Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





بيناي لك Библиотека : Истории из жизни المكتبة : قصص من الحياة

Пинающий тебя بيناي لك

Людмила познакомилась с Русланом в Ялте. ليودميلا رسلان اجتمع في يالطا. Он шел по пляжу в смешных плавках, больше похожих на трусы-семейки, поправлял на носу нелепые солнцезащитные очки с огромными стеклами, почесывался. وهو يسير على طول الشاطئ في السراويل مضحكا ، والمزيد من مثل الملابس الداخلية ، وتكوين أسرة ، وتصويب القوس سخيفة مع نظارات شمسية ضخمة ، يفرك. Вероятно от смущения. ربما من الاحراج.

RORER شبكة إعلانية
Знаете, как это бывает с людьми, впервые оказавшимися в незнакомой обстановке, в месте, о котором много слышали и о котором мечтали, не смея поверить, что там окажутся наяву? أنت تعرف كيف يحدث ذلك مع الناس ، للمرة الأولى وجدت نفسها في بيئة غير مألوفة ، في مكان والتي سمعنا الكثير والذين كانوا يحلمون ، لا جرأة للاعتقاد بأنه لن يكون مستيقظا؟

У Руслана на лбу висела табличка. روسلانا جبهته علقت لوحة تذكارية. На табличке огромными буквами было написано – «ПРОВИНЦИЯ». وتقول لافتة ضخمة في رسائل وكتب -- "مقاطعة". И он подошел к ней с каким-то глупым вопросом. وقال انه اقترب منها مع بعض سؤال غبي. А она ответила ему. واجابته. И как-то так получилось… В общем, что-то в нем ее зацепило. وعلى نحو ما حدث... وهكذا ، في شيء له انه مدمن مخدرات. Уж не знаю что. أنا لا أعرف ذلك. Знал бы - не писал бы этого рассказа. انه يعرف -- لن يكتب هذا المقال.

Помните замечательный фильм «Любовь и голуби»? نتذكر الفيلم الرائع "الحب والحمائم؟ Там героиню Гурченко тоже ведь что-то зацепило. الهيروين Gurchenko جدا ، هو شيء معلق. Чем-то понравилась ей «деревенщина» махровая. شيء من هذا القبيل لها "بلد ريفي" تيري. Скорее всего, тем, что слушала («деревенщина») ее, раскрыв рот в удивлении. على الأرجح ، فإن حقيقة أن الاستماع إلى (ريفي البلد "") ، فمها مفتوح في مفاجأة. Возможно, и Людмиле импонировало то, что Руслан смотрел на нее глазами папуаса, компьютер увидевшего. ربما ، وأعجب ليودميلا التي رسلان كان يبحث في عينيها مواطني بابوا غينيا الجديدة ، الذين رأوا في الكمبيوتر. Уж не знаю… Но начали встречаться. أنا لا أعرف... لكنها بدأت تعود.

Людмила в то лето открыла свой первый кооператив по продаже и перепродаже всевозможного низкокачественного китайского ширпотреба. لودميلا التي فتحت الصيف المشترك الأول المخصص للبيع وإعادة البيع لجميع أنواع المنخفضة السلع الاستهلاكية الجودة الصينية. Руслан пробовал себя на иной ниве. رسلان حاول نفسه في تربة مختلفة. Просто – «на ниве». ببساطة -- "في هذا المجال. За штурвал трактора сел. عجلة الجرار جلس. И в селе Гоцивка появился новый тракторист. وفي قرية Gotsivka جرار زراعي جديد. Перед уборочной Руслан решился на поездку в Крым . قبل الحصاد رسلان قررت في رحلة إلى شبه جزيرة القرم. «Зазноба» наготовила «в дорожку» две сумки продуктов, деньги были надежно спрятаны в носке, надетом на ногу, огромные солнцезащитные очки, заранее купленные в райцентре, лежали в потертом, видавшем виды чемодане. "Zaznoba" السهام "في المسار" اثنين من أكياس المواد الغذائية والاموال كانت مخبأة في بأمان يلبس الخف على الساق ، ونظارة شمسية ضخمة ، قبل شراؤها في مركز المحافظة ، يكمن في رث ، حقيبة رث.

Людмила пребывала на Крымском побережье не впервые. لودميلا بقيت على ساحل شبه جزيرة القرم ليست المرة الأولى. Не во второй и даже не в пятый раз. ليس الثانية أو حتى للمرة الخامسة. В детстве ее отправляли сюда родители, в юности ездила с друзьями. كما الطفل ، وأرسلت والديها هنا في شبابه كان قد ذهب مع الأصدقاء. После празднования своего двадцатитрехлетия решила «смотаться» в одиночестве. بعد الاحتفال له dvadtsatitrehletiya قررت "اندفاع" في العزلة. Роман с молодым человеком подходил к закономерному концу, в городе – духота и испарения плавившегося асфальта. رواية شاب اقترب من نهاية العملية الطبيعية ، في المدينة -- والحرارة الخانقة التبخر من الاسفلت ذاب. А здесь – море , солнце, пляж… И новые знакомства. وهنا -- في البحر ، والشمس والشواطئ... والمعارف الجديدة.

Люда не думала, что разговор со смешным парнем из села Гоцивка выльется в нечто большее. Она и представить себе не могла, что, пригласив Руслана прогуляться вечером по набережной, определяет свою и его судьбу. ودا لا اعتقد ان الحديث مع الرجل مضحك من قرية Gotsivka النتيجة في شيء أكثر من ذلك. وقالت إنها لا يمكن حتى أن نتصور ، وذلك بدعوة روسلانا مساء نزهة على طول الواجهة البحرية ، وتقرير مصيرها. Когда они прощались на вокзале через две недели, можно было подумать, что прощаются муж и жена, которая, почему-то уезжает раньше времени. عندما افترقنا في المحطة بعد أسبوعين ، فقد يظن المرء أن يغفر الزوج والزوجة ، لسبب ما ترك في وقت مبكر. Людмила плакала. لودميلا البكاء. Взахлеб, от души. لاهث ، من الروح. Руслан прижимал вздрагивающее тело к себе крепкими, сильными руками, целовал девушку в губы. رسلان ضغطت على جسدها الذي كان يرتجف قوية ، والأسلحة القوية ، بتقبيل فتاة على الشفاه. Ему было невыносимо горько оттого, что единственный в его жизни «настоящий» роман, насыщенный настоящими чувствами к красивой, умной, образованной девушке, подходит к концу. И это именно конец. Не антракт. كان من المحزن أن لا يطاق واحدة فقط في حياته "الحقيقي" الرواية الكاملة لمشاعر حقيقية لجميلة ، ذكية ، والفتاة المتعلمة ، اقتربت من نهايتها. وهذه هي الغاية. لا الأستراحة. Конец. نهاية. Точка. الفترة.

Надо доплескать эти оставшиеся несколько дней отпуска и ехать в родное село. يجب dopleskat هذه الأيام القليلة المتبقية من الخروج والذهاب الى قريته. К «зазнобе», не отличающейся ни умом, ни интеллектом, ни, что греха таить, привлекательностью. ب "حبيب" ، ليس من العقل ولا عقل ، ولا يجب أن أعترف ، والاستئناف. Он прикоснулся к чему-то светлому и чистому, что безвозвратно уезжает сейчас от него прочь, в город, в привычную обстановку цивилизационного комфорта. لمس شيء مشرق ونقية ، وهذا هو الانسحاب الان لا رجعة فيه بعيدا عنه ، في المدينة والمناطق المحيطة بها في مطلع الراحة الحضارة. Уезжает читать книги, названий которых он никогда не слышал. يترك لقراءة الكتب التي ألقاب انه لم يسمع من. Уезжает заниматься по-настоящему любимым делом. لا يترك حقا يحب. И эта девушка встретит когда-нибудь достойного молодого человека. وهذه الفتاة سوف يجتمع في يوم من الأيام رجل يستحق الشباب. И они поженятся. وكانت متزوجة. И на свадьбе не будет пьяных потасовок за углом заплеванного сельского клуба… وحفل الزفاف لن تكون شجارات مخمور حول الخلاف الزاوية النادي الريفية...

Сердце Руслана рвалось на части от ощущения жгучей несправедливости, царящей в мире. قلب روسلانا ممزقة من شعور حرق الظلم الذي يسود في العالم. Несправедливом, как разнарядки бригадира. انه امر غير عادل ، والعميد الحصص. И он не увидит ее уже никогда. وانه لا يرى انها لن تقبل مطلقا. Кто он ей? من هي؟ Чурбан, о встрече с которым она забудет через два дня… А она не забыла! Началась переписка. كتلة ، لقاء مع منهم انها لن ينسى في يومين... وأنها لن تنسى! بدأ المراسلات. Письма были пронизывающе-трогательными. رسائل تم خارقة ، ولمس. Она писала, что вспоминает о нем каждую минуту. وكتبت أن تتذكر له كل دقيقة. Что не встречала еще такого неиспорченного, нежного, интересного человека. ما لم تلب حتى الآن مع هذه البكر ، لطيف ، شخص للاهتمام. Он отвечал, что готов целовать следы ее ног. فاجاب انه مستعد لتقبيل آثار قدميها. Писал, что не хочет никого и ничего, что работает с утра до вечера, пытаясь отогнать тоску, сжимающую сердце. وكتب أنه لا يريد أي شخص أو أي شيء أن يعمل من الصباح حتى الليل ، في محاولة لطرد الكآبة والضغط على القلب.

Через месяц Людмила написала: «Приезжай». وبعد شهر ليودميلا كتب : "تعال". Он приехал. أتى. И не было пьяных потасовок за углом клуба, и на свадьбе говорили умные, красивые тосты. وليس هناك مشاجرات السكارى قاب قوسين أو أدنى من النادي ، في حفل الزفاف وقال ، خبز محمص ، الذكية الجميلة. И родители невесты сразу же стали называть его «сыночком». والدا العروس بدأ على الفور ووصفه بانه "ابني". Сначала Руслана определили водителем . أول روسلانا التعرف على السائق. Возил он, естественно, Людмилу. قاد ذلك ، بطبيعة الحال ، ليودميلا. Постепенно из парня выходила деревенская непосредственность, он становился «городским». تدريجيا ، ورجل خرج من الملح في القرية ، وأصبح هو "حضرية". Помните – «сам себе считаю городским теперь я…» «Сам себя считаю…» Дорогая машина, жена-бизнесвумен, квартира с евроремонтом. نتذكر -- "بلدي المدينة نفسها الآن ، وأعتقد أن..." "... أنا أعتبر نفسي من" السيارات باهظة الثمن ، وزوجة وسيدة أعمال ، تجديد الشقة. Красота! جمال!

Потом в их семью пришло очередное чудо – родился сын . ثم جاء في عائلتهم معجزة أخرى -- الابن. Сына назвали в честь отца Руслана Димой. عين ابنه بعد ان والد رسلان ديما. Шли годы. مرت سنوات. Мальчишка подрос, его определили в спецшколу с углубленным изучением английского языка. نشأ الصبي ، وقال انه حدد مع المدارس الخاصة ، في دراسة متعمقة في اللغة الإنجليزية. Людмила стала владелицей трех совместных предприятий и совладелицей крупной туристической фирмы. لودميلا أصبح صاحب ثلاثة مشاريع مشتركة ، ويشترك في ملكيته شركة سفر كبيرة. Теперь они с мужем могли себе позволить не только Крым. الآن هي وزوجها يمكن أن تحمل ليس فقط في شبه جزيرة القرم. Лучшие курорты всего мира были в их распоряжении. أفضل المنتجعات في مختلف أنحاء العالم تحت تصرفها. Вернее – в его. أو بالأحرى -- في تقريره. В его распоряжении, так как Людмила редко могла позволить себе такую роскошь, как отпуск . تحت تصرفه ، وكذلك لودميلا نادرا ما يمكن أن تحمل ترف لقضاء اجازة.

И Руслан летал по дорогим курортам сам. وروسلان طار الى منتجعات باهظة الثمن نفسه. Он уже не работал водителем. انه لم يعمل سائقا. Он вообще не работал. انها لم تنجح. Как-то так получилось у него. على نحو ما حدث له. Приболел, сперва, а, выздоровев, решил: «А оно мне надо?» Людмила не возражала. Pribolel ، في البداية ، لكنه تعافى انه قرر ما يلي : "وأنا في حاجة إليها؟" ليودميلا لا تمانع. «Будешь домоправителем!» - с улыбкой сказала она. "عليك أن تكون حاكم الأسرة!" -- مع ابتسامة ، "انها قالت. Она еще не оценила, а возможно даже и не разглядела странных превращений мужа. لم يتم تقييمها ، وربما حتى لا مصنوعة من تحولات غريبة من زوجها. Любовь слепа, воистину… И однажды приехала домой среди белого рабочего дня. الحب أعمى ، في الواقع... وانا مرة واحدة إلى البيت الأبيض بين يوم عمل. И уловила запах женских духов. مسكت رائحة العطور النسائية.

- Привет, - глаза Руслана суетливо бегали. -- مرحبا ، -- روسلان عيون بعصبية ركض.
- Привет, - Люда смотрела на лицо мужа. -- مرحبا ، -- ودا نظرت إلى زوجها. Моментальная догадка вспыхнула искрой. لحظة تخمين مسح شرارة. «Нет, не может быть… Да это глупо даже!» "لا ، لا يمكن أن يكون... نعم هو الغباء حتى!"
- Ты не уехала? -- أنت لا تذهب؟ Что кушать будешь? ما أكل منك؟ – муж явно избегал взгляда в глаза. -- الزوج على ما يبدو تجنب نظرات عينيه.

«Я четыре часа как должна быть в салоне самолета. "أنا أربع o'clock كما ينبغي أن يكون في المقصورة. Сын у бабушки…» Командировка отменилась. А домой она не позвонила. ابن جدتي... "الغاء الرحلة. المنزل وأنها لم تكن دعوة. Просто забыла позвонить. فقط نسيت أن المكالمة. А то обязательно порадовала бы любимого мужа тем, что они проведут этот день вместе. لكنه بالتأكيد سيكون من دواعي سرور مع زوجها الحبيب أنها سوف تنفق اليوم معا. «Да нет же… Нет…» - Людмила села за стол на кухне. "أوه لا... لا..." -- ليودميلا يجلس على طاولة في المطبخ. И, посмотрев в сторону кухонной барной стойки, поняла – правда. ويبحث نحو شريط المطبخ مضادة ، أدركت -- في الحقيقة. На стойке стояли бокалы. على طاولة كانت النظارات. Два. اثنين. Один – со следами помады . واحد -- مع آثار أحمر الشفاه.
- Кто у тебя был? -- من أنت؟

Руслан стоял спиной к ней. رسلان وقفت مع ظهره لها. Сделал вид, что не услышал. تظاهر انه لم يسمع شيئا.
- Руслан! -- روسلان! Кто ЗДЕСЬ был?! الذى وصل الى هنا؟
- Это знакомая… Она в Киеве проездом… Позвонила с вокзала, я пригласил… -- وهذا هو مألوف... وهو في كييف السفر... اتصلت محطة ، سألت...

Он лепетал что-то про одноклассницу, про гостинцы. وهو يتمتم شيئا عن زميل له في المدرسة ، عن الأشياء الجيدة. Чем больше лепетал, тем тоскливее становилось женщине. مزيد من الهذيان ، وأصبح من الاكتئاب وامرأة.
- Скажи правду… - тихо, едва услышав саму себя, сказала Людмила. -- قل الحقيقة... -- بهدوء ، وبالكاد سمعت نفسها ، "ان لودميلا.

Он сказал. / نهاية الخبر / Она плакала. كانت تبكي. Курила его сигареты и не могла поверить в то, что произошло… يدخن سيجارته ولم أصدق ما حدث...

Она не разговаривала с ним два дня. Потом простила. А через две недели Руслан пропал. انها لم يتحدث معه لمدة يومين ، ثم ببساطة. وبعد ذلك بأسبوعين رسلان اختفى. Написав ей sms-ку «Я ухожу. كتب لها الرسائل القصيرة كو "انني أغادر. Прости. آسف. Я без нее не могу». أنا من دونها لا أستطيع. Что было с Людой, описать трудно. ماذا حدث لLyuda ، فإنه من الصعب وصفها. Самым страшным было то, что Руслан растрепал о своем увлечении их общим знакомым. أكثر ما يخيفنا هو أن روسلان أشعث على هوايته من التعارف المشترك. Ей было невыносимо больно и страшно обидно. كان لا يطاق مؤلمة ويتألم. «За что?! "ولماذا؟ Почему он так поступает?!» لماذا لا يأتي هو؟ "
- Бык потому что! -- لأن الثور! Быком был, быком остался! الثور كان الثور اليسار! – сказала лучшая подруга. -- سعيد أفضل صديق.
Люда только вздыхала в ответ… ودا مجرد تنهد في الرد...

А потом он вернулся! Валялся в ногах, умолял простить «ошибку». ثم عاد! لاي في القدمين ، ويطلب الصفح "خطأ". Обещал и клялся. وعد والسباب. И она простила еще раз… Некоторые знакомые перестали здороваться с Русланом. وقالت غفر مرة أخرى... بعض الأصدقاء توقفت لتحية مع رسلان. Некоторые откровенно отворачивались, завидев его. ابتعدت بعض علنا على مرأى منه. И только Люда смотрела на него влюбленными глазами. فقط نظرت إليه ودا مع العشق العينين. И повторяла, как заклинание: «Все могут ошибаться. ويكرر مقولة : "إن كل إنسان يمكن أن يخطئ. Я его люблю…» أنا أحبه... "

Сейчас, спустя пять лет с момента описанных мною событий, могу с уверенностью сказать свое мнение. Ошиблась она! За эти пять лет Руслан «уходил» к любовнице более десяти раз. الآن ، بعد خمس سنوات من أحداث ولقد وصفها ، استطيع ان اقول بثقة رأيهم. وأخطأ! "خلال هذه السنوات الخمس ، روسلان" اليسار "لعشيقته اكثر من عشر مرات. И более десяти раз возвращался. وأكثر من عشر مرات الى الوراء. И более десяти раз она его прощала. وأكثر من عشر مرات ، انها سامحه. И более десяти раз ее лучшая подруга говорила ей: «Свинья грязь найдет. وأكثر من عشر مرات صديقتها قال لها : "سوف الخنزير الطين. А бык-осеменитель – телку». والثور osemenitel -- بقرة صغيرة. А Людмила кивала головой согласно. ولكن ضربة رأس ليودميلا رأسها تحت. И – прощала. و-- يغفر.

Я не могу ее понять. لا أستطيع أن أفهم ذلك. Она успешная женщина, молодая, красивая, умная, богатая. فقد نجحت امرأة وشابة وجميلة ، ذكية ، والغنية. Зачем ей все это? لماذا كانت كل ذلك؟ Зачем ей греть возле себя откровенное быдло, плюющее на ее чувства? لماذا الحار بجانبها تافه صريح ، النجا لمشاعرها؟ Я не знаю. أنا لا أعرف. Нет у меня ответов. ليس لدي اجابات. Возможно, любовь. ربما الحب. Но какая-то странная. ولكن بعض من نوع غريب. Любовь к пинающим тебя. حب لكم والركل. Чем сильнее пнет, тем сильнее люблю? وسيبدأ أقوى ، وأقوى من الحب؟ Короче, непонятная, необъяснимая, нелогичная, «загадочная женская душа»… وباختصار ، غير مفهومة ، لا يمكن تفسيره ، غير منطقي ، "الروح الغامضة المؤنث"...
Автор: Анатолий Шарий الكاتب : اناتولي Shary


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Истории из жизни الفئة قصص من الحياة Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Истории из жизни»: Лакомый кусочек , Замужем за козлом, или Женатики , Ночная ссора, или Сильное плечо , Немотивированность , Собачья история , Не отпускайте свое счастье , Проклятие. المواد الطازجة في الفئة "قصص من الحياة" : لقمة لذيذة ، متزوج من الماعز ، أو Zhenatiki ، ليلة مشاجرة ، أو الكتف قوية ، غير المبرر ، الكلب القصة ، والتأكد من الحفاظ على الحظ ، لعنة. Часть 2 , Проклятие. جزء 2 ، لعنة. Часть 1 , Растоптанное счастье. جزء 1 ، السعادة الاقدام. Часть 2 , Растоптанное счастье. جزء 2 ، السعادة الاقدام. Часть 1 جزء 1


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
قصص حقيقية مؤلمة|قصص الزنا|احداث حقيقية مؤلمة|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact