
Оно имеет два контекста от слова граница ( пограничник) тогда пишется из-за границы, и второе (это со смыслом зарубеж) пишется слитно из заграницы.... وفقد اثنين من سياقات كلمة الحدود (حرس الحدود) ومن ثم خطية من الخارج ، والثانية (مع المعنى لأنه في الخارج) هو مكتوب في تنصهر من الخارج....


[30.05.2013 19:10:01] Написал: Lena [30.05.2013 19:10:01] أرسلت بواسطة : لينا
Ира الجيش الجمهوري الايرلندي
подучиться надо вам!!! أنت بحاجة إلى أن نتعلم قليلا!
Слово написано правильно) كلمة هو إملائه)
Оно имеет два контекста от слова граница ( пограничник) тогда пишется из-за границы, и второе (это со смыслом зарубеж) пишется слитно из заграницы.... وفقد اثنين من سياقات كلمة الحدود (حرس الحدود) ومن ثم خطية من الخارج ، والثانية (مع المعنى لأنه في الخارج) هو مكتوب في تنصهر من الخارج....


[24.05.2013 9:54:44] Написал: Ira [24.05.2013 9:54:44] كتب بواسطة : ايرا
А если написано "без консервантов" но прошло обработку, тоже имеет консерванты? واذا كان يقول "لا الحافظة" ولكن الامر استغرق تجهيز ، كما أن المواد الحافظة؟ А то вы так заявляете "все!" ومن ثم كنت على حد سواء تمثل "كل شيء!" Кстати, слова "из заграницы" на самом деле пишутся "из-за границы", подучиться бы вам. وبالمناسبة ، فإن كلمة "من الخارج" هو في الواقع خطية "من الخارج" ، لتعلم قليلا لك.


Добавить комментарий أضف تعليق

Для добавления комментария заполните все поля формы: لإضافة تعليق ملء في جميع المجالات :
* Ваше имя или псевдоним: * اسمك أو اسم الشهرة :


* Ваш e-mail (не отображается для всех пользователей): * البريد الإلكتروني الخاص بك (وليس عرض لجميع المستخدمين) :


* Ваш комментарий: * تعليقك :


(Внимание! Не нажимайте кнопку более одного раза!) (تحذير : لا انقر فوق أكثر من مرة!)


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
اللياقة البدنية الطبيعية|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact