Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Orchid Библиотека : В мире цветов Bibliothek: In der Welt der Farben

Орхидея Orchid

Орхидеи никого не оставят равнодушными, ведь это удивительные и таинственные растения. Orchideen werden lassen niemanden gleichgültig, it's amazing und geheimnisvolle Pflanzen. Из всех цветковых растений орхидные - одно из самых молодых и многочисленных семейств: в него входит более 25 000 природных видов и около 100 000 искусственно полученных гибридов. Von all den blühenden Pflanzen Orchidaceae - eine der jüngsten und die vielen Familien: Es umfasst mehr als 25 000 einheimischen Arten und etwa 100 000 künstlich erhaltenen Hybriden.

RORER Werbe-Netzwerk
Орхидеи ведут весьма странный образ жизни. Orchideen sind eine sehr merkwürdige Art und Weise des Lebens. Большинство тропических видов растут на деревьях, используя их в качестве опоры и поднимаясь по стволам над землей в борьбе за свет. Die meisten tropischen Arten wachsen auf Bäumen, sie als eine Säule und die Stämme über dem Boden im Kampf um Licht. Другие поселяются на отвесных скалах, проникая корнями в трещины между камнями, где скапливаются влага и гниющие растительные остатки. Andere ließen sich in steilen Felsen, Wurzeln in die Ritzen zwischen den Steinen, durchdringenden, wo die Ansammlung von Feuchtigkeit und zerfallenden Pflanzenresten. Некоторые австралийские орхидеи вообще ведут подземный образ жизни, они никогда не прорастают над поверхностью земли, даже их цветки опыляются подземными насекомыми. Einige australische Orchideen sind im Allgemeinen eine unterirdische Lebensweise, werden sie nie über dem Boden sprießen, auch ihre Blüten werden von Insekten bestäubt U-Bahn.

Орхидеи никогда не давали людям покоя, их красота почему-то считалась порочной. Orchideen nie den Menschen Ruhe, ihrer Schönheit irgendwie als fehlerhaft angesehen. С ними связанно много таинственных легенд. Sie spielten viele geheimnisvolle Legenden. Даже сегодня некоторые все еще верят, что где-то в глубине тропиков существуют хищные орхидеи, которые поедают не только животных, но и нападают на людей. Auch heute, einige glauben immer noch, dass irgendwo tief in den tropischen Orchideen sind Raubtiere, die nicht nur Tiere, sondern auch Menschen angreifen zu essen. Правда, в действительности существует ряд орхидей, питающихся маленькими мошками и паучками, попавшими в их цветки. Doch in der Realität gibt es eine Reihe von Orchideen, essen kleine Mücken und Spinnen in ihren Blumen gefangen.

Совершенно особенно относились к орхидеям в древности . Es ist insbesondere der Fall für Orchideen in der Antike. Например, в древнем Китае употребляли даже специальные словосочетания, в которых слово "орхидея" означало доброе отношение, красивый внешний вид или хорошее качество. Zum Beispiel, im alten China verwendet werden, auch bestimmte Kombinationen, in denen das Wort "Orchidee" bedeutete dabei natürlich eine gute Einstellung, schönes Aussehen und gute Qualität.

Конфуций сравнивал орхидеи с благородными мужами, достигшими высшей степени самосовершенствования. Konfuzius verglich die Orchideen mit dem edlen Menschen, die erreicht den höchsten Grad der Selbst-Verbesserung. Он говорил, что аромат цветущих орхидей вызывает у него чувство спокойствия, радости и гармонии. Er sagte, dass der Duft der blühenden Orchideen gibt ihm ein Gefühl von Frieden, Freude und Harmonie. До наших дней дошли росписи на фарфоре и великолепные шелковые вышивки, на которых можно узнать цветки орхидей. Erreicht haben unseren Tagen Malerei auf Porzellan und Seide prächtigen Stickereien, wo man Blumen, von Orchideen finden. Выращивание этих красивых растений было занятием высшей знати, чиновников и привилегированных ученых. Der Anbau dieser schönen Pflanzen beschäftigen dem höchsten Adel, Beamte und privilegierte Wissenschaftler. Врачи, осведомленные о лекарственных свойствах некоторых орхидей, успешно применяли их в своей лечебной практике. Ärzte kennen die medizinischen Eigenschaften bestimmter Orchideen, erfolgreich eingesetzt, sie in die medizinische Praxis.

А вот в средневековой Европе к орхидеям и их влиянию на человека относились с некоторым предубеждением. Aber im mittelalterlichen Europa zu den Orchideen und deren Einfluss auf die menschliche mit einer gewissen Voreingenommenheit behandelt. Из одного медицинского трактата в другой кочевали рецепты любовных напитков, в состав которых входили подземные клубни европейских орхидей. Aus medizinischer Abhandlung, in der anderen wanderte Rezepte Liebestränken, bestehend aus unterirdischen Knollen der europäischen Orchideen. Причем из молодых и старых клубней можно было приготовить эликсиры противоположного свойства - усиливающие или полностью снимающие половое возбуждение . Und jung und alt Knollen konnte Elixiere entgegengesetzten Eigenschaften vorbereitet - Verstärkung oder vollständig entlastet sexuellen Erregung.

В средневековых монастырях из этих растений готовили для монахов напитки, усмиряющие плоть. In den mittelalterlichen Klöstern dieser Anlagen waren für die Mönche bereit zu trinken, um das Fleisch zu unterdrücken. Еще один продукт из высушенных корней орхидей под названием "сален" был широко известен в Европе. Ein weiteres Produkt aus den getrockneten Wurzeln der Orchideen, mit dem Titel "SALIN" war weit verbreitet in Europa bekannt. Сален прописывали сильно истощенным людям, выздоравливающим больным и даже грудным младенцам. Salen vorgeschriebenen schwer unterernährte Menschen, Patienten erholen und sogar Säuglingen. Считалось, что он дает человеку ощущение сытости и быстро восстанавливает силы. Man glaubte, dass es eine Person gibt ein Gefühl der Sättigung und schnell wieder Kraft.



Если вы обзавелись орхидеей, необходимо точно узнать ее название, так как все растения семейства орхидных несмотря на общность очень разные и требуют разного ухода. Wenn Sie Orchidee bekommen, müssen Sie genau wissen, seinen Namen, da alle Pflanzen Orchidee Familie trotz der Gemeinsamkeit der sehr unterschiedlich und erfordern unterschiedliche Pflege. Обычно орхидеи выращивают в аквариумах под люминесцентной лампой . Gewöhnlich Orchideen sind in den Aquarien im Rahmen einer Leuchtstofflampe gewachsen. Ведь они выходцы из тропиков, и им необходим влажный теплый воздух и максимум света. Nach allem, sie kommen aus den Tropen, und sie brauchen eine feuchte warme Luft und die maximale Lichtausbeute. Орхидеи не переносят жесткой воды . Orchideen nicht vertragen hartes Wasser. Также существует масса вредителей, которые могут свести на нет все силы, вложенные в выращивание цветка. Außerdem gibt es viele Schädlinge, die alle Macht in den Anbau der Blume investiert zunichte machen kann.

Но есть такой вид орхидей, который может расти и не в теплице . Aber es gibt diese Art von Orchideen, die wachsen können und nicht in einem Gewächshaus. Это, например, целогина гребенчатая , или, как ее называют в народе, "орхидея-невеста" . Dies ist z. B., tselogina Kamm, oder, wie es in der Bevölkerung genannt wird, "Orchidee-Braut." Впервые этот вид был обнаружен в Непале в 1821 г. По этому растению знаменитый английский ботаник Джон Линдли описал новый вид орхидей, назвав его "целогина", что в переводе означает "полая завязь". Zum ersten Mal in dieser Art wurde in Nepal im Jahr 1821 von dieser Pflanze berühmten englischen Botaniker John Lindley beschrieb eine neue Orchideenarten entdeckte, nannte es "tselogina", was soviel bedeutet wie hohl Eierstock.

Уход за орхидеями Pflege für Orchideen

Местоположение: В специальном аквариуме или на солнечном окне. Lage: In einem speziellen Tank oder an einem sonnigen Fenster. Влажный теплый воздух. Feuchte warme Luft auf. Длительное понижение среднесуточной температуры до +15-16 градусов может спровоцировать несвоевременное цветение. Langfristige Verringerung der durchschnittlichen Tagestemperaturen von +15-16 Grad kann provozieren spät blühend. У молодого слабого растения цветонос лучше срезать. Die jungen Pflanzen geht das schwache besseren Schnitt. Орхидеи сажают в глиняные или пластиковые горшочки или коробки с отверстиями в дне, а лучше и в стенках. Orchideen gepflanzt in Ton-oder Kunststoff-Töpfe oder Kästen mit Löchern im Boden, und besser, und in den Wänden.

Полив: Поливать растения желательно кипяченой или дистиллированной водой, а опрыскивать дистиллированной или чистой дождевой (снеговой), так как от жесткой воды на листьях оседают соли , образуя со временем белесый налет. Bewässerung: die Bewässerung der Pflanzen bevorzugt gekocht oder destilliertem Wasser gelöst und mit destilliertem oder reine Regen (Schnee), sowie von hartem Wasser setzen sich auf den Blättern der Salz besprüht, bilden eine weißliche Plaques im Laufe der Zeit. Подкармливать орхидеи можно одновременно с поливом. Orchideen kann gleichzeitig mit Bewässerung zugeführt werden.

Освещение: Орхидеи хорошо растут под люминесцентными лампами, которые должны находиться на расстоянии примерно 30 см от растений и светить в течение 11-12 часов. Licht: Orchideen wachsen gut unter Leuchtstofflampen, die in einem Abstand von ca. 30 cm von den Pflanzen und Licht für 11-12 Stunden sein sollte. Оптимальная освещенность определяется опытным путем. Die optimale Beleuchtung ist empirisch ermittelt werden. Если листья сильно подняты вверх или опущены, а междоузлия укорочены, значит света слишком много. Wenn die Blätter sind stark angehoben oder gesenkt werden, und die Internodien verkürzt, so das Licht ist zu viel. Длинные и тонкие междоузлия, более мелкие, чем положено, листья свидетельствуют о его недостатке. Internodien lang und dünn, kleiner, als sie sollten die Blätter zeigen ihre Mängel. Аквариум с орхидеями можно держать на неосвещаемом солнцем, но теплом окне. Aquarium mit Orchideen können auf nicht gemeldete von der Sonne gehalten werden, aber warm Fenster.


Автор: Богданова Юлия Autor: Bogdanova, Julia


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика В мире цветов In der Kategorie Welt der Farben Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «В мире цветов»: Растения для мест со слабым освещением , Икебана , Цветы в доме. Fresh Artikeln in der Kategorie "In der Welt der Blumen": Anlagen für Orte mit schlechter Beleuchtung, Ikebana, Blumen im Haus. Советы любительницам комнатных растений , Как продлить жизнь срезанным цветам , Пара слов о кактусах , Как правильно ухаживать за домашними розами , С чего начинается коллекция? , Удобрять нужно правильно , Традесканция , Капризная красавица Азалия Tipps Liebhaber der Indoor-Pflanzen, wie man das Leben von Schnittblumen Blumen zu verlängern, ein paar Worte über Kakteen, Wie, einheimische Rosen, Wie man eine Sammlung beginnen?, Um richtig zu düngen, Tradescantia, launische Schöne Azalea


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2020
Орхидея|beauties орхидея разновидность|orhideq amazing beauty|amazing beauty орхидея|разновидности орхидей beauties|архидея amazing beoufy|орхидея в аквариуме|досветка орхидей|уход за орхидеями amazing beauty|beauties орхидея уход|орхидей амазинг беату|орхидея beauties уход|как поливать орхидею beauties|орхидея beauties|орхидеи амазинг бьюти|орхидея amazing beauty|orchideen|уходза орхидеей amozing beoty|выращивание leerdam orchideeen|top-orchid amazing beauty|beauties орхидея|орхидея amazing colours|amazing beauty - orchideen
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact