Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Lace umgibt Библиотека : Мода Bibliothek: Fashion

Кружево окружает Lace umgibt

Всё больше из моды уходит минимализм, сменяясь замысловатыми формами и узорами. Eine wachsende Zahl von Mode-Minimalismus geht, von komplizierten Formen und Designs ersetzt. На этот раз помашем ему вслед кружевным платочком. Zu dieser Zeit pomashem nach ihm Spitzentaschentuch. Ведь именно кружево в этом сезоне дарит нам прекрасную возможность почувствовать себя настоящей роскошной леди, сексуальной и привлекательной. Nach allem, Spitze in dieser Saison gibt uns eine hervorragende Gelegenheit, diese wunderschöne Dame fühlen, sexuelle und attraktiv.

RORER Werbe-Netzwerk
Зародившись в 15 веке где-то в Европе, кружево сразу же завоевало прочное место в гардеробе богатых дам. Im 15. Jahrhundert irgendwo in Europa geboren, Spitze gewann sofort einen festen Platz in der Garderobe der reichen Damen. Самые талантливые художники создавали узоры для воплощения их в кружеве, за кружева отдавали целые состояния, от них теряли голову. Die talentiertesten Künstler schufen Entwürfe für deren Umsetzung in die Spitzen für Spitzen gab Vermögen von ihnen verloren ihre Köpfe. Пережив за всю свою историю множество взлетов и падений, они всегда были и остаются символом богатства. Überlebt in seiner Geschichte viele Höhen und Tiefen, sie immer waren und noch immer ein Symbol für Reichtum.



Многие весенние коллекции дизайнеров наполнены роскошью, легкостью и прозрачностью кружева, настраивая на романтический лад. Viele der Frühjahr Sammlungen von Designer sind mit Luxus, Einfachheit und Transparenz der Spitze gefüllt, die Anpassung an die romantische Stimmung. Наконец-то с нижнего белья кружево переползло наверх, украсив блузки, платья и даже обувь и раскрывая новые горизонты перед современным барокко. Schließlich Dessous mit Spitze nach oben kroch, verziert Blusen, Kleider und sogar Schuhe und neue Horizonte eröffnet der zeitgenössischen Barock.

Сегодня кружевная индустрия переживает второе дыхание. Heute Spitze der Industrie erlebt einen zweiten Wind. Кружево стало более доступным для масс, но от этого не потеряло своего шарма. Lace immer mehr für die Massen erschwinglich, aber das ist nicht verloren hat seinen Charme.



В этом сезоне кружево в разных интерпретациях можно носить хоть каждый день. In dieser Saison ist Spitze in verschiedenen Interpretationen getragen werden kann fast jeden Tag. Сегодня ты, элегантная и утонченная, завернувшись в узорные Heute sind elegant und raffiniert, eingewickelt in eine gemusterte цветы и переплетающиеся стебли кружева вечернего платья, идешь в ресторан покорять мужчину твоей мечты, который непременно потеряет голову, увидев тебя в столь прекрасном одеянии. Blüten und Stiele Spitze Abendkleid verwoben, gehen Sie in ein Restaurant, einen Mann Ihrer Träume, die den Kopf verlieren, doch gewinnen, wenn er sah, das in solch ein schönes Kleid. А ночью продолжишь сеанс обольщения , превратившись в чувственную и страстную леди в легком кружевном пеньюаре из паутинки тончайших кружев, не скромно отрывающим всё те же кружевные резинки чулок. Eine Nacht auf der Sitzung Verführung weiter, immer die sinnliche und leidenschaftliche Frau in einem leichten Dressing aus hauchdünnen Spitze feinste Spitze, nicht bescheiden trennt die gleichen Spitzen elastische Strümpfe.

Утром ты уже деятельная и уверенная в себе бизнес-леди в атласной блузке с геометричными узорами кружевных манжет. Am Morgen haben Sie eine aktive und selbstbewusste Geschäftsfrau in Satin-Bluse mit einer geometrischen Gestaltung der Spitzenmanschetten. А завтра у тебя выходной, который ты захочешь потратить на активный отдых , но и тут любимое кружево тебя не покинет, уютно расположившись на нижнем белье. Und morgen werden Sie sich, dass Sie einen aktiven Urlaub verbringen, aber hier bevorzugten Spitzen Sie werden nicht weggehen, gemütlich in Unterwäsche eingenistet.



Как известно, чтобы выглядеть привлекательно в неожиданный момент, надо выглядеть привлекательно всегда. Wie Sie wissen, um eine attraktive Optik in einem unerwarteten Moment, müssen wir immer eine attraktive Optik. И тут у кружева есть одно несравнимое ни с чем преимущество: если оно присутствует в вашей повседневной одежде , то вы, несмотря ни на что, непременно лишний раз посмотрите в зеркало, чтобы проверить всё ли в порядке с вашей внешностью. Und hier in Spitze ist ein unvergleichliches nichts ein Vorteil: Wenn es in Ihrem alltäglichen Kleidung präsentieren, dann, trotz allem, gebunden noch einmal in den Spiegel zu schauen, um alles zu überprüfen ist mit Ihrem Aussehen okay. Ведь одевая на себя такую роскошь, невозможно допустить никаких недостатков во всем образе. Nachdem man auf diesen Luxus kann sich nicht leisten, keine Lücken um das Bild.
Автор: pani.kiev.ua Autor: pani.kiev.ua


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Мода Kategorie Mode Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Fresh Artikel in der Kategorie "Mode: Fashion Trends, Wie kann man vermeiden, ein Opfer der Stereotyp, Ausreißer, Ladies Tricks von Kleidung für Männer, Mode für fette Frauen, Mode Trends im Zubehör der Saison" Winter 2013-2007 ", Einfache Regeln für die Pflege der Schuhe der Frauen, Lady's Dach - die Vielfalt der Wahl!, 911 für einen glamourösen Frau, Ihre Leidenschaft - Stylish Shoes


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact