Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





柴灶。第4部分。消费者的消费群一起.... Библиотека : Мужчинам на заметку 图书馆: 男子技巧

Лесная кулинария.柴灶。 Часть 4.第4部分。 Едок едока видит издалека....消费者的消费群一起....

Рыбак рыбака, конечно. 鸟的羽毛,当然。 Но приличный едок на дороге тоже не валяется, верно? 但是一个体面刀叉的道路,也没有说谎,对不对? А вообще, надо это дело совмещать. 一般情况下,有必要结合的问题。 Ну, рыбалку с кулинарией. 那么,渔业做饭。 Рыбку-то поймать - дело нехитрое. 鱼捕获-很简单。 (Только у одних она ловится, у других – хоть в лепешку разбейся). (只有一个被抓,其他人-即使在蛋糕坠毁)。 А вот правильно приготовить... 不过准备...

乐安的广告网络
Нет, это тоже дело нехитрое.不,这也是很简单。 Но очень увлекательное.但是,非常令人兴奋的。 Тем более, что разнообразие рыбного стола просто удивительно.此外,鱼类表多样性真是太神奇了。 Даже зажарить обычного карася можно доброй сотней способов .即使是普通的鲤鱼苗可以是一个很好的100 方式。 И в каждом случае это будет именно карась, а не какая-нибудь японская каракатица.而在每种情况下这将是鲫,而不是一些日本墨鱼。

Итак, рыбная кухня.因此,鱼料理。 Святая, следует заметить, тема для каждого любителя приятно закусить…圣洁的,应当指出,对每一个良好的小吃情人主题...

Почти по-киевски 几乎一拉基辅

Рыбная котлета – один из самых недорогих полуфабрикатов советского времени . Fishcake -最便宜的半苏联时间1。 Пятикопеечными котлетами из ближайшей столовки мы кормили кошку.从最近的食堂尼克尔肉饼,我们吃的猫。 Что примечательно, кошка до сих пор жива, а советских столовок и след простыл.值得注意的是,猫仍然活着,和苏联stolovok了。

У рыбных общепитовских котлет неважная репутация.我们鱼肉饼obschepitovskih坏名声。 Делали их кое-как и непонятно из чего.难道他们不知,它是从什么不清楚。 Даже удивительно, насколько можно испортить, скажем, вполне безобидного минтая…它是惊人的多少可以被宠坏,也就是说,相当无害鳕鱼...

Вот рецепт замечательной и в то же время элементарно простой в приготовлении натуральной рыбной котлеты.这里有一个美好的和配方的同时,在天然鱼肉饼的生产单元。 Со столовскими однофамильцами у нее нет ничего общего.随着stolovskimi同名它没有任何共同之处。 Причем, рыба годится любая, кроме совсем уж мелкой.此外,鱼任何好处,只是太小了。

Рыбку надо выпотрошить, освободить от костей и кожи.鱼必须剖腹,骨骼和皮肤的自由。 Должны получиться эдакие пятачки из рыбного филе.要把出鱼片这种事情鼻子。 Если мясо жестковато (например, у щуки), кусочки следует отбить.如果肉是苛刻(如派克),件应击退。 Посолив и поперчив, в центр пятачка укладываем кусочек сливочного масла, такой же кусочек сыра и немного зелени .盐和胡椒的仔猪是奠定了一块黄油中心,同一块奶酪和一些蔬菜。

Сыр можно натереть на терке, так получится еще нежней.奶酪可以篦,因此得到更柔软。 Мясо с начинкой скатываем в маленькие рулеты.肉酿卷成小卷了。 Обваливаем последовательно в муке, в яйце, в сухарях.不断下降的原因,在面粉,鸡蛋的面包屑。 Или в чем-нибудь одном – как фантазия подсказывает.或者事情之一-作为幻想建议。 И зажариваем на сковороде, используя постное масло.和南联盟在一个泛用植物油。

Котлеты получаются махонькие, но очень вкусные.肉饼获得tiddly,但非常可口。 И напоминают куриные котлеты по-киевски – наличием масла внутри.并提醒鸡肉基辅-石油存在里面。 В качестве гарнира отлично подходит картофель фри и зеленый горошек.作为一个小菜是十全十美的炸薯条和青豆。 То есть, и то, и другое сразу.这就是说,无论做一次。 А сверху добавить свежей зелени.和顶部,添加新鲜草药。 Эх, вкуснота!哦,vkusnota!

Можно приготовить котлету рубленую.你可以Kotlet。 Расписывать состав фарша не буду, потому что расписывать здесь нечего.涂料组成的肉不会,因为没有什么画。 Прокрученное через мясорубку рыбное филе, булка, яйцо, лук.通过滚动绞肉机鱼片,卷,鸡蛋,洋葱。 Соль и специи, разумеется.盐和香料,当然。 Панировочные сухари.面包屑。 А вот дальше идет небольшой изыск, который придаст обычной рыбной котлете неповторимый вкус.这里是一个小更精致,这将使一贯fishcake独特的品味。

Выложите готовые к жарке котлеты на противень.推出油炸饼烘烤表上做好准备。 Залейте достаточным количеством растительного масла (котлеты должны в нем едва ли не плавать).倒入足够的蔬菜 (印章应这或许是游泳)。 Есть три варианта: залить котлеты взбитым яйцом (перед этим уложите поверх котлет нарезанный кольцами репчатый лук), засыпать тертым сыром либо ничем не заливать и не засыпать.有三个选项:填充蛋液肉饼(在此之前,莱对切洋葱圈顶部的肉饼),睡眠与磨碎的奶酪或没有倒,而不是睡着了。 Противень отправляйте в духовку.提交表泛在烤炉。

Приготовленные таким образом котлеты получаются чуть суше, нежели поджаренные на сковороде.用这种方法是略为少雨,肉圆,而不是在煎。 Поэтому их лучше подавать под белым соусом.因此,这是更好地为白色酱油。 А можно и потомить в этом соусе минут десять на медленном огне, чтобы едва булькало…然后,可以在酱油约10分钟,低热量只冒泡...

Вот тебе и котлета.有一个汉堡包。 А казалось – банальная штука.它似乎-一个平凡的事情。

Не всякий рыбный суп – уха 不是每个鱼汤-耳

Тем более, если он не совсем суп.尤其是如果它是不太汤。 Речь пойдет, представьте себе, о рыбной окрошке.这个问题将是,想象鱼汤。

Это большая ошибка – думать, что окрошку готовят только жарким летом .这是一个大错误-认为汤是只准备了炎热的夏天。 Она хороша в любое время года.她善于一年中任何时候。 Но осенью, когда под руками есть все, окрошка получается настоящим объедением.但是,轮流在秋季,当手中拥有一切这一美味的汤。 А как же?又如何? Добавьте в нее грибов, рыбы, «дикого» мяса.添加蘑菇,鱼,“野生”肉。 То есть, не всего сразу, этим окрошку только испортишь.也就是说,不是所有的一次,这只能破坏汤。 Но если по отдельности (и только изредка вместе), окрошка получается отменная…但是,如果一个一个(且仅偶尔在一起),汤原来解开...

Окрошку готовят традиционным способом.汤准备以传统方式。 То есть, квас (молочная сыворотка, кефир – кто как любит), сметана, свежий огурец (зимой можно заменить огуречной травой из цветочного горшка – вкуса не дает, но запах просто сногсшибательный).也就是说,克瓦斯(乳清,克菲尔-他爱谁),酸奶油,黄瓜(冬季可以更换一个花盆琉璃苣-味道没有,但香味效果非常好)。 Отварной картофель, зеленый (некоторые любят репчатый) лук.煮土豆,绿(有的像napiform)洋葱。 Короче, все ингредиенты для обычной русской окрошки.总之,所有的成分为一典型的俄罗斯哈希。

И вот тут – внимание!在这里-注意! Никакого мяса!没有肉! Вместо него возьмем отваренную в крепком рассоле рыбу.相反,采取煮沸在一个强有力的盐水鱼。 А можно взять копченую.你也可以得到吸烟。 Вкус получается необыкновенный, ничуть не хуже, чем у окрошки мясной.取得非凡的品味,不会比哈希肉差。

Если окрошка готовится зимой, то попробуйте добавить вместе с рыбой немного соленых грибов.如果汤准备在冬季,然后尝试添加一个腌渍蘑菇小鱼。 Или свежих, но только не тех, что мы обычно зажариваем.或新鲜,但不是那些我们通常鱼苗。 Пластинчатые «соленухи» в окрошку идут лучше, чем белые или подосиновики…板“solenuhi在汤”均优于白色或阿斯...

Кстати, грибы хороши и в мясной окрошке.顺便说,蘑菇是好的和肉汤。 Мне кажется, что в этом смысле актуальны маринованные опята.我认为,在这个意义上说,实际腌制的蘑菇。 Но это, повторяю, только на мой вкус.但我重申,只有我的口味。

Чтоб мы так жили! 所以我们这样的生活!

Впервые фаршированную щуку я попробовал всего около года назад.对于我第一次尝试了塞长矛只是在一年前。 И сразу в это дивное блюдо влюбился.一旦爱上了这个美好的菜。 Было бы мне рыбацкое счастье , фаршировал бы щуку каждый божий день…这将是我的捕鱼运气,填充的长矛每天...

Фаршированная щука – придумка еврейская.充气派克-犹太人的概念。 Ее готовили в местечковых семьях, где курочка была редкой и непозволительно дорогой гостьей.它准备在村落演变的家庭,那里的鸡是一种罕见而费用昂贵的客人。 А щуки водились в окрестных речках и по этой причине не стоили ничего…周围溪流阿矛vodilis,因此不值得的东西...

Главная трудность – правильно разделать рыбину.主要的困难-的权利,削减鱼。 Очистите от чешуи и выпотрошите тушку.删除任何规模和剖腹尸体。 Аккуратно отделите голову.仔细分离的头部。 Удалите жабры и глаза.删除鳃和眼睛。 Далее следует тончайшая работа по отделению мяса от кожи.以下是分开的皮肤肉最杰出的作品。 Хвост при этом можно отделить, а можно оставить, предварительно избавив его от остатков хребта.尾巴,与独立的可能性,你可以离开,后拯救了他的脊的残余。 Должен получиться целенький чулок, который мы и будем набивать фаршем.应该tselenky丝袜,我们将充满肉末。

Мясо отделите от костей.从骨头肉分开。 Из щучьих косточек и головы (если вы отделили хвост, то и из него тоже) сварите крепкий бульон и остудите его.从schuchih骨和头部(如果分开的尾巴,然后用它太)煮强和冷却。 Мясо пропустите через мясорубку вместе с размоченной в молоке пшеничной булкой (соотношений не привожу, это же кухня, а не аптека) и луковкой.通过小姐沿牛奶沾满绞肉机,小麦包肉(关系不引用,这是一个厨房,而不是药房)和洋葱。 Натрите на терке среднюю морковку и добавьте в фарш.篦上的胡萝卜中下工夫,并添加到馅。 Туда же пойдет одно взбитое яйцо, перец, соль и немного сахару.有将一打鸡蛋,辣椒,盐,少许糖。 Вымешав фарш, набейте им кожаный чулочек, стараясь придать ему форму рыбы.炒肉末,皮革chulochek nabeyte他们,试图给它一个形式的鱼。

На дно чугунной утятницы (чугунка, сотейника) выложите слой нашинкованной свеклы и моркови.在铁utyatnitsy底部(铸铁锅,煎锅)将在甜菜和胡萝卜丝层。 Уложите туда же рыбу (можно вместе с вынутой из бульона головой и хвостом).广场的鱼有太多(可采取随股票头部和尾部内)。 Сверху снова выложите слой свеклы и моркови.一次又一次的把甜菜和胡萝卜层。 Залейте холодной водой, чтобы рыба была ею слегка покрыта.倒入冷水水而鱼轻轻覆盖它。 И на небыстрый огонь.而不是快速开火。 Время готовности – примерно два часа.准备时间-约两个小时。 Готовую щуку выкладывают на блюдо.完成的屈体蔓延的菜。 Отвар, в котором щука готовилась, процеживают, остужают и смешивают с охлажденным бульоном.在该长矛准备,过滤,冷却液和冷却液混合。 И заливают этим соусом остывшую рыбу.冷冻鱼,倒这个酱。 Подают в охлажденном виде, когда щука покроется тонким слоем рыбного желе.担任过冷冻,当屈体是披上了一层薄薄的海蜇。 В этой-то заливке и есть та самая еврейская прелесть…正是在这件是,正是犹太魅力...

А если у вас ничего не вышло, то махните на эту кухонную акробатику рукой и приготовьте нечто вроде форшмака из щуки.如果你没有工作,那么这个厨房挥手杂技的手,准备像狗鱼肉糜出的东西。 То есть, ту же булку, размоченную в молоке, пропустите через мясорубку вместе с мясом щуки.也就是说,相同的面包面包,牛奶中浸泡,跳过通过与肉长矛绞肉机。 Добавьте обжаренного на сливочном масле лука.添加奶油炒洋葱。 И запеките в духовке, придав сему изделию форму продолговатых котлет.并在烤箱烘烤,使祂此产品长方形肉圆。 Вкус, конечно, не тот.品味,当然不一样。 Зато никто не скажет, что вы не старались.但没有人会说,你有没有尝试过。

Был он маленький такой… 他是一个小家伙...

Улов любителя неспешной и нечастой рыбалки – это, как правило, всякая мелочь.捕获罕见业余从容和渔业-这通常是小事。 Ершики, карасики, плотвички.刷,卡拉希克,蟑螂。 Что делать, если только такая и клюет?怎么办如果只有这样的啄? (Подсказка – радоваться, что клюет хоть такая). (提示-感到高兴的是,即使这样一咬)。

Из мелкой рыбы можно приготовить кое-что посущественней, чем традиционная уха.从小鱼煮更多的东西可以比传统的耳朵很大。 Некоторые народные рецепты становятся прямо-таки классикой.一些受欢迎的食谱是彻头彻尾的经典之作。 Человек пять, один за другим, поведали мне о секретах «ершовых шпрот».有5人,一个接一个,告诉了秘密 “叶尔绍夫斯普拉特我。 Попробовав, я не осмелился называть их шпротами.经过测试后,我不敢打电话给西鲱。 Но штука получается оригинальная...但是,事情原来,原来...

Мелкую рыбу выпотрошите и (Господи, прости!) обезглавьте.小鱼开膛剖肚,和(主,请原谅我!)Obezglavte。 Посолите и уложите в кастрюлю спинками вверх.盐和地方在一个锅里季节备份。 Сверху – нарезанный кольцами лук.最重要的-切洋葱圈。 Затем – снова ряд рыбы.然后-又是鱼的数量。 И так далее, пока что-либо не закончится – рыба, лук или кастрюля…因此,直到事情结束-鱼,洋葱或锅...

Залейте растительное масло, чтобы оно чуть-чуть не скрывало рыбу.倒入植物油,使其几乎可以掩盖鱼。 Добавьте перца горошком, лавровый лист.豌豆添加胡椒,月桂叶。 Тушите на медленном огне минут двадцать.低热量文火煮20分钟。

Настоящие шпроты имеют вкус копченой рыбы, потому что их и в самом деле коптят.这些西鲱有熏鱼的味道,因为他们真的吸烟。 Чтобы добиться схожего эффекта, можно в равных количествах смешать масло с крепко заваренным чаем – маленькая пачка на стакан воды.为了实现类似的效果,你可以混合同等数量的黄油和硬酿制 -在一杯水小包袱。 Но результата не гарантирую, потому что сам, честно говоря, не пробовал.但结果并不能保证,因为我真的没有尝试。

Из рыбной мелочи можно также приготовить очень простые консервы.从鱼小事也可以一个很简单的罐头。 Выпотрошенную и обезглавленную рыбку уложите рядками в небольшую банку.空荡荡的无头鱼先要在一个小罐子行。 Посолите и поперчите.季盐和胡椒。 Хорошенько пропарьте на водяной бане часа два.那么,在两小时水浴proparte。 Рыба даст сок , и косточки в нем буквально растворятся.鱼会溶解在字面的果汁和种子。 Потом закатайте банки крышками – и консервы готовы…然后卷起的罐子-和罐装准备...

А если в садке, среди нахальной ершовой мелюзги, неожиданно попадется достаточно увесистый карасик (ну, а вдруг?), попробуйте приготовить блюдо, которое мгновенно утолит ваши рыбацкие печали.如果负责,其中不知天高地厚的Yershova小鱼苗,突然将下降有充分依据的卡拉希克(当然,如果?“),尝试煮一碟,可即时淬您的捕鱼悲痛。

Карася выпотрошите, очистите от чешуи, натрите изнутри перцем.鲤鱼开膛,删除表,用胡椒磨内。 Предварительно отваренный рис смешайте с рубленым репчатым луком, подсолите и тоже поперчите.预煮米饭,混合切碎洋葱,辣椒,也podsolite。 Начините брюшко карася этой немудреной смесью. Malykhina肚子鲤鱼这个nemudrenoy混合物。 Уложите рыбу на противень, щедро смажьте майонезом или сметаной и запекайте в духовке.广场上的鱼烤板和慷慨地刷蛋黄酱或酸奶油和烤箱烤。 Гарнир не обязателен, поскольку карась сам себе гарнир.配菜是可选的,因为鲫鱼自己装饰。

Напоследок вернемся к мелочи.最后回到小事情。 Что все-таки делать с мелкой рыбой?毕竟做什么用的小鱼? Завялить, чего же еще! Zavyalit,又是什么! Но делать это надо умеючи.但是,这项工作应巧妙。 Подробность, которой давным-давно, еще в пору моей студенческой юности, поделился один великий ценитель, нет, не рыбалки - пива, заключается в том, что мелочевку надо правильно засолить.详细信息,这很久以前,在我的大学青春时光倒流,分享了一个伟大的行家,不,不捕鱼-啤酒,小东西是必须正确咸菜。 Для этого рыбу хорошенько вымыть , не трогая ни внутренностей, ни голов.要做到这一点,鱼彻底清洗,不碰任何内部或目标。 Уложить в подходящую емкость.放在一个适当的容器。 Засыпать солью.为了填补盐。 И сутки выдержать под гнетом.和压迫下的床头柜上。 И только потом развешивать на балконе рыбные гирлянды…然后才挂在阳台鱼花环...

Кстати, именно по заботливо прикрытым марлей связкам я узнаю, где живут родственные души.顺便说一下,这是精心隐藏在一个纱布包,我知道他们居住的亲属的灵魂。
Автор: Николай Надеждин 作者:Nicholas纳杰日金


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Мужчинам на заметку 分类男士提示 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Мужчинам на заметку»: Любовь с элементами мужской логики , Лесная кулинария. 新鲜的文章分类中的“男性提示: 与男性逻辑元素爱, 柴灶。 Часть 5. 第5部分。 Добрый малый – бутерброд , Лесная кулинария. 良好的光-一个三明治, 柴灶。 Часть 3. 第3部分。 Грибки-грибочки , Лесная кулинария. 蘑菇,香菇, 木材做饭。 Часть 2. 第2部分。 Не велика наука, а приятна , Лесная кулинария. 没有太多的一门科学,而是愉快, 柴灶。 Часть1. 第1部分。 Внимание – дичь! , О нас… О женщинах… , Золушка в брюках , Внеплановый праздник для любимой , Умение заниматься любовью. 注意-垃圾!, 关于我们...关于妇女..., 在裤子灰姑娘, 未列喜庆可爱, 做爱的能力。 Часть 3. 第3部分。 Руководство для мужчин. 男子指南。 Хороший любовник , Как научить мужчину готовить? 好情人, 如何教一个人吃的?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2020
消糜恮||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact