News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Двойная жизнь双重生活Моя подруга Юля никогда не примеривала на себя амплуа секретного агента, но теперь у нее самая настоящая двойная жизнь. 我的朋友朱莉娅从未尝试在一个角色上的秘密特工,但现在她是一个真正的双重生活。 Дело в том, что в свои тридцать лет, будучи замужем и имея ребенка, Юлька опять влюбилась. 事实是 , 在他三十年的结婚和生孩子,朱丽亚又爱。 Ее избранник живет даже не в Москве, а в ее родном городе, куда она каждые выходные уезжает под благовидным предлогом «навестить маму». 它甚至没有选择在莫斯科生活,在她的家乡,在那里她去下“为借口 , 每周末访问我的母亲。” Встречаясь с подругой, я вижу, что она просто светится от счастья, глаза горят, она сыпет восторженными рассказами, и даже я могу уловить исходящие от нее флюиды сексуальности, да и наши мужики смотрят на Юльку уже совсем другими глазами. 当与朋友会面时,我看到她只是幸福发光,我的眼睛在燃烧,下雪了热情的故事 , 甚至我能赶上她的共鸣性产生的,和我们的球员在玉里显得十分不同的眼睛。Да и стоит ли игра свеч?并且是否值得? Юля убеждена, что стоит.朱莉娅认为,它的价值。 « Понимаешь, на старости лет хотя бы будет, что вспомнить. “你看,我的晚年 , 但将要记住的东西。 А то жизнь проходит мимо: дом, работа, опять дом. 然后生命流逝:家庭,工作,回到家里。 Уже и женщиной себя не ощущаешь, просто какой-то рабочей лошадью. 对于妇女本人 , 而不是感觉,只是主力。 А тут целый букет новых ощущений и эмоций, думаю, что небольшая инъекция адреналина не помешает ». 然后一个新的感觉和情绪一大堆,我认为 , 一个小型的肾上腺素注射不会干预。 Юлькин муж ни о чем не догадывается, впрочем, он никогда и не изводил ее своей ревностью . Yulkin任何东西无法猜测的丈夫,但他从来没有骚扰他的嫉妒她。 « Былой страсти у нас нет, - вздыхает Юлька. “前的激情 , 我们没有-朱莉娅叹了一口气。 - Живем как родственники или друзья. -我们生活的亲戚或朋友。 Все, чего мне не хватает в Саше, я нашла в своем новом избраннике.» 一切 , 我没有向萨沙,我在选择一个新的发现。“ Среди моих знакомых немало тех, кто, как я знаю, изменяет своим мужьям.在我的很多朋友谁,因为我知道,改变自己的丈夫。 Это просто такая новая тенденция.这就是这样一种新趋势。 У кого-то это был просто курортный мимолетный роман, у других вспышка страсти переросла в нечто большее.有人这只是一个短暂的假期,浪漫激情的其他事件,成长为更多的东西。 Да и цели у всех разные - кто-то нуждается в материальной поддержке, кому-то не хватает в жизни адреналина, а кто-то все таки надеется найти, таким образом, свою новую судьбу.是的,我们都各有不同的目标-有人需要财政支持,没有人在我的生活不够刺激,但有人也都希望能找到,因此它的新的命运。 Наверное, многие мечтают о любви , как говорится, до гроба.也许,很多人的梦想的爱,正如他们所说,坟墓。 Чтобы влюбиться - и на всю жизнь.要爱上-和生活。 Но, увы, чувства подчас остывают, да и сердцу не прикажешь, тем более, если на горизонте появился новый прекрасный принц.但是,唉,有时情绪冷静下来,心是不是吩咐去做的事,如果在地平线上,一个新的白马王子更是如此。 Итак, на одной чаше весов - стабильность, самая обычная в общем-то жизнь, на другой - шквал эмоций, новые чувства и полная неопределенность в будущем.因此,一方的平衡-稳定,最普遍的共同生活,另一方面-一种情感,新的感情,今后总的不确定性坝。 Вопрос состоит в том, что, в конечном счете, перевесит.问题是,最终压倒。 Что возьмет вверх - разум над чувствами или, наоборот, чувства над разумом?占什么-对感官,或反过来说,过去因为感情态度? И, главное, является ли это увлечение настоящей любовью или это просто банальная измена ?而且,最重要的是,无论是对真正爱情的热情,还是只是一个平凡的背叛? Вероятно, всему виной наше время.很可能要归咎于现在的一切。 Традиционные патриархальные браки уходят в прошлое, современный человек, особенно житель крупного мегаполиса, уже привык к бешеному темпу жизни.过去的传统,现代人的宗法婚姻的事情,特别是在大都市的居民,已经习惯了生活的步调。 Привлекает все новое, с уже порядком поднадоевшим старым легко и без сожаления расстаются.吸引新的和旧的过度已经相当不容易遗憾分手。 " Да, это мой бывший парень, теперь мы просто друзья ", - небрежно комментирует еще одна моя подруга, встретившись с экс-бойфрендом на вечеринке. “是的,这是我的前男友,现在我们只是朋友” -随便对我的一个朋友说,他会见了前男友在一次聚会。 За последний год она сменила уже несколько молодых людей.去年,她改变了几个年轻人。 Причем каждый раз ей кажется, что это любовь на всю жизнь, хотя в итоге ее все время что-то не устраивает.而每一次,她认为,这是你生命的热爱,但最终这一切的时候事情是不满意。 А на самом деле, заканчиваются страсть и красивые ухаживания и начинается быт, о который, как известно, разбилась уже не одна любовная лодка.但事实上,随着激情和美丽的求偶和生活,其中,我们知道,已经开始结束没有崩溃的爱船。 Так, однажды после двух месяцев бурного романа она решилась переехать к своему молодому человеку.于是,有一天经过两年的旋风浪漫个月,她决定把她的年轻人英寸 " Представляешь, когда мы только встречались, мы каждый вечер ходили в рестораны, кино, на концерты. А секс , да это была сплошная феерия! Но стоило мне только въехать в его квартиру в качестве хозяйки, то я не узнала своего Костю. Теперь из дома его просто не вытащить, он оказался таким занудой и даже попробовал заставить меня готовить, а идти куда-либо в цивилизованное место он отказывался категорически ". “试想,当我们第一次见面,每到夜晚 , 我们到酒楼,电影,音乐会。而且性别,这是一个坚实的大汇演!但我只进了一个家庭主妇他的公寓,我不认识他的克斯特亚。现在,他的房子,只是不退出,他是这样一个孔,甚至试图让我做饭,走在一个文明的地方在其他地方,他断然拒绝。 Нужно ли говорить, что моя знакомая сбежала от него уже через пару недель и по-прежнему живет вместе с подругой в съемной квартире...我必须说,我的朋友离家出走的他在几个星期,仍然带着他的女朋友租公寓生活... Конечно, сердцу не прикажешь.当然,心是没有放下自己。 И подсознательно мы ищем в нашем новом любимом то, чего так не хватает в нынешнем.和下意识,我们在我们寻找新的喜爱是我们在目前缺乏。 Например, ваш муж целыми днями дома сидит перед телевизором, но ведь вы всегда мечтали о том, чтобы вам читали стихи, приглашали в театр и дарили охапки роз.例如,您的丈夫整天在家里看电视坐,但你总是梦想,你,诗歌朗诵,应邀前往战区,并列举了一束玫瑰。 Значит, вам не хватает романтики и подсознательно вы будете искать именно таких отношений.所以,你没有足够的浪漫和下意识地你会发现这样一个关系。 Или вас вполне устраивает в вашем нынешнем мужчине то, что он мастер "золотые руки", сам делает ремонт в квартире, но существенный минус в том, что за целую жизнь он не прочел ни одной книжки .或者,您完全满意目前的男子,他的“”金手大师,他使修理的公寓,但一个重要的缺点是整个生命,他没有读一本书。 И вы уже готовы влюбиться в первого встретившегося интеллектуала с несколькими высшими образованиями, который, как выясняется, за всю жизнь не вбил в стенку ни одного гвоздя.和您准备爱上首先是掌握一些高等教育,其中,因为它原来一生,是不是针对一个钉墙重创知识分子。 Иметь сразу двух мужей - мечта Маргариты Хоботовой из фильма "Покровские ворота".在从电影“波克罗夫斯基盖茨只有两个人-一个梦想玛格丽塔Khobotova。 Но надо выбрать кого-то одного, а чем старше мы становимся, тем выше и запросы.但是你必须选择一个人,而是那些年龄较大,我们得到的更高的要求。 Найти идеал , который соответствовал бы всем нашим женским требованиям, наверное, просто невозможно.寻找的理想,这将符合我们的妇女的需要,也许是不可能的。 Но можно попробовать полюбить его таким, какой он есть на самом деле, и не пытаться изменить.但是你可以尝试爱他,因为他真的,而不是试图改变。
Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. 食类别“心理学”: 什么男人想要什么?,Svekrov -怪物, 读童话故事,经修正,或祈祷Dusya!, 绑定他是他的生命?, 如何保持爱情, 婚姻的法律。 Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой 长处和短处, 在哪里浪漫?, 花花公子:发现和消除, 以IT容易, 让它被送到我安心 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |