Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





فن ويجري زعيما Библиотека : Психология المكتبة : علم النفس

Искусство быть лидером فن ويجري زعيما

Лидер... Это слово будоражит сознание миллионов людей. الزعيم... هذه الكلمة أثارت وعي الملايين من الناس. История повествует о лидерах своего времени, которые вели за собой народ, творили историю, меняли уклад жизни целых государств. القصة حول قادة من وقته ، الذي يقود الشعب ، قدم التاريخ ، وغيرت من طريقة حياة شعوب بأكملها. С экранов телевизоров, страниц газет и журналов вас призывают быть лидером, приобретать черты лидера, развивать лидерские качества. شاشات التلفزيون والصحف والمجلات أحثكم على أن يكون زعيما ، لاكتساب الصفات زعيم ، لتطوير القدرات القيادية. Лидеры различных дружеских компаний вызывают зависть у своего окружения. قادة من مختلف الشركات ودية الحسد في بيئتهم. Ежедневно сменяются лидеры политических партий, эстрадных групп, различных объединений. يوميا الاستعاضة عن زعماء الأحزاب السياسية والجماعات الشعبية ، والجمعيات المختلفة.

RORER شبكة إعلانية
Так кто же такой лидер? Кем мечтают стать многие люди? حتى من هو الزعيم؟ "كثير من الناس ليصبح الحلم؟ Для того, чтобы что-либо получить, нужно иметь точное представление о том, чего ты хочешь! من أجل الحصول على شيء ما ، تحتاج إلى أن يكون فكرة دقيقة عن ما تريد! Лидер - понятие объемное. الزعيم -- مفهوم وحدة التخزين. Его можно толковать с точки зрения политики, психологии, философии, взглядов большинства, взглядов известных людей, мудрых книг или современных журналов. ويمكن تفسيره من حيث السياسة ، وعلم النفس والفلسفة ، وآراء الأغلبية ، وجهات نظر أشخاص مشهورين ، وكتب الحكمة أو المجلات المعاصرة. А как лично вы понимаете смысл данного набора звуков? وكما كنت شخصيا على فهم معنى هذه مجموعة من الأصوات؟ Да, это всего лишь слово, набор звуков, пять букв. نعم ، انها مجرد كلمة ، والأصوات ، وخمس رسائل. Но сколько смысла вкладывает каждый из нас в это слово! ولكن ما هو المقصود من كل واحد منا هو الكلمة!

Итак, давайте приведем и разберем различные формулировки смысла данного слова. لذا ، دعونا نعطي ومناقشة صيغ مختلفة لمعنى الكلمة.

"Лидер - вожак, человек за которым идут люди, которому подчиняются, слушают". الزعيم -- الزعيم ، وهو رجل منهم من الناس الذين يطيعون ، والاستماع.

Если исходить из данного понимания, то лидер - любой, у кого в подчинении есть несколько человек или несколько тысяч человек. على أساس هذا الفهم ، فإن الزعيم -- أي شخص يخضع لعدد قليل من الناس ، أو عدة آلاف من الأشخاص. У кого из нас нет друзей, знакомых, которые выполнят нашу просьбу, помогут в беде? الذين منا الأصدقاء ، والمعارف ، الذي سيعرض على مطلبنا ، وسيساعد في محنة؟ Когда случается горе, несколько наших знакомых объединятся, чтобы преодолеть беду совместными усилиями. عندما يحدث ذلك الحزن ، وعدد قليل من أصدقائنا معا للتغلب على الكارثة معا. Когда случается радость, мы обязательно делимся ею с теми, с кем посчитаем нужным. السعادة عند حدوث ذلك ، سوف نتشارك بها مع تلك التي تجري معها يختار. Разве нет такого человека в нашем окружении, хотя бы одного, кто слушает и использует наши советы, старается быть на нас похожим? هل هناك مثل هذا الشخص في حينا ، وحتى الشخص الذي يستمع الى النصائح واستخدامها ، وتحاول أن تكون مثلنا؟ Соответственно мы даем ему указание в форме совета, которое он исполняет как приказ, даже не подозревая об этом. تبعا لذلك ، نحن نعطيه تعليمات في شكل المشورة ، وهو ما يؤدي كما أمر ، حتى لا يعرفون ذلك. Любой человек в определенных условиях ведет за собой, командует, направляет другого человека. أي شخص تحت ظروف معينة ، يستتبع ، الأوامر ، ويوجه شخص آخر.

А как быть, если человек руководит в силу служебного положения или армейского чина? ولكن ما إذا كان الشخص يدير بسبب الوضع أو رتبة عسكرية؟ Начальник на работе, тренер в спортивной секции, командир в вооруженных силах, да и просто учитель в школе или педагог в институте! رئيس في العمل ، ومدرب في القسم الرياضي ، وقائد القوات المسلحة ، ومجرد معلم في مدرسة أو مدرس في المعهد! За этими людьми следуют другие люди, их приказы выполняются. لهؤلاء الناس ، تليها الناس الآخرين ، والأوامر يتم تنفيذها. Они руководят остальными, но никто не считает их лидерами. أنها أدت إلى الراحة ، ولكن لا أحد يعتبرها القادة. В определенных жизненных ситуациях мы вынуждены выполнять указания окружающих. في حالات معينة في الحياة ونحن مجبرون على الامتثال لتعليمات الآخرين. Начальник мотивирует нас штрафом, педагог отчислением, прапорщик нарядом вне очереди, папа ремнем. رئيس يدفعنا غرامة ، ويجب على المدرس المسؤول ، وأوامر الرسوم الاضافية ، وداد الحزام. Подчинение вынужденное, не всегда выполнение указаний желанно и эффективно. الخضوع القسري ، وليس دائما تحديد الأداء المطلوب والكفاءة. Выполняя приказ руководителя, подчиняясь ему, мы часто предпочли бы этого не делать. الوفاء لمدير النظام ، وطاعة له ، ونحن غالبا ما يفضل عدم القيام به. Да и результат часто бывает довольно скромнее, ожидаемого нами и самим руководителем. وغالبا ما يكون نتيجة متواضعة للغاية ، متوقعا من قبلنا ومن قبل الزعيم. Подчинение не всегда обусловлено лидерскими задатками управляющего. الطاعة ليست دائما بسبب الغرائز مدير القيادة.

"Лидер - самый сильный физически, эмоционально, психически" الزعيم -- الاقوى بدنيا وعاطفيا وعقليا ،

Обычно при слове лидер мы представляем самого смелого, самого умного, храброго. عادة ، وزعيم الكلمة ، فإننا نقدم للشجاعة ، والأكثر ذكاء وشجاعة. То есть вожак видится всегда намного сильнее в чем-либо, чем его окружение. هذا هو الزعيم دائما يعتبر أكثر بكثير من أي شيء من حاشيته. В чем это может выражаться? ما يمكن التعبير عنه؟

Лидер самый сильный физически . زعيم أقوى جسديا. Он жестоко подавляет всех остальных членов команды, окружение боится физической расправы, исполняет все его приказы. وقمعت جميع الأعضاء الآخرين في بيئة فريق خائف من العنف الجسدي ، وينفذ جميع أوامره. Угрозы направлены не только в адрес самих приближенных, но и членов их семей, близких им людей, их имущества. التهديدات ليست موجهة فقط لمعالجة أنفسهم تقريبي ، ولكن أيضا عائلاتهم وذويهم وممتلكاتهم. Это образ тирана, военного диктатора, главаря банды, захватившего власть, или просто человека, имеющего доступ к оружию массового поражения. هذه الصورة من طاغية ، أمراء الحرب ، زعيم العصابة ، استولى على السلطة ، أو مجرد مجموعة من الناس الذين يمكنهم الحصول على أسلحة الدمار الشامل.

Вспомните, всегда ли самый сильный физически или имеющий рычаги силового воздействия человек является лидером и ведет за собой людей? تذكر ، وهناك دائما الاقوى بدنيا ، أو وجود الرجل على مقاليد القوة هو الزعيم ويؤم الناس؟ Сколько попыток захвата власти силой в отдельном государстве закончились крахом для бунтаря! كيف محاولات عديدة للاستيلاء على السلطة بالقوة في دولة مستقلة ، انتهت مع انهيار على المتمردين! И даже если удавалось захватить власть силой, лидер не долго пребывал на своем пьедестале. وحتى لو تمكنوا من الاستيلاء على السلطة بالقوة ، وهو زعيم ليست طويلة يقيمون على قاعدته. Силовое воздействие дает лишь временное беспрекословное подчинение, которое исчезнет, как только прекратится давление физическими методами. قوة العمل لا يوفر سوى الطاعة مؤقتة لا جدال فيه ، والتي سوف تختفي بمجرد انتهاء من أساليب الضغط الجسدي.

Лидер самый сильный эмоционально . زعيم العاطفة أقوى. Его эмоции передаются другим людям, влияют на их поведение. عواطفه يتم نقلها إلى الآخرين ، ويؤثر في سلوكهم. Он зажигает своим энтузиазмом знакомых и незнакомых людей, побуждает их к активным действиям или размышлениям. انه يوقد حماسه مألوفة وغير مألوفة الناس ، يحفزهم على العمل أو التفكير. Таких людей называют душа компании, самым веселым. الناس وتسمى هذه الروح للشركة ، وأكثر متعة. Зачастую они считаются хулиганами в школе, срывают занятия в школе и институте. في كثير من الأحيان ، هم الزعران في المدارس ، وتعطلت الدراسة في المدارس والكليات. Обычно этих людей все любят, стараются чаще с ними общаться. عادة ما يكون مثل هؤلاء الناس ، في محاولة لمزيد من التواصل معهم. Такой человек - искра, от которой разгорается огромный костер. هذا الشخص -- الذي كان الشرارة التي تشعل موقد ضخم. Они импульсивны, непредсказуемы, неуправляемы. فهي متهورة ، لا يمكن التنبؤ بها ، لا يمكن السيطرة عليها. У них отсутствует четкая ориентация на одну цель. وهي تفتقر إلى اتجاه واضح لتحقيق نفس الهدف. Они не могут разобраться в своих желаниях, стремлениях и сосредоточиться на воплощении конкретного плана. انهم لا يستطيعون فهم رغباتهم وتطلعاتهم والتركيز على ترجمة خطة ملموسة.

Следует помнить, что такой человек передает не те эмоции, которые хочет, а те, которые захватили его. ينبغي أن نتذكر أن مثل هذا الشخص لا ينقل تلك المشاعر التي يريد ، ولكن أولئك الذين أخذوا عليه. Он может мотивировать своим энтузиазмом, настраивать толпу на оптимистический лад. كان يمكن أن تحفز حماسهم ، ضبط الحشود على مزاج متفائل. А может и сеять смуту, сомнения, панику. ويمكن زرع البلبلة والشك والذعر. И то, и другое он делает не умышленно. وسواء كان لا عمدا. И, конечно, такой эмоциональный вожак не представляет до конца всех последствий своих действий, действий толпы, которую он эмоционально зажег. وبالطبع ، فإن مثل هذا الزعيم العاطفي ليس نهاية كل العواقب المترتبة على أعمالهم ، والإجراءات من الحشد الذي كان عاطفيا ضرب. Самый сильный эмоционально человек в группе не всегда умеет правильно оценить последствия своих поступков, правильно повлиять на толпу. الشخص الأقوى العاطفي في المجموعة ليست دائما قادرة على إجراء تقييم سليم للعواقب أفعالهم ، والحق في التأثير على الجماهير. Часто он не специально, помимо своей воли вызывает у окружающих определенные ощущения, которые влияют на их поведение. في كثير من الأحيان أنها ليست على وجه التحديد عن غير قصد إثارة بعض مشاعر الآخرين التي تؤثر على سلوكهم. Действия эмоционально развитого человека являются спонтанными, а результат непредсказуемым. إجراءات حقوق النمو العاطفي والعفوي ، وكانت النتيجة غير متوقعة.

Самый сильный психически . أقوى عقليا. Что можно назвать психологической устойчивостью? ما يمكن ان يسمى المقاومة النفسية؟ Кто является самым сильным психически? الذي هو أقوى عقليا؟ Обычно это люди, прошедшие через испытания, потери, предательства, лишения. عادة ما يكون هؤلاء هم الناس الذين ذهبوا من خلال الاختبار ، وفقدان والخيانة ، والحرمان. Все эти проблемы укрепили их волю, в отличие от остальных людей в таких же условиях. كل هذه المشاكل قد عززت إرادتهم ، على خلاف غيرها من الناس في ظروف مماثلة. Проблемы либо делают сильнее, либо полностью ломают человека, как личность. المشاكل أو نجعلها أقوى ، أو القضاء تماما على الإنسان ، وكشخص. Большинство опускает руки и остается на дне жизни. معظم تفقد القلب ويظل في قاع الحياة. Лишь единицы закаляются в бою с бедами и несчастьями. سوى عدد قليل من تصلب في معركة مع الشرور والبلايا. Сильный психически человек устойчив к ударам судьбы, умеет подавлять окружающих при попытке воздействия на него, сам умеет воздействовать на окружающих. رجل قوي ذهنيا على مقاومة ضربات القدر ، هي قادرة على قمع الآخرين عندما يحاول التأثير عليه ، فهو قادر على التأثير على الآخرين. Это особая форма психического давления, когда человек не хочет выполнять просьбу, но вынужден это делать. هذا هو شكل خاص من أشكال الضغط النفسي عندما كان الناس لا يريدون أن الامتثال للطلب ، ولكنها مضطرة للقيام بذلك. Субъект воздействия испытывает неприятные эмоции, ощущение беспомощности, свою слабость. هذا الموضوع من تأثير العواطف التي تعاني من غير سارة ، والشعور بالعجز والضعف. Выполнение приказа сопровождает ощущение освобождения от чего-то тяжелого, чужеродного. تنفيذ أمر مصحوبة بشعور التحرر من شيء ثقيل ، الغريبة.

Чаще всего психически сильные личности являются одиночками по натуре, они не умеют жить и работать в группе, чувствовать себя частью коллектива. معظم الأفراد ذهنيا قويا المنعزلون هي بحكم طبيعتها ، وأنهم لا يعرفون كيفية العيش والعمل في مجموعة ، ليشعروا أنهم جزء من فريق. Они подавляют окружающих. انهم قمع الآخرين. Как только прекращается общение жертвы и психически сильной личности, жертва прекращает необходимые агрессору действия. مرة ضحية توقف الاتصالات ونفسيا قويا الشخص ، ضحية للمعتدي توقف الإجراءات اللازمة.

"Лидер распределяет свои обязанности между окружающими" زعيم توزيع الواجبات بين الآخرين ".

Человечество изобрело много способов передачи обязанностей одного человека другим. البشرية اخترع العديد من السبل لنقل المسؤوليات من شخص واحد من جانب آخر. Помните, раньше даже существовало такое словосочетание - "почетные обязанности"? أتذكر ، قبل كان هناك حتى هذه العبارة -- "المهمة النبيلة"؟ Никто не хочет выполнять их просто так? لا أحد يريد أن يحمل لهم لمجرد التسلية؟ Давайте назовем их почетными и будем выдавать, как награду! دعنا نسميها الشرفاء وسوف تعطي بمثابة مكافأة! Пусть человек гордится своим бесплатным вкладом в чужую жизнь. ترك رجل هي بالفخر لمساهمتها إلى شخص آخر في الحياة الحرة.

Сейчас разновидность таких обязанностей ярко выражена в различных фирмах и коммерческих организациях. لدينا مجموعة متنوعة من المسؤوليات عبر عنه بوضوح في مختلف الشركات والمؤسسات التجارية. Грузчики в одной известной сети продуктовых магазинов называются "операторами торгового зала". تحميل والتفريغ في واحدة معروفة شبكة من محلات البقالة ودعا "المشغلين التجاريين الكلمة. Уборщиц все чаще приглашают, как "хозяйку офиса", "мастера чистоты", "клин-менеджера". دعوة عمال النظافة بشكل متزايد ، باعتبارها عشيقة من منصبه "،" سيد النقاء "،" إسفين بين مدير ". Словом "менеджер" с различной приставкой называют всевозможные должности. كلمة "مدير" مع المرفقات ودعا جميع أنواع مختلفة من الوظائف. Красивое слово "мерчандайзер" обозначает должность человека, выкладывающего продукцию в магазинах. كلمة جميلة "التاجر" يعني الشخص الذي وضعت المنتجات في المتاجر.

До сих пор проводятся субботники, в школах учащиеся моют окна и стены, родительские комитеты берут на себя часть функций классного руководителя. حتى الآن ، والتي عقدت السبت والمدارس والطلاب وغسل النوافذ والجدران ، واللجان الوالدين أن يأخذ على بعض الوظائف من فئة المعلمين. Способов стимуляции окружающих на бескорыстную работу очень много. نهج لحفز الآخرين على العمل المتفاني جدا. Подумайте, какие из них знаете вы? نفكر في أي منهما تعرف؟ Вспомните ситуации, когда вы бесплатно выполняли определенные функции, не получив ни денег, ни благодарности. التفكير في الحالة التي تكون فيها أنت حر في أداء وظائف معينة دون أي مال ، لا ، شكرا. Но при этом вам казалось, что вы должны это сделать, а поступить по-другому - преступление перед человечеством. ولكن يبدو أن لك أن عليك أن تفعل ذلك ، ولكن هل في وسيلة أخرى -- جريمة ضد الإنسانية.

Ресурсы ограничены! الموارد محدودة! Ваше время, силы, опыт, поступки. وقتك ، والطاقة والخبرة والسلوك. Это все ограниченные ресурсы, которые вы можете тратить на себя либо на окружающих. انها موارد محدودة يمكنك ان تنفق على نفسها أو على الآخرين. Это только ваш выбор. هذا هو مجرد اختيارك. Строить свою жизнь или жизнь окружающих - это ваше решение, и ответственность за него лежит только на вас. بناء حياتك أو حياة الآخرين -- هو قراركم ، ومسؤولية ذلك تقع فقط على لك.

Некоторые особы женского пола постоянно разделяют свои обязанности, дарят их окружающим. بعض الأفراد الإناث باستمرار الانقسام واجباتهم ، وإعطائها للآخرين. Близкие люди - инструменты для воплощения их желаний. الناس مماثلة -- أدوات لترجمة رغباتهم. Они давят на жалость, любовь, чувство долга. ضغطوا على الرحمة والمحبة والشعور بالواجب. И получаю свое! ويحصل له! Их обязанности выполняет окружение, знакомые и незнакомые. والالتزام بالحفاظ على البيئة ، مألوفة وغير مألوفة. Но они не являются лидерами. لكنهم ليسوا قادة. Их можно назвать пиявками, которые присасываются к людям и тратят их ресурсы на решение своих проблем. أنها يمكن أن يسمى المستنزفون أن تعلق نفسها على الناس وتنفق مواردها على حل مشاكلها. Распределение своих обязанностей между другими людьми возможно разными способами, и оно не свидетельствует о лидерстве. توزيع الواجبات بين أشخاص آخرين قد بطرق مختلفة ، وأنها ليست علامة على القيادة.

"Лидер - публичный человек" الزعيم -- رجل العام "

Представление о лидере, как лице компании, которое всегда на виду, не является верным. فكرة الزعيم باعتباره الشخص للشركة ، التي هي دائما في الأفق ، وهذا ليس صحيحا. Таких людей называют пиар фигурой. الناس وتسمى هذه العلاقات العامة الرقم. Человек может не принимать ключевых решений, не иметь информации о важных событиях фирмы, не знать о перспективах развития или угрозах благополучию организации. فالشخص لا يمكن اتخاذ القرارات الرئيسية التي لديها أي معلومات عن أحداث هامة الشركة لا تعرف عن آفاق التنمية أو تهديدا للمنظمة. Но его обязательно используют для общения с внешним миром, клиентами или потенциальными покупателями. ولكنها يجب أن تستخدم للاتصال مع العالم الخارجي ، والزبائن أو العملاء المحتملين. Публике не интересно получать сухую информацию, факты. الجمهور لا ترغب في الحصول على المعلومات الجافة ، والحقائق. Нужен кто-то, у кого можно взять живое интервью. نحن بحاجة الى شخص يمكن أن تتخذ في مقابلة حية. На роль источника информации и подходит публичный человек, лицо компании. على الدور الذي تضطلع به كمصدر للمعلومات العامة والشخص المناسب ، وهو شخص من الشركة.

Постоянное появление на праздниках, митингах, привлечение внимания толпы являются его обязанностью. مظهر ثابت في المهرجانات والتجمعات ، وجذب انتباه الجماهير هي مسؤوليته. Это самый яркий, неординарный человек из команды, который обязательно запоминается при первом же общении всем окружающим. وهذا هو الأكثر وضوحا ، الرجل الاستثنائي للفريق ، والتي من المؤكد أن نتذكر في اول اتصال في كل مكان. Иногда он неофициально становится пиар-фигурой, выполняет обязанности лица компании в свое удовольствие и бесплатно. في بعض الأحيان بصورة غير رسمية أنه أصبح رمزا للعلاقات العامة ، ويؤدي واجبات الشركة في ومتعة وحرية. Такой человек не обязательно является членом аппарата управления. مثل هذا الشخص ليس بالضرورة أن يكون عضو في الجهاز الإداري. Ему редко доверяют принятие каких-либо ответственных решений. انه نادرا ما نثق اتخاذ أي قرارات هامة. Но именно по этому человеку публика узнает компанию. ولكن لهذا الرجل يعرف الجمهور الشركة. Публичный человек чаще всего является пиар-фигурой, лицом организации, а не лидером. رجل العام عادة ما يكون شخصية العام ، التي تواجه المنظمة ، وليس زعيما.
Автор: Илона Балаева, www.balaeva.ru الكاتب : ايلونا Balayeva ، www.balaeva.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Психология الفئة علم النفس Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. المواد الطازجة في الفئة "علم النفس" : ماذا يفعل الرجال يريدون؟ ، Svekrov الوحش ، قراءة القصص الخيالية ، بصيغته المعدلة ، أو صل Dusya! ، ربط معه له الحياة؟ ، كيفية الحفاظ على الحب ، وقانون الزواج. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой الإيجابيات والسلبيات ، وأين الرومانسية؟ ، الفاسق : العثور على وتحييدها ، تناول هذا الدواء سهل ، اسمحوا إرسالها لي راحة البال


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
التفكير في العواقب قبل اتخاذ الرار|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact