Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





أساطير عن مستحضرات التجميل : أ عملية التجميل Библиотека : Парфюмерия и косметика المكتبة : العطور ومستحضرات التجميل

Мифы о косметике: практическая косметология أساطير عن مستحضرات التجميل : أ عملية التجميل

На этикетке любого косметического средства вы можете обнаружить кучу понятной, а иногда и не очень понятной информации. على تسمية أي منتج من مستحضرات التجميل يمكنك العثور على الكثير من الفهم ، وأحيانا غير مفهومة جدا. Написана она обычно мелким шрифтом. فمن عادة ما تكون مكتوبة بحروف صغيرة. Для чего? لماذا؟ Что из нее можно извлечь для себя? ما الذي يمكن استخلاصها من ذلك لنفسك؟ Что означают все эти длинные нечитабельные названия? ماذا كل هذه الأسماء طويلة غير قابل للقراءة؟ Давайте попробуем разобраться вместе. دعونا نحاول أن نفهم معا.

RORER شبكة إعلانية
Что бы это значило? ماذا يمكن أن يعني ذلك؟

Вот список некоторых терминов, используемых на упаковках косметической продукции: وهنا لائحة لبعض المصطلحات المستخدمة في التعبئة والتغليف لمنتجات مستحضرات التجميل :

Тест Дрейза (Draize test)тест, проводимый на животных для определения реакции глаза на различные субстанции. اختبار Dreise (Draize اختبار) -- اختبار أجريت على الحيوانات لتحديد مدى استجابة العين لمختلف المواد.

Ароматизатор (fragrance) – натуральное или синтетическое вещество, используемое исключительно для придания запаха косметическим продуктам. Aromatizer (عبير) -- الطبيعية أو الاصطناعية مادة تستخدم فقط لجعل رائحة من مستحضرات التجميل.

Без запаха (fragrance-free) – продукты, содержащие такую надпись на этикетке, могут содержать в себе небольшое количество ароматизаторов, для того чтобы перебить неприятные запахи. ولا رائحة (العطر خالية) -- المنتجات التي تحتوي على نقش على هذه التسمية قد تحتوي على عدد صغير من النكهات ، من أجل قتل الروائح.

Гипоаллергенный (hypoallergenic) – такая косметика, скорее всего, не вызовет аллергической реакции. الهيبوسلفات للحساسية (مضاد للتحسس) -- مثل مستحضرات التجميل ، على الأرجح ، لن تسبب الحساسية.

В искусственных условиях (in vitro) – от латинского «in vitro», что значит «в пробирке», то есть тесты не проводились на позвоночных животных. في ظروف اصطناعية (في المختبر) -- من «اللاتينية في» المختبر ، والتي تعني "في المختبر" ، أي أنها لم تؤد الاختبارات على الحيوانات الفقرية.

Ланолин (lanolin) – натуральный экстракт из овечьей шерсти, используемый как увлажнитель. اللانولين (اللانولين) -- مستخلص طبيعي من صوف الغنم ، واستخدموا بمثابة مرطب. Часто является причиной аллергии, но очень редко используется в чистом виде. غالبا ما تسبب الحساسية ، لكنها نادرا ما تستخدم في شكل نقي.

Натуральный (natural) – значит, что данный ингредиент получен из растения или животных продуктов. العضوية (الطبيعية) -- يعني أن عنصر مشتق من النباتات أو المنتجات الحيوانية.

Не вызывает появление угрей (non-comedogenic) – такие продукты не содержат закупоривающие поры ингредиенты, которые могут вызвать появление прыщей. لا يسبب حب الشباب (غير كوميدوغينيك) -- هذه المنتجات لا يسد المسام تحتوي على العناصر التي يمكن أن تسبب حب الشباب.

Парабены (метил-, пропил- и бутил-) (parabens (methyl-, propyl-, butyl-)) – наиболее часто применяемые консерванты, используемые в шампунях, тональных кремах, масках для лица, средствах по уходу за волосами, кремах для ногтей и средствах для химической завивки. البرابن (ميثيل ، بروبيل وبيوتيل) (البرابن (ميثيل ، بروبيل - ، بيوتيل)) -- والمواد الحافظة الأكثر شيوعا المستخدمة في الشامبو ، والأساس ، قناع الوجه ، وسيلة للشعر ، والكريمات مسمار وسيلة للموج.

Пропиленгликоль (propylene glycol) – это вещество наиболее часто используется для увлажнения. بروبيلين غليكول (البروبيلين جليكول) -- وهي مادة الأكثر استخداما للترطيب.

Косметика на законных основаниях مستحضرات التجميل بصورة قانونية

Существует следующее определение косметики: هناك التعريف التالي لمستحضرات التجميل :

«Косметическими» являются продукты (кроме мыла), которые наносятся на тело человека для очищения, придания ему красоты, привлечения внимания или изменения внешности. "التجميل" لمنتجات (بخلاف الصابون) ، والتي يتم تطبيقها على جسم الإنسان للتطهير ، ويعطيها الجمال ، وجذب الانتباه أو تغيير مظهر.

В США косметику делят на следующие категории: مستحضرات التجميل في الولايات المتحدة مقسمة إلى الفئات التالية :

• уход за кожей (кремы, лосьоны, пудры и спреи); • العناية بالبشرة (الكريمات والمحاليل والمساحيق والمرشات) ؛

• ароматы; العطور • ؛

• средства для нанесения макияжа на глаза; • وسيلة لتطبيق الماكياج من العين ؛

• средства для маникюра; • أدوات لتجميل الأظافر ؛

• продукты для нанесения макияжа (кроме средств для глаз), например, румяна, тональный крем, губная помада; • منتجات لتطبيق ماكياج (باستثناء العين) ، على سبيل المثال ، أحمر الخدود ، أساسا ، وأحمر الشفاه ؛

• средства для окрашивания волос; • وسيلة لصبغ الشعر

• шампуни, средства для химической завивки и другие средства для волос; • الشامبو ، موجة دائمة ، وأدوات أخرى للشعر ؛

• дезодоранты; مزيلات الروائح • ؛

• средства для бритья; حلق • ؛

• детские средства (шампуни, лосьоны, пудры и т.д.); • مرافق للأطفال (والشامبو ، والمحاليل ، والمساحيق ، الخ) ؛

• масла и пены для ванн; • الزيوت ورغوة الحمام ؛

• жидкости для полоскания рта; • المضمضة ؛

• средства для загара. سفع •.

Что касается компонентов, входящих в состав косметики, то в разных странах можно найти перечень ингредиентов, запрещенных к использованию при производстве косметики. فيما يخص العناصر التي تشكل مستحضرات التجميل ، في بلدان مختلفة ويمكن العثور على قائمة من المكونات المحظورة للاستخدام في صناعة مستحضرات التجميل. Вот список для США: وهنا لائحة للولايات المتحدة :

• Биотионол (biothionol); • Biotionol (biothionol) ؛

• Гексахлорофен (hexachlorophene); • Geksahlorofen (الهيكساكلورفين) ؛

• Ртутные соединения (mercury compounds)(за исключением использования их при соблюдении определенных условий в косметике для глаз); • مركبات الزئبق (مركبات الزئبق) (ما عدا لاستخدامها في ظل ظروف معينة في مستحضرات التجميل لعيون) ؛

• Винил хлорид и соли циркония (vinyl chloride, zirconium salts) в аэрозолях ; • كلوريد الفينيل وأملاح الزركونيوم (كلوريد الفينيل ، وأملاح الزركونيوم) في الهباء الجوي ؛

• Галогенированные салициланилиды (halogenated salicylanilides); • المهلجنة salitsilanilidy (السالسيلالينايد الهالوجينية) ؛

• Хлороформ (chloroform); • الكلوروفورم (كلوروفورم) ؛

• Метилен хлорид (methylene chloride). • الميثيلين كلوريد الميثيلين كلوريد).

Также многие специалисты сходятся во мнении, что следующие вещества не производят тот эффект, который им приписывает реклама и вообще являются вредными для кожи: أيضا ، العديد من الخبراء يتفقون على أن المواد التالية التي لا تنتج الأثر الذي ينسب الى الاعلان في العام الضارة على الجلد :

• Альбумин (Albumin); • الزلال (الزلال) ؛

• Алкоголь (Alcohol); • الكحول (الكحول) ؛

• Альфа Оксикислоты (Alpha Hydroxy Acid); • ألفا حمض ألفا هيدروكسي (حمض ألفا هيدروكسي) ؛

• Алюминий (Aluminum); • الألومنيوم (الألومنيوم) ؛

• Животный жир (Animal Fat, Tallow); • الحيوان الدهون (الدهون الحيوانية ، الشحم) ؛

• Бентонит (Bentonite); • البنتونيت (البنتونيت) ؛

• Биотин или витамин Н (Biotin, Vitamin H); • البيوتين أو فيتامين ه (بيوتين ، فيتامين (ه) ؛

• Коллаген (Collagen); • الغراء (الكولاجين) ؛

• Диэтаноламин (Diethanolamine (DEA); • الديثانولامين (الديثانولامين (الوكالة) ؛

• Высокомолекулярный эластин (Elastin of High-molecular Weight); • الرفيع الإيلاستين (ايلاستين الرفيعة الوزن الجزيئي) ؛

• Глицерин (Glycerin); • الجلسرين (الجلسرين) ؛

• Гиалуроновая кислота (Hualuronic Acid); • حمض هيالورونيك (Hualuronic حمض) ؛

• Каолин (Kaolin); • الكاولين (الكاولين) ؛

• Ланолин (Lanolin); • اللانولين دهن الصوف (اللانولين دهن الصوف) ؛

• Лорамид ДЭА(Lauramide DEA); • Loramid كالة مكافحة المخدرات (ورامايد الوكالة) ؛

• Липосомы (Liposomes); • الجسيمات الشحمية (الجسيمات الشحمية) ؛

• Минеральное или техническое масло (Mineral Oil); • الزيوت المعدنية أو التقنية (النفط والمعادن) ؛

• Петролатум (Petrolatum); • الفازلين (الفازلين) ؛

• Экстракт плаценты (Plancental extract); • استخراج المشيمة (استخراج Plancental) ؛

• Пропиленгликоль (Propylene Glycol); • بروبيلين غليكول (البروبيلين جلايكول) ؛

• Пчелиное молочко (Royal Bee Jelly); • نحلة جيلي (جيلي رويال النحلة) ؛

• Агар-агар, морские водоросли (Seaweed); • أجار أجار ، والطحالب البحرية (أعشاب البحر) ؛

• Поваренная соль (Sodium chloride, NaCl); • ملح الطعام (كلوريد الصوديوم ، كلوريد الصوديوم) ؛

• Содиум лаурил сульфат (Sodium Lauryl Sulfate (SLS); • كبريتات صوديوم لوريل (صوديوم لوريل سلفات (سلس) ؛

• Содиум лорет сульфат натрия (Sodium Laureth Sulfate (SLES); يوريت • الصوديوم كبريتات الصوديوم (كبريتات الصوديوم Laureth (SLES) ؛

• Тирозин (Tyrosine). • تيروسين (التيروزين).

Запомните, что вся косметическая продукция должна иметь этикетку с перечислением ингредиентов, входящих в ее состав в порядке убывания, в зависимости от количества вещества в продукте. نتذكر أن جميع منتجات التجميل يجب أن تحمل تسمية قائمة المكونات ، وعضو في ترتيب تنازلي ، اعتمادا على كمية من المخدرات في المنتج. Компоненты ароматизаторов и секретные формулы могут быть не обозначены в этом списке. عناصر من النكهات والصيغ سرية لا يمكن تحديدها في هذه القائمة. Если на упаковке вообще нет списка ингредиентов, лучше подыщите себе что-нибудь другое. إذا كانت العبوة لا قائمة جميع المكونات ، better'll تجد نفسك شيئا آخر.

Безопасная красота آمنة الجمال

И напоследок несколько практических советов . وأخيرا بعض النصائح العملية.

Конечно, все вы знаете, что накладывать макияж за рулем автомобиля небезопасно. بالطبع ، أنت تعرف أن فرض ماكياج أثناء القيادة غير المأمونة. Есть еще несколько простых советов, следуя которым вы сможете оградить себя от неприятных последствий: هناك بعض النصائح البسيطة التي يمكنك اتباعها لحماية أنفسهم من عواقب وخيمة :

• Храните косметику плотно закрытой; • حافظ على مستحضرات التجميل مغلقة بإحكام ؛

• Старайтесь, чтобы на косметические средства не попадал солнечный свет. Когда вы ими не пользуетесь, он разрушает консерванты; • حاول أن تحافظ على مستحضرات التجميل لم تحصل على ضوء الشمس. عندما كنت لا تكون قيد الاستعمال ، أنه يدمر المواد الحافظة ؛

• Не наносите макияж на глаза, если они болят, тем более, если у вас обнаружена какая-либо инфекция (например, конъюнктивит), и выкиньте всю косметику, которой вы пользовались до обнаружения инфекции; • لا تنطبق ماكياج للعيون ، واذا اصيب ، وخصوصا إذا وجدت أي إصابة (على سبيل المثال ، والتهاب الملتحمة) ، ورمي جميع مستحضرات التجميل ، والتي يمكنك استخدامها للكشف عن الإصابة ؛

• Никогда не разбавляйте косметические средства, чтобы довести их до первоначальной консистенции. • لا يضعف مستحضرات التجميل ، وتقديمهم إلى الاتساق الأصلي. Добавляя воду или, хуже того, слюну, вы можете внести туда бактерии, которые будут неконтролируемо размножаться. مضيفا المياه أو ما هو أسوأ ، اللعاب ، يمكنك الذهاب إلى البكتيريا التي تتكاثر دون حسيب ولا رقيب. Если продукт теряет свою первоначальную консистенцию, значит консерванты в нем уже разрушились и не могут выполнять свою защитную функцию; اذا كان المنتج الأصلي يفقد النسيج ، والمواد الحافظة لذلك هو ودمر بالفعل لا يمكن أن تؤدي وظيفتها الحمائية ؛

• Никогда не меняйтесь ни с кем своей косметикой; • لا تغيير من أي شخص له ماكياج ؛

• Безжалостно выбрасывайте косметику, если она изменила свой цвет или запах. • خفض جذري مستحضرات التجميل ، وإذا كان قد تغير لونه أو رائحته. Это сигнал о том, что консерванты в ней уже испортились. هذا هو اشارة الى ان المواد الحافظة في ذلك المتوترة بالفعل.

Нет определенного срока хранения того или иного косметического средства. هناك بعض الصلاحية لمنتجات التجميل. Косметикой можно пользоваться, пока она сохраняет свой первоначальный цвет, запах и консистенцию. ويمكن أن تستخدم مستحضرات التجميل طالما أنه يحتفظ لونه الأصلي ، ونكهة والملمس. Уверяю вас, если в вашей косметике появятся какие-нибудь бактерии и начнут там размножаться, вы не сможете этого не заметить. أود أن أؤكد لكم ، لو كان لديك مستحضرات التجميل وبعض أنواع البكتيريا وتبدأ في التكاثر هناك ، لا يمكن عدم ملاحظة.

Исключение составляет тушь. الاستثناء الوحيد هو الحبر. Микробиолог Джэнис Тил, глава департамента упаковки и безопасности продукции компании Avon Products, Inc., советует выкидывать тушь после 3-х месяцев использования. الميكروبيولوجيا جانيس البط البري ، رئيس الأمن منتجات التعبئة والتغليف وشركة منتجات ايفون المحدودة ، ويقدم المشورة تجاهل المسكرة بعد 3 أشهر من الاستخدام. Тушь всегда вызывает самые большие проблемы из-за наличия кисточки. المسكرة دائما يسبب مشاكل أكبر بسبب الفرشاة. Обычно глаз хорошо защищен от проникновения бактерий, но одно неловкое движение кисточкой, и вы можете поцарапать роговицу, а этого будет вполне достаточно, чтобы бактерии попали в глаз. عادة العين محمية بشكل جيد من اختراق البكتيريا ، ولكن واحدة حركة محرجا للفرشاة ، ويمكنك خدش القرنية ، وهذا يكفي لالبكتيريا حصل في العين.
Автор: Агапова Наталья الكاتب : Agapov ناتاليا


Пожалуйста, оцените эту статью. يرجى معدل هذه المادة. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) رأيك مهم جدا بالنسبة لنا (1 -- سيئة جدا ، 5 -- ممتاز)
<< Предыдущая статья <<المقال السابق Рубрика Парфюмерия и косметика الفئة العطور ومستحضرات التجميل Следующая статья >> المقال التالي>>

Свежие статьи в рубрике «Парфюмерия и косметика»: «Черная орхидея» Тома Форда , 5 вопросов новичка , Интервью с Оливьером Креспом , Красота губ. المواد الطازجة في الفئة "العطور ومستحضرات التجميل" : "بلاك أوركيد توم فورد ، 5 أسئلة من المبتدئين ، مقابلة مع أوليفيرو كريسبو ، شفاه الجمال. Часть 2 , Новинки от Coty и Kenzo , Красота губ. جزء 2 ، بنود جديدة من كوتي وكينزو ، شفاه الجمال. Часть 1 , Lancome раскрывает свои секреты , Союз любви и таланта , Сколько ароматов должно быть у женщины , Страницы истории российской парфюмерии: Новая Заря جزء 1 ، انكوم تكشف عن الأسرار ، والاتحاد من الحب والموهبة ، وكيف العديد من النكهات أن يكون امرأة ، صفحات من تاريخ روسيا عطر : الفجر الجديد


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
الجمال والصحة|البروبيلين غليكول|اختبار نسبت الجمال|اختبار draize test|رئيس وزراء إسرائيل شراء مستحضرات التجميل بالجملة|العطور بالجملة, شراء|ما هو جليكول الميثيلين|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact