Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





婚姻:传统,国家公务员 Библиотека : Психология 图书馆: 心理学

Брак: традиционный, гостевой, гражданский婚姻:传统,国家公务员

Письма о том, какие проблемы возникают между мужчиной и женщиной в семье, комментирует московский психолог Нина Смирнова . 什么问题一个男人和妇女在家庭中出现的信件,评论莫斯科心理学家尼娜斯米尔诺娃。

"Мы поженились десять лет назад, когда еще были студентами. Сейчас у нас обычная семья: двое детей, днем – работа, вечером – телевизор, летом – дача. Не сказать, чтобы меня тяготила такая жизнь. Но недавно к нам приезжали наши друзья – семейная пара, которая тоже образовалась в институте. У них отношения, как в первый день, они целуются, он дарит ей цветы, они бурно ссорятся и тут же мирятся. Мне стало немножко грустно за нашу такую обыденную жизнь с мужем". “我们结婚10年前,当有学生。我们现在有一个正常的家庭:两个孩子在白天, -工作周-在夏天电视-一个别墅。不要说我坚持这样的生活。但最近,出现了我们的朋友给我们-已婚夫妇,这也是在大学里形成的。他们有关系就像第一天,他们接吻,他给她花,他们积极主张并立即核对。我感觉我们与丈夫生活难过。“
Таисия М., г. Новосибирск 泰莎莫斯科,新西伯利亚

乐安的广告网络
– Существуют разные типы браков. -有不同类型的婚姻。 У ваших друзей он носит, вероятно, романтический характер.你的朋友,他可能是一个浪漫的性质。 Такой брак основан на страстной любви, яркой интимной близости.基于这样的激情,生动的亲密婚姻。 И это помогает преодолевать им трудности сегодняшнего дня.并帮助他们克服今天的困难。 Именно о такой любви слагают песни и сочиняют романы.这是一个爱情的歌曲,并撰写一本小说。

Но это не значит, что романтический тип брака – единственный, где люди могут быть счастливы.但是,这并不意味着婚姻的浪漫型-唯一的地方,人们可以很高兴。 Вполне возможно, ваши отношения с мужем основаны на дружбе, взаимопонимании, поддержке.很可能,你与她丈夫的关系基础上的友谊,理解,支持。

А это не менее важно, чем розы и по будням, и по праздникам.这是不那么重要,玫瑰,和平日和假日。 Если вам кажется, что жизнь ваша стала несколько монотонной, скажите об этом мужу, предложите ему: "Давай как-нибудь в выходные отправим детей к бабушке и проведем эти дни, как молодожены".如果您认为您的生活变得有点单调,告诉她的丈夫,问他们:“喂,截至上周末发出的任何子女的祖母和消费这些天的新婚夫妇。 Ведь совсем не обязательно каждый день клясться в любви друг другу.没有必要每天爱互相发誓。 Достаточно о ней знать и время от времени напоминать об этом.我只想知道它和不时提醒它。

"Я работаю менеджером в преуспевающей компании. У меня хорошая квартира, машина, то есть, как теперь говорят, я "вполне упакованная бизнес-леди". У меня есть друг, два года мы с ним встречаемся. В последнее время он все чаще говорит о том, что нам надо пожениться, родить ребенка. Но я боюсь, что он превратит меня в домохозяйку. А я не хочу сидеть дома! Мне интересно работать. Но и семью иметь тоже хочется. Что делать?" Алла Д., г. Тюмень “我是一个成功的公司经理。我有一个不错的公寓,汽车,就是因为他们说现在,我是”完全包装业务的女士。“我有两年我们与他会面的朋友。在他经常谈到近年来我们应该结婚,有一个孩子。但我恐怕他会变成我的家庭主妇。我不想呆在家里!“我很想工作。但他的家人有相同的希望。怎么办呢?”阿拉d.在湾秋明

– Чтобы понять, чего же хочет ваш друг от вас, попробуйте предложить ему своеобразный тест: "Представь себе, что у нас неограниченное количество денег. И мы решили построить свой дом. Каким ты его видишь?" -要了解您的朋友希望你尝试邀请他的测试一种是:“假设我们有一个无限量的钱。所以我们决定建立自己的家。您如何看待他?”

Из описания вы отлично поймете, какую роль он отводит вам в своей жизни.从你的描述完全理解他什么样的作用分配给你我的生活。 А потом подумайте, устраивает ли она вас?然后考虑是否适合你? Если в самом деле ваш друг видит в вас домохозяйку, а вам эта стезя совсем не близка, вряд ли стоит связывать с ним свою жизнь.而事实上,如果您的朋友看到了你一个家庭主妇,和你,在不关闭的道路,并没有什么联系了他的生命。 Кто-то в семье будет недоволен таким распределением ролей и кому-то придется ломать себя.在家庭中有人会不喜欢这样的角色分配,有人将不得不打破自己。 Но это не значит, что, если вы хотите работать, вам нужно оставаться незамужней.但是,这并不意味着,如果你想工作,你必须保持未婚。

Далеко не все мужчины мечтают о традиционном браке - когда муж работает, а жена хлопочет по хозяйству.并非所有的人梦想有一个传统的婚姻-丈夫在那里工作的妻子做家务繁忙。 Сейчас очень распространен и другой тип, где оба супруга трудятся и радуются достижениям, профессиональному росту друг друга.现在非常流行,另一种类型,其中夫妻双方都工作,享受成就,彼此的专业成长。 Это не значит, что такой партнерский брак лучше или современнее традиционного.这并不意味着这样的婚姻伴侣是好还是比传统的现代化。

Вам неприятно, когда вам предлагают сидеть дома и заниматься семьей.你不舒服,你愿意坐在家里和处理家庭。 А женщине, настроенной на традиционный брак, будет обидно, если муж станет заставлять ее работать.传统婚姻设置一个女人,将是一种耻辱,如果她的丈夫将使它发挥作用。 Поэтому очень важно найти человека, который бы разделял именно ваши представления о счастливой семье.这是非常重要的发现有人将分享究竟谁你一个幸福的家庭的想法。

"Я терпеть не могу лентяев. Просто презираю людей, которые не умеют много трудиться. Я работаю с 17 лет, высшее образование получала, учась на вечернем отделении института. Всего в жизни добилась сама. Сейчас занимаю ведущую должность в фирме. Но муж у меня с недавних пор... безработный. Когда их институт закрыли, он лег на диван и, несмотря на все мои ежедневные призывы, даже не думает искать себе работу. Я в отчаянии: за что мне такое наказание?" Марина О., г. Москва “我不能忍受懒鬼。只要鄙视的人谁不知道如何努力工作。我已17年,接受高等教育学习兼职机构,工作。一生作出了自己。现在有一个在公司处于领先地位。但我的丈夫最近失业....当他们关闭了研究所,他躺在沙发上尽管我每天通话,甚至不认为找工作。我在绝望时:“什么是我的惩罚?”滨海办公角莫斯科

– Наверное, за то, что презираете тех, кто не работает. -也许,因为你鄙视那些谁不工作。 Жизнь так устроена, что в ней есть место разным людям, а не только правильным.生命是如此安排,它是对不同的人的地方,而不仅仅是权利。 Вы заметили, что мы почему-то часто не получаем того, чего страстно хотим.你是否注意到,由于一些原因,我们往往没有得到我们想要的激情。 И наоборот, то, что терпеть не можем, приходит к нам с избытком.反之,什么不能承受,来给我们丰富。 Возможно, таким образом жизнь учит нас терпимости.也许生活的方式告诉我们容忍。

Вы можете развестись с мужем.你可以与丈夫离婚。 Но если не перестанете презирать тех, кто по какой-то причине не работает или получает мало денег, судьба снова может вас столкнуть с таким человеком.但是,如果你不能停下来鄙视那些谁出于某种原因不工作或接收一点钱,你的命运再一次遇到这样的人。 Или вы найдете себе преуспевающего мужчину, который внезапно потеряет трудоспособность.或者你可以找到一个成功的男人,谁突然失去工作能力。
Сейчас, когда вы постоянно ругаете мужа за его лень, у него вряд ли возникнет стремление пойти работать.现在,当你不断批评他的懒惰她的丈夫,他是不可能出现的愿望去工作。 Люди не очень любят следовать чужой воле.人们不喜欢按照别人的意志。

Попробуйте отнестись к этой ситуации спокойнее.尝试冷静地对待这种情况。 В жизни бывают разные периоды: как интенсивной работы, так и вынужденного простоя.在生活中有:不同时期的大量工作,和停机。 Неизвестно, что ждет впереди вашего мужа.没有人知道摆在你的丈夫。 Дайте ему понять, что любите его "и в радости, и в горе".让他知道你爱他“,在欢乐和悲伤。” Возможно, как раз это заставит его подняться с дивана и заняться поисками работы.或许,这就是将导致它上升到沙发上这样做。

"Когда мы еще только встречались с Олегом, он познакомил меня со своей компанией. Там, помимо молодых людей, были две девушки. Одна из них, Инна, по-моему, была неравнодушна к моему парню. Я сначала подтрунивала над ней, но потом стало не до смеха. Мы поженились с Олегом, но он продолжает встречаться с Инной: то ей надо полку прибить, то кран починить. А то у нее настроение плохое, и они часами говорят по телефону. При этом Олег закрывает дверь на кухню. Муж уверяет, что интимных отношений с подругой у них нет и не было. Я верю ему. Только не понимаю: зачем тогда они встречаются?" Вероника П., г. Магнитогорск “当我们只有奥列格会面时,他把我介绍给他的公司。目前,除了年轻人,有两个女孩。其中之一是,伊那,我认为,并不漠不关心我的男朋友。起初我取笑她,但随后是不是开玩笑的事。我们结婚奥列格,但他仍然以满足伊娜:她一定增长,阀门修复。然后她心情不好,他们就电话小时的通话。与此同时奥列格关闭的厨房门。男可确保与女友他们没有和亲密的关系从来就不是。我信任他。只是不明白:为什么他们会见面吗?“韦罗妮卡体育,马格尼

– Внедрение в пару кого-то третьего, особенно когда люди только поженились, воспринимается очень болезненно. -执行的某些第三方对,特别是在刚结婚的人,被认为很痛苦。 Но, с другой стороны, мы все встроены в систему отношений с другими людьми: родственниками, друзьями, сослуживцами.但是,另一方面,我们都内置在与其他人关系体系:家庭,朋友和同事。 И резко разрушать это небезопасно.并决裂并不安全。 Вы можете запретить мужу встречаться с подругой, с его компанией.你能否认她的丈夫与朋友会面,与他的公司。 Но в результате могут испортиться и ваши отношения с Олегом.但结果可能恶化及您与奥列格的关系。 Причем по причине, которую трудно предсказать.而且因为这是难以预测的。 Мужу будет просто не хватать чего-то в жизни, и свое зло он станет срывать на вас.我的丈夫只会错过生命的东西,它的邪恶,他会选择你。

Лучше в этой ситуации пойти на компромисс: договориться, например, что Олег будет встречаться с Инной не чаще раза в неделю.在这种情况下更好地作出妥协:例如一项协议,即奥列格将与伊那一次不超过一个星期。 А когда говорит с ней по телефону, не станет закрывать дверь.当他说话的她在电话上,不会关门。 Думаю, на такие условия согласится и ваш муж, и его подруга.我想,会同意这些条款,您的丈夫和他的女朋友。 Ведь им обоим ясно, что семейный статус Олега изменился, и отношения уже не могут быть в точности такими, как прежде.因为他们都清楚,婚姻状况奥列变化,关系不能再像以前,正是这样。

"Интересно, может ли семья прожить без конфликтов и выяснения отношений? У нас с мужем так не получается. Я пытаюсь себя сдерживать и не обращать внимания на какие-то детали, которые меня раздражают, но это все равно рано или поздно прорывается и выливается в скандал". Ольга П., г. Ростов-на-Дону “我不知道一家人过着没有冲突没有明确的关系?”我丈夫和我没有得到。我试图约束自己而不是注意一些细节激怒我,但它迟早会休息和结果丑闻。“奥尔加体育,罗斯托夫顿河畔

– Англичане говорят: "Скрывайте свои проблемы друг от друга и их не будет". -中英说:“躲避对方的问题,他们不会。” У нас существует пословица: "Милые бранятся – только тешатся".我们有一句谚语:“亲爱的诅咒-被打破。” И та, и другая позиция может как разрушать брак, так и укреплять.她和其他的位置可以破坏婚姻和加强。 Некоторые люди позволяют себе вдоволь откричаться, разругаться, когда возникает раздражение, а потом помириться и жить как ни в чем не бывало.有些人让自己很多otkrichatsya,争吵,当有刺激,然后实现和平和生活,好像什么都没发生。 Другим от такого поведения становится настолько плохо, что они начинают думать о разводе.这种行为的另一个已经变得如此糟糕,他们开始考虑离婚。

Конфликты в семье неизбежны, ведь в пару соединяются люди с разным воспитанием, с разными представлениями о том, что хорошо, а что плохо.家庭中的冲突是不可避免的,因为在与不同教育有关的几个人,有什么是好的,什么是坏的不同的想法。 Наиболее распространенная ошибка супругов – считать, что один должен сам догадаться о желаниях другого.最常见的错误配偶-认为必须猜测他的欲望。 Но не все люди могут читать мысли на расстоянии.但不是所有的人可以在远处看心。 И лучше о своих потребностях говорить вслух.以及他们所需的最佳大声说话。 Просто надо выработать форму, в которой это будет предъявляться.您只需开发,其中将提交形式。

Порой, когда ситуация уже вышла из-под контроля, и супруги без конца ругаются друг с другом, психологи советуют им ввести "час претензий".有时,当局势失控,两人不断争吵,相互心理学家提醒他们进入“小时”索赔。 Допустим, вы выражаете свое недовольство только с 7 до 8 вечера.例如,您表达您的不满,只有7至8时。 В другое время критика не допускается.在其他时候,批评是不允许的。 Но не забывайте высказывать друг другу и слова любви, нежности.但是不要忘记表达对彼此的爱语,温柔。 Это укрепляет брак лучше, чем что-либо другое.这增强了该婚姻是比什么都好。

"Мне кажется, что традиционная семья себя изжила. У меня есть знакомые, которые уже много лет встречаются, чтобы вместе провести выходные. Они не видят друг друга в мятых халатах, с насморками, в унылом настроении. Каждая их встреча – праздник. Может, это и есть брак будущего?!" Марина Ц., г. Челябинск “我认为传统的家庭已失去自己。我有朋友多年来谁会面一起度过一个周末。他们没有看到一个受伤的长袍对方的流鼻涕,情绪比较低落。他们会议的每-假日。也许这是未来的婚姻?“滨海吨,车里雅宾斯克

– Мужчина и женщина решают жить вместе, чтобы стать самыми близкими друг другу людьми. -一男一女决定共同生活,成为彼此最亲密的人。 И не только тогда, когда они здоровы, бодры, успешны.不仅当他们健康,精力充沛,成功的。

В "гостевом браке", который вы описываете, мужчина и женщина демонстрируют лишь свою парадную форму.在“客人婚姻”,您描述一个男人和一个女人只显示自己的礼服。 Это может продолжаться достаточно долго.这可以在足够长的时间。 Но лишь до того момента, когда кто-нибудь из них не встретит человека, перед которым не надо стоять на цыпочках, перед которым можно ходить и в халате, и с насморком и который от этого не изменит к тебе отношения.但是,只有在那一刻,直到其中一人与该名男子才人不必用脚尖站立在前面,你可以走袍,流鼻涕的鼻子,而这不会更改与您的关系。

Сейчас много говорят об умирании семьи.有不少人谈论死亡的家庭。 Но сколько бы люди ни экспериментировали с разными формами брака, все-таки большинство приходят к тому, что лучше традиционного брака до сих пор ничего не придумано.但是,有多少人可能已经尝试了不同形式的婚姻,但大多数的意见是,传统的婚姻更好到目前为止还没有被发明了事实。
Автор: "Женское здоровье" 作者:“妇女健康
Источник: http://www.wh-lady.ru/ 来源:http://www.wh-lady.ru/


Пожалуйста, оцените эту статью. 请评价这篇文章。 Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) 您的意见是对我们很重要 (1 -非常糟糕,5 -优秀)
<< Предыдущая статья “”上的文章 Рубрика Психология 分类心理学 Следующая статья >> 下篇文章“”

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. 食类别“心理学”: 什么男人想要什么?,Svekrov -怪物, 读童话故事,经修正,或祈祷Dusya!, 绑定他是他的生命?, 如何保持爱情, 婚姻的法律。 Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой 长处和短处, 在哪里浪漫?, 花花公子:发现和消除, 以IT容易, 让它被送到我安心


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Гостевой брак 婚|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact