Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





"بدأ الحديث" محفظة Библиотека : Магия, гадания, непознанное المكتبة : السحر والعرافة ، وخوارق

«Заговоренный» кошелек "بدأ الحديث" محفظة

В фильме «Иван Васильевич меняет профессию» герой Леонида Куравлева, обчистив чужую квартиру, произнес известную фразу: «Храните деньги в сберегательной кассе!» Следуя этому мудрому совету, многие из нас имеют счет в банке. في الفيلم ، "ايفان فاسيليفيتش تغيير مهنة" ليونيد Kuravleva البطل ، واختيار شخص آخر في الشقة ، وقال العبارة الشهيرة : "حافظوا على المال في بنك الادخار!" بعد هذه النصيحة الحكيمة ، وكثير منا لديهم حسابات مصرفية. А как же быть с ценными вещами? وماذا عن الأشياء الثمينة؟

RORER شبكة إعلانية
И вот кто-то запирает свою дверь на два английских замка, ставит квартиру на сигнализацию, а дома оставляет злющего дога. ثم شخص اقفال باب مكتبه في اثنين من القلعة الإنجليزية ، ويضع شقة للقلق ، ولكنه يترك بيت الكلب غاضبون. И все равно боится, что замки взломают, сигнализацию отключат, дога отравят, а добро унесут. لا يزال يخشى أن تنفجر الأقفال ، تعطيل التنبيه ، الكلب مات مسموما ، وحسن النية بالقتل. Тогда, пытаясь сохранить заработанное непосильным трудом, люди готовы прибегнуть даже к магическим заклинаниям. ثم ، في محاولة للحفاظ على كسب يقصم الظهر العمل ، والناس مستعدون للجوء الى نوبات حتى السحرية.

А когда случится пропажа, то бегут не в милицию, а к ясновидящим , чтобы узнать, кто же вор. وعندما سيحدث في عداد المفقودين ، أنه لا يعمل في الشرطة ، ولكن الى العرافين لمعرفة من السارق. Найти заговор, защищающий от вторжения «непрошенных гостей» в ваше жилище, дело нехитрое. العثور على المؤامرة ، التي تحمي ضد غزو "الضيوف غير المدعوين" في منزلك ، بسيط جدا. Редкое издание по «практической магии» обходит стороной столь востребованную тему. طبعة نادرة من "العملية السحرية" تنأى بنفسها عن مثل هذا الموضوع طالب. Насколько эффективен этот способ, судить не берусь, но готова поделиться опытом моей престарелой тетушки, которая нашла свой «рецепт». هو مدى فعالية هذه الطريقة ، لا أستطيع الحكم ، ولكن لتبادل الخبرات من عمتي المسنين ، الذين وجدوا "وصفة".

Набожная тетя Маша воров вообще не боится, и они обходят стороной ее жилище. Хотя открыть двери ее дома – раз плюнуть, тут и отмычка не понадобится, а она иногда еще умудряется забыть их запереть на ключ. ورعة العمة ماشا لصوص لا خوف ، والبقاء بعيدا عن منزلها ، على الرغم من أن الباب مفتوحا أمام منزلها -- مبكرة ، ومن ثم اختيار غير مطلوبة ، ولكن في بعض الأحيان أنها لا تزال تدير أن ننسى أن القفل والمفتاح. Зато, выходя за порог, тетушка никогда не забудет перекрестить дверь со словами: «Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа». ولكن ، وراء عتبة ، وعمة لا تنسى أبدا للعبور فوق الباب مع عبارة : "باسم الآب والابن والروح القدس". Можно, конечно, сказать, что у тетушки нечего взять, кроме старинных икон (впрочем, и на них реально неплохо «заработать»). يمكنك بالتأكيد أن أقول إن عمتي ليس لديه ما تأخذ ، ولكن الرموز القديمة (ومع ذلك ، وأنها سيئة حقا "كسب"). Однако в наших краях и такие случаи бывали, когда несчастных старушек не только обворовывали, но и лишали жизни, позарившись на скудную пенсию. ومع ذلك ، في منطقتنا ، وهناك مثل هذه الحالات ، عند السيدات المؤسف القديمة ليست فقط سرقة ، ولكن أيضا الحرمان من الحياة ، Pozar على المعاشات التقاعدية الهزيلة.

Вернулась как-то тетушка из магазина, а дома ее внучка дожидается. عاد مرة عمته خارج المحل ، ولكن في المنزل في انتظار حفيدتها.
- Что же это ты опять, бабуля, дверь незапертой оставила? -- ما هو لكم مرة أخرى ، الجدة ، وترك بابها مقفلة؟ Хоть охрану возле квартиры выставляй! على الرغم من أن الأمن قد عرضت في جميع أنحاء الشقة!
- Да есть ведь охрана, детка. -- نعم ، هناك في الواقع الأمني ، وطفل رضيع. Ангелы ее стерегут. الملائكة يشاهدون لها. Крепче всяких запоров и заговоров Крестное знамение. أصعب جميع المعدات وقطع من الصليب. А если кому-то нужно что из моего добра, так я ведь и так дам. واذا كان شخص ما يحتاج ذلك من وجهة نظري جيدة ، وهكذا فعلت ، وحتى السيدات. Все это знают. الجميع يعرف هذا.

С кошельками и вовсе чудеса происходят. Оформляла она документы у нотариуса, когда дачу покупала. من المحافظ والمعجزات تحدث فعلا ، والمصمم ، انها وثائق في موثق عند شراء الريفي. Сговорились с продавцом, что прямо там отдаст ему все деньги перед тем, как они подпишут бумаги. أنها اتفقت مع البائع ، وهذا الحق لن نعطيه كل الاموال قبل ان يوقع على ورقة. Тетю Машу на машине дочка привезла, очень торопилась и быстро уехала. العمة ماشا ، ابنة أحضر السيارة ، وعلى عجل وغادر بسرعة كبيرة. Тетушка и не заметила, что обронила кошелек , в котором лежала нужная сумма. وعمة لم يلحظ أن انخفض من مال ، التي تقع على المبلغ اللازم. Она спокойно вошла в нотариальную контору, где ее уже ждали продавцы. قالت بهدوء دخلت مكتب كاتب العدل ، حيث كان في استقباله من قبل البائعين. А через пару минут туда же заглянула незнакомая женщина с тетушкиным кошельком и поинтересовалась, не потерял ли кто? وبعد دقائق قليلة جدا تبدو هناك امرأة غريبة مع العمة مال وتساءل عما إذا كان أي شخص فقدوا؟ И вернула кошелек, даже не открывая его. وعاد إلى المحفظة ، وحتى دون فتحها. Тетя Маша сказала, что это по молитве к Николаю Чудотворцу к ней ее деньги вернулись. عمة ماشا وقال انه كان في الصلاة لنيكولاس Wonderworker لها مالها الى الوراء. Это ее любимый святой, и молится ему она во всех особо важных случаях. هذا هو قديس المفضلة لها ، وانها تصلي له في جميع الحالات الحرجة. Не забыла она помолиться и когда к нотариусу ехала. لا ننسى أن نصلي عليه ، وعندما كان مسافرا الموثق.

Однажды тетушка с рынка вернулась без кошелька. يوم واحد من عمتي عاد من السوق دون مال. Причем сумма там была для нее приличная – две пенсии (откладывала не один месяц). والمبلغ الذي كان بالنسبة لها لائق -- وهما المعاشات التقاعدية (مؤجل أكثر من شهر واحد). Хотела внучке пальто купить, да не нашли подходящего. أرادت حفيدتها لشراء معطف ، ولكن لم يتم العثور على مناسبة. Внучка в слезы – осталась без обновы. حفيدة في البكاء -- تركت دون تحديث. А тетя Маша невозмутимо ей говорит: والعمة ماريا بهدوء يقول لها :
- Брось мокроту разводить! -- التخلي تولد البلغم! Не последнего лишились. لا فقدت الماضي. Может тому, кто взял наши деньги, они во сто крат нужней, чем нам! ربما يكون احد الذين أخذوا أموالنا ، هم مائة مرة أكثر من اللازم لنا!

А внучка со злостью: وحفيدتها من الغضب :
- Карманникам проклятым? -- النشالون اللعينة؟ На водку и на наркоту – нужнее? على الفودكا والمخدرات -- فمن الضروري؟

Тетушка не унималась: عمة لا تزال قائمة :
- Как бы то ни было, надо смириться с потерей. -- ومع ذلك ، لا بد من التوصل الى تفاهم مع الخسارة. Мы ведь все равно ничего подходящего не нашли. نحن ما زلنا لم يتم العثور على أي شيء مناسب. Хотя ведь розовое пальто на тебе очень славно сидело… على الرغم من بعد معطف وردي على أنت لطيف جدا جالسا...
- Жаль, что мы его не купили, - согласилась внучка. -- من المؤسف أننا لم يشتر ، -- قد وافقت على حفيدة.
- Ну, ничего. -- حسنا ، لا شيء. До холодов еще время есть. قبل ان الطقس البارد هو الوقت.

Словом, внучка успокоилась. وباختصار ، حفيدة الهدوء. И сели они чай пить, когда в дверь позвонили. وجلسوا لتناول الشاي عندما رن جرس الباب. Тетя Маша открыла, а там чужой парнишка с ее кошельком. عمة ماشا فتح ، وهناك طفل غريب مع حقيبتها.
- Я нашел его на рынке, - говорит, - открыл, а тут адрес ваш и фамилия… -- لقد وجدت أنه على السوق ، -- قال -- فتح ، ومن ثم عنوانك واسم آخر...

Пересчитали деньги – все на месте! عد النقود -- كل على الفور! На следующий день купили внучке то самое розовое пальто. في اليوم التالي ، اشترى حفيدة المعطف الوردي جدا.
- Вот ведь как Бог распорядился! -- هذه هي الطريقة التي أمر الله! Носом внучка вертела – все не знала, что выбрать, моего совета слушать не хотела, потому и деньги потеряла. الأنف حفيدة يبصقون -- كل ذلك لا نعرف ماذا نختار ، ونصيحتي لا تسمع ، وذلك لأن الأموال المفقودة. А как смирилась да согласилась, так все и вернулось, - рассуждала тетя Маша. كما استقال ولكن المتفق عليه ، حتى عاد كل شيء -- مسبب العمة ماشا.

А сколько раз тетушка по рассеянности забывала кошелек на прилавках магазинов! وعدد المرات التي عمتي شارد الذهن نسيت محفظتك على الارفف فى المحال! И всегда ее догоняли и отдавали. أنا دائما اللحاق بها وأعطى.

Соседки удивлялись всем этим чудесам и говорили: جيراني فوجئ كل هذه المعجزات ، وقال :
- Ты видно, Мария, слово какое знаешь, что такие деньги к тебе назад возвращаются, когда у других и меньшие суммы пропадают без следа из сумок и карманов. -- أنت ترى ، ماريا ، وهي الكلمة التي كنت تعرف أن عاد من المال من هذا القبيل أن يعود لكم عندما أخرى أصغر المبالغ ، وتختفي دون أثر من الحقائب والجيوب. Может, у тебя кошелек заговоренный? ربما لديك مال بدأ الحديث؟

Тетушка, смеясь, тут же подарила кошелек одной из соседок. العمة ، ويضحك ، وعلى الفور أعطى محفظة واحدة من جيرانها. А себе достала другой – старенький. وحصلت آخر نفسه -- القديم. И что вы думаете? وماذا تظن؟ Через несколько дней у соседки этот кошелек украли. وبعد بضعة أيام أحد الجيران ان محفظة سرقت. Хорошо, что денег там немного было. كذلك ، كان ذلك قليلا من المال هناك.

А по поводу «слова» тетя Маша говорит, что единственные ее чудесные слова – это молитвы из православного молитвослова . وحول "بعبارة" العمة ماريا انه فقط كلماتها رائعة -- صلاة من كتاب الصلاة الأرثوذكسية. В жизни никогда она сама чужого не брала. في الحياة ، أبدا غريبا أنها لم تأخذ. Если находила деньги на улице, то себе не забирала – в церковь несла. إذا وجدت الأموال في الشارع ، فإنه لا يأخذ -- في الكنيسة حملها. Кстати, десятую часть своей пенсии она, по православным традициям, жертвует церкви. بالمناسبة ، الجزء العاشر من معاشه التقاعدي هو ، في التقليد الأرثوذكسي ، وتضحيات كنيسته. Кто просит в долг, никому не отказывает. من يريد الاقتراض ، لا أحد ينكر. А о долге не напоминает, но ей всегда возвращают. ولكن واجب لا يحب ، لكنها عادت دائما. Мимо попрошаек не пройдет, пока не даст «копеечку». المتسولين في الماضي سوف لن تعمل حتى تقوم إعطاء "فلسا واحدا".

Внучка ей доказывает: حفيدة تجادل :
- Кому подаешь, бабушка? -- الشخص الذي يخدم ، الجدة؟ Этот лентяй работать не хочет. كسول لهذا العمل لا. А у той тетки – бизнес такой, она себе дом отстроила на попрошайские деньги. والتي عمتها -- الأعمال التجارية لديها بنى بيته على المال poproshayskie.
- Это дело их совести. -- هذه هي مسألة ضمير. А моя совесть велит дать, если просят. ولكن ضميري يروي أعطي ، إذا طلب ذلك.

Вот такой «секрет» у тети Маши. هنا في "سرا" العمة ماشا.
Автор: Ирина Бганцева المؤلف : ايرينا Bgantseva


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Магия, гадания, непознанное الفئة السحر والعرافة ، وخوارق Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Магия, гадания, непознанное»: Магия и современность. المواد الطازجة في الفئة "السحر والعرافة ، وخوارق" : ماجيك والحداثة. Часть 2 , Магия и современность. جزء 2 ، ماجيك والحداثة. Часть 1 , Гадание на кофейной гуще , «Погадай мне, старуха, карты веером брось...» , Ведьмы в истории: традиции викки , Призраки ночи, или по ту сторону жизни , Викка – магия природы , Секреты кошелька , Знахарский обряд от сглаза , Энергетические причины недугов ..."، الجزء 1 ، ثروة يقول ، "ثروتي ، وخرائط قديمة للمروحة رمي الساحرة في التاريخ : التقليد ويكا ، أشباح الليل ، أو في الجانب الآخر من الحياة ، ويكا -- سحر الطبيعة ، وأسرار من مال ، طقوس الفودو ضد العين ، طاقة يسبب أمراضا


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
افان فاسيليفيتش يغير المهنة|ايفان فاسيليفيتش يغير|إيفان فاسيليفيتش يغير مهنته|ايفان فاسيليفيتش يغير مهنتة|يفان فاسيليفيتش يغير مهنته|ايفان فاسيليفيتش يغير مهنته|افان فاسيليفيتش يغير مهنته|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact