Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Vitamine. Teil 1 Библиотека : Здоровье Bibliothek: Gesundheit

Витамины. Vitamine. Часть 1 Teil 1

В настоящее время существует такое множество всевозможных диет и концепций питания, что порой бывает очень трудно выбрать для себя что-либо подходящее. Derzeit gibt es so viele Arten von Diäten Konzepte, die ist manchmal sehr schwierig zu wählen, für sich etwas Passendes. Но бесспорным остается одно – питание должно быть сбалансированным, и организм человека должен получать необходимые питательные вещества. Doch eines bleibt unbestritten - Lebensmittel muss ausgewogen sein, und der menschliche Körper die notwendigen Nährstoffe zu erhalten.

RORER Werbe-Netzwerk
Что же подразумевается под словосочетанием "питательные вещества"? Was ist durch den Ausdruck "Nährstoffe" gemeint? Прежде всего, это все то, что нужно организму для правильного обмена веществ, который, в свою очередь, зависит от многих факторов. Zunächst einmal ist das alles, was für die ordnungsgemäße Einrichtung des Stoffwechsels, was wiederum hängt von vielen Faktoren notwendig. Обмен веществ и энергозатраты организма постоянно меняются в зависимости от интенсивности мышечной работы, от времени, прошедшего с момента последнего приема пищи , от температуры окружающей среды и даже от экологической обстановки местности, где проживает человек. Stoffwechsel-und Energiekörper verändern sich ständig in Abhängigkeit von der Intensität der Muskelarbeit auf die Zeit seit dem letzten Empfang von Lebensmitteln vergangen, der Umgebungstemperatur und sogar ökologische Bereiche, in denen Menschen leben.

Расход энергии зависит от величины физической и умственной нагрузки. Der Energieverbrauch ist abhängig von der körperlichen und geistigen Belastungen. Поэтому специалисты в области питания считают наиболее целесообразным для взрослых здоровых людей трехразовое питание. Deshalb Ansicht von Experten in der Ernährung am besten geeignet für Erwachsene, gesunde Menschen drei Mahlzeiten pro Tag. Под эту категорию попадают спортсмены, люди, занимающиеся фитнесом , и те, кто стремится поддерживать свое тело в норме. Unter diese Kategorie fallen Athleten, ist die Menschen in Fitness beteiligt, und diejenigen, die ihren Körper pflegen wollen normal. Для детей и подростков рекомендуется четырехразовое питание. Für Kinder und Jugendliche zu empfehlen ist, dass vier Mahlzeiten.

Итак, нашему организму в равной степени нужны белки и углеводы, жиры, витамины и минеральные вещества . Also, unser Körper ist ebenso notwendig, Eiweiß und Kohlenhydraten, Fetten, Vitaminen und Mineralien.

Сегодня речь пойдет о витаминах. Heute konzentrieren wir uns auf Vitamine.

Витамины - это органические элементы . Vitamine - sind organische Elemente. Это означает, что они содержатся в большом количестве в продуктах как растительного, так и животного происхождения. Dies bedeutet, dass sie in großen Mengen in Lebensmitteln wie pflanzlichen und tierischen Ursprungs enthalten sind. В организме человека витамины работают главным образом в качестве “коэнзимов” - веществ, которые повышают активность протеинов, с помощью которых проводятся химические реакции. In den Körper, Arbeit Vitamine vor allem als "Co-Enzyme - Stoffe, die die Aktivität von Proteinen, die durchgeführt werden durch chemische Reaktionen zu erhöhen.

Энзимы играют роль своеобразных катализаторов всех химических реакций, которые протекают в организме человека . Enzyme wirken als Katalysator für alle chemischen Reaktionen, die im menschlichen Körper vorkommen. Они необходимы организму для осуществления всех обменных процессов. Sie sind für den Körper, die Umsetzung aller Stoffwechselvorgänge notwendig. При этом они, действуя как катализаторы, ускоряют многочисленные биохимические процессы, протекающие в организме. Doch sie, die als Katalysator und beschleunigt viele biochemische Prozesse im Körper.

Как и коэнзимы, витамины являются компонентами активности энзимов - при отсутствии витаминов энзимы попросту не будут работать. Als Coenzym, Vitamine Komponenten der Enzymaktivität sind - in Ermangelung von Vitaminen, Enzymen funktioniert einfach nicht. Вы не сможете строить мускулы – ваше тело будет не в состоянии превращать поступающие в него вещества в заветные элементы, необходимые для строительства мышц. Sie können keine Muskeln aufbauen - Ihr Körper nicht in der Lage zu drehen erhielt es eine Rolle, in die geliebte notwendigen Elemente für den Muskelaufbau.

Витамины бывают жирорастворимыми и водорастворимыми . Vitamine sind fettlöslich und wasserlöslich. Зависит это от того, какая основа молекулы (жиро- или водорастворимая), переносящая витамины через кровоток. К жирорастворимым относятся витамины А, D, Е и К. Поскольку эти Es hängt davon ab, auf welcher Grundlage das Molekül (Giro-oder wasserlöslich), dass Vitamine durch den Blutstrom zu tragen. K sind fettlösliche Vitamine A, D, E und K. Da diese
витамины имеют привязку к жиру, они могут храниться как в жировой ткани, так и в печени. Vitamine sind für den Fett, können sie im Fettgewebe und in der Leber gespeichert werden. Таким образом, витамины как бы продлевают период своего функционирования и понижают шансы возникновения какого-либо дефицита. So, Vitamine, wie es die Zeit seiner Tätigkeit erweitert und reduziert die Chancen auf ein Defizit.

Водорастворимые витамины – это все витамины группы В и витамин С. Эти витамины остаются в организме всего на несколько часов, поэтому их необходимо принимать каждый день. Wasserlösliche Vitamine - it's all B-Gruppe Vitamine und Vitamin C. Diese Vitamine bleiben im Körper für ein paar Stunden, so müssen sie jeden Tag einzunehmen.

К 1911 году было известно всего два витамина: жирорастворимый Bis 1911 war bekannt, nur zwei Vitamine: fettlöslichen
витамин А и водорастворимый витамин В. В последующие десять лет был открыт витамин С. В начале 20-х был выявлен витамин, который назвали D. wasserlösliches Vitamin A und B. In den nächsten zehn Jahren entdeckt wurde Vitamin C. In den frühen 20er Jahren wurde entdeckt, Vitamin, das heißt D. А уже к 1948 году были открыты все ныне известные витамины. Und schon im Jahre 1948 wurden alle derzeit bekannten Vitamine zu öffnen. В In
настоящее время насчитывается более 25 изученных витаминов (по некоторым данным их гораздо больше). Es gibt derzeit mehr als 25 Vitamine untersucht (manche sagen viele mehr).

Сейчас много спорят о том, какие витамины принимать, в каком виде, что лучше усваивается и без чего нельзя обойтись. Jetzt eine Menge darüber zu streiten, was Vitamine zu nehmen, in welcher Form, ist es besser absorbiert, und ohne die man nicht tun kann. Главное, что необходимо знать и помнить, - это то, что как недостаток, так и переизбыток витаминов никакой пользы нашему организму не приносит, а наоборот, наносит только вред. Das wichtigste, was Sie wissen müssen, und denken Sie daran - ist das als Nachteil und einen Überschuss von Vitaminen etwas Gutes für unsere Körper nicht zu machen, sondern im Gegenteil, tut nichts, sondern schaden. В каком виде принимать витамины - в таблетках или в порошках? In welcher Form die Vitamine zu nehmen - in Tabletten oder Pulver? Да в любом! Ja, auf jeden! Конечно, витамины естественного происхождения лучше усваиваются, хотя это также является спорным утверждением , но можно принимать и готовые витамины из аптеки. Natürlich ist Vitamine natürlichen Ursprungs besser aufgenommen, obwohl es auch eine umstrittene Erklärung, aber man kann und bereit Vitamine aus der Apotheke. То есть, если вы правильно питаетесь, то нет нужды принимать искусственно созданные витаминные препараты. Das heißt, wenn Sie gut essen, gibt es keine Notwendigkeit, die künstlich angelegt wurden Vitaminpräparate.

Сегодня речь пойдет о самых «главных» витаминах, без которых нашему организму не обойтись. Heute konzentrieren wir uns auf die "großen" Vitamine, ohne die unser Körper nicht tun können.

Среди водорастворимых витаминов большое значение имеет витамин А (ретинол). Он необходим для нормального роста эпителиальных тканей. Unter den wasserlöslichen Vitaminen ist von großer Bedeutung, A (Retinol Vitamin). Es ist für das normale Wachstum von epithelialen Geweben notwendig. Кроме того, этот витамин участвует в работе ферментов при образовании зрительного пигмента родопсина, благодаря которому мы способны видеть в сумерках. Darüber hinaus ist das Vitamin in die Arbeit der Enzyme in die Bildung der Sehpigment Rhodopsin, durch die wir in der Dämmerung sehen können, beteiligt. Витамин А называют «витамином роста», он просто необходим для детей . Vitamin A ist als "Vitamin des Wachstums", ist es einfach notwendig für die Kinder.

Недостаток витамина приводит к депрессивным состояниям и слабой концентрации внимания, нарушениям зрительной функции и снижению устойчивости эпителиальных тканей к раздражающим факторам. Mangel an Vitamin führt zu Depression und Konzentrationsstörungen, Störungen der visuellen Funktion und reduzieren die Stabilität der epithelialen Geweben zu einem Ärgernis. В последнем случае происходит изъязвление кожного покрова и слизистых оболочек. Im letzteren Fall gibt es Geschwüre der Haut und der Schleimhäute.

В основном, витамин А содержится в продуктах животного происхождения, особенно в печени, яичном желтке, сливочном масле, а также в молочных продуктах. Im Allgemeinen, Vitamin A in tierischen Produkten, vor allem in der Leber, Eigelb, Butter und Milchprodukte. В растениях его нет, но есть его предстадия, то есть вещество, способное синтезировать витамин А самим организмом. In Pflanzen, ist es nicht, aber dort sind es predstadiya das heißt, ein Stoff, der Synthese von Vitamin A durch den Körper. Это – бета-каротины , которые в качестве провитаминов содержатся во всех зеленых, желтых и оранжевых фруктах и овощах, прежде всего, в моркови. Diese - Beta-Carotin, die einen Provitamin wie er in allen grünen, gelben und orangefarbenen Früchten und Gemüse, vor allem in Karotten. Много каротина в красном перце, абрикосах, тыкве и т.д. Viele Carotin in Paprika, Aprikosen, Kürbis, usw.

Лучше всего каротин усваивается вместе с жирами. Best-Carotin wird mit Fetten sowie absorbiert. Поэтому овощи, которые его содержат, лучше всего употреблять в виде салатов с растительным маслом. Daher Gemüse, das sie enthalten, ist es am besten in einem Salat mit Pflanzenöl zu verwenden.

Переизбыток каротина может привести к тому, что цвет вашей кожи станет похожим на цвет молодой морковки, и никакие водные процедуры вас не отмоют! Der Überfluss an Carotin kann dazu führen, welche Farbe der Haut wird wie die Farbe der jungen Möhren sehen, und kein Wasser Behandlungen nicht otmoyut!

Осталось сказать, что суточная потребность в витамине А составляет от 0,9 до 2,7 миллиграмма или 25 миллиграммов бета-каротина. Es bleibt zu sagen, dass der tägliche Bedarf an Vitamin A ist von 0,9 bis 2,7 mg oder 25 mg Beta-Carotin. Это может быть равно 1 литру молока, 1 стакану морковного сока, трем средним помидорам или 150 граммам шпината. Dies kann gleich 1 Liter Milch, 1 Tasse Karottensaft, drei mittelgroße Tomaten oder 150 Gramm Spinat.

Витамин D (кальциферол) Vitamin D (Calciferol)
Под воздействием прямых солнечных лучей организм человека способен вырабатывать свой собственный витамин D. Unter direkter Sonneneinstrahlung kann der Körper produzieren ihre eigenen Vitamin D. По этой причине он считается и витамином, и гормоном (необычно, не правда ли?). Aus diesem Grund ist es betrachtet, und Vitamin-und Hormon (seltsam, nicht wahr?). Ну а для тех, кто не любит загорать , витамин D является незаменимым витамином. Nun, für diejenigen, die nicht wie SO tun, ist Vitamin D ein wichtiges Vitamin.

Главная функция витамина D - регуляция усвоения кальция организмом. Die wichtigste Funktion von Vitamin D - die Regelung der Aufnahme von Kalzium. Другими словами, он отвечает за перенос кальция через кровоток в кости. Mit anderen Worten, er ist für den Transport von Calcium verantwortlich durch den Blutstrom bis auf die Knochen. Поэтому нехватка витамина D обычно ассоциируется с недостаточной прочностью костей. Daher ein Mangel an Vitamin D wird in der Regel mit unzureichender Festigkeit der Knochen verbunden sind. У детей, например, развивается рахит (хотя рахиту подвержены и другие возрастные группы). Bei Kindern, zum Beispiel, die Entwicklung von Rachitis (obwohl anfällig für Rachitis und anderen Altersgruppen).

Кости теряют прочность и искривляются, снижается тонус мышц, организм становится менее устойчивым к инфекционным заболеваниям. Knochen verlieren ihre Kraft und beugen, reduzierte Muskeltonus, der Körper wird anfälliger für Infektionskrankheiten. Дефицит витамина D приводит к снижению скорости передачи импульсов, а также к ослаблению интеллекта, пессимизму и депрессивным состояниям. Vitamin D-Mangel führt zu einer verminderten Übertragungsrate von Hülsenfrüchten, sowie zu einer Schwächung des Intellekts, Pessimismus und Depression.

Недавно проведенные исследования подтвердили эффективность воздействия витамина D на такое заболевание, как остеопороз. Jüngste Studien haben die Wirksamkeit der Auswirkungen von Vitamin D in dieser Krankheiten wie Osteoporose bestätigt. Опыты проводились с костной тканью, уже поврежденной недугом. Die Versuche wurden mit Knochengewebe durchgeführt bereits beschädigt Krankheit. Исследования показали, что больные, в течение долгого времени страдающие заболеванием костей, принимая в день около 400 Международных Единиц (МЕ) витамина D, сумели замедлить прогресс заболевания на 50% по сравнению с теми, кто принимал меньше 350 МЕ в день. Studien haben gezeigt, dass Patienten in einer langen Zeit leidet Knochenerkrankung, einen Tag unter über 400 internationalen Einheiten (IE) von Vitamin D, konnten das Fortschreiten der Erkrankung um 50% langsamer im Vergleich zu denen, die weniger als 350 IE pro Tag erhalten.

Настоящим кладезем витамина D является рыбий жир. Real Quelle von Vitamin D ist Lebertran. Одна его чайная ложка превышает дневную потребность организма в кальцифероле более чем в два раза. Ein Teelöffel übertrifft den täglichen Bedarf des Organismus in der calciferol mehr als verdoppelt. Содержится витамин D и во всех видах рыб, особенно много его в лососе и молодой сельди. Enthält Vitamin D und in allen Arten von Fisch, besonders viele davon in Lachs und Hering. Богаты этим витамином молоко и молочные продукты, яичный желток и печень. Diese vitaminreiche Milch und Milchprodukten, Eigelb und Leber.

Суточная потребность в витамине D составляет 5 микрограмм, и пол-литра молока в день могут с успехом ее удовлетворить, тем более, если у вас нет желания каждый день есть рыбу . Der tägliche Bedarf an Vitamin D 5 Mikrogramm, und einen halben Liter Milch am Tag erfolgreich ihr entgegen, um so mehr, wenn Sie nicht möchten, dass jeder Tag ist ein Fisch.

Витамин Е (токоферол) Vitamin E (Tocopherol)
Этот витамин хорошо известен своими свойствами антиоксиданта. Dieses Vitamin ist bekannt für seine antioxidativen Eigenschaften bekannt. Кроме того, благодаря рекламной раскрутке он на короткое время прославился как витамин, повышающий мужскую потенцию. Darüber hinaus, aufgrund der Werbemaßnahmen sind für eine kurze Zeit wurde er wie die Vitamine berühmte männliche Potenz zu steigern. Правда, это было довольно давно - в 80-е годы. Zwar war es eine recht lange Zeit - in den 80er Jahren. К сожалению, данный эффект витамина Е был связан не с повышением производства тестостерона в мужском организме, а с укреплением клеточных мембран сперматозоидов. Leider wurde die Wirkung von Vitamin E nicht mit einer erhöhten Produktion von Testosteron im männlichen Körper verbunden sind, und die Stärkung der Zellmembranen von Spermien. Главной функцией витамина Е в организме является защита всех клеточных мембран от окислительных реакций. Die wichtigste Funktion von Vitamin E im Körper ist der Schutz aller Zellmembranen vor oxidativer Reaktionen. Он еще активнее, чем витамин С борется со свободными радикалами, принимает участие в построении клеток тела и их защите, а также в процессах роста. Er war immer noch aktiver als Vitamin C bekämpft freie Radikale, ist in den Bau der Körperzellen und deren Schutz beteiligt sind, sowie in den Prozessen des Wachstums.

Дефицит витамина Е может привести к расстройствам мышечного обмена и к сокращению жизни красных кровяных телец. Ein Mangel an Vitamin E kann zu Störungen des Muskel-Stoffwechsel und reduzieren die Lebensdauer der roten Blutkörperchen. Правда, стоит отметить, что дефицита витамина Е у взрослых практически не наблюдается, так как содержание его в правильно сбалансированном питании составляет около 25 миллиграммов, что в два раза превышает дневную потребность. Es ist jedoch bemerkenswert, dass Vitamin E-Mangel bei Erwachsenen ist praktisch nicht beobachtet, da deren Inhalt in ein gut ausgewogene Ernährung ist etwa 25 Milligramm, die doppelt so hoch ist der Tagesbedarf. К тому же, в отличие от других витаминов потери витамина при приготовлении пищи невелики, так как витамин Е выдерживает температуру до 200 градусов С. Darüber hinaus, im Gegensatz zu anderen Vitaminen, sind Vitamin-Verluste beim Kochen klein, weil Vitamin E Temperaturen widerstehen kann bis zu 200 Grad C.

Витамин Е встречается в достаточных количествах почти во всех растительных продуктах, но особенно много его в масле из проросших зерен пшеницы, подсолнечном и соевом масле, маргарине, в грецких и земляных орехах. Vitamin E ist in ausreichenden Mengen in fast allen pflanzlichen Erzeugnissen gefunden, vor allem aber ein großer Teil davon in Öl von gekeimten Samen von Weizen, Sonnenblumen und Soja Öl, Margarine, in Nussbaum und Erdnüssen. Содержится он, правда в меньших количествах, в животном жире. Es ist im Preis inbegriffen, wenn auch in kleineren Mengen in tierischen Fetten. Так что мясо, рыба, печень, яичные желтки и сливочное масло являются источниками витамина Е. Also Fleisch, Fisch, Leber, Eigelb und Butter sind die Quellen für Vitamin E.

Суточная потребность в витамине Е составляет 12 миллиграммов, а это всего 50 граммов орехов или растительное масло, которое вы используете для приготовления салатов . Der tägliche Bedarf an Vitamin E beträgt 12 mg, die nur 50 Gramm Nüssen oder Pflanzenöl, das Sie zur Herstellung von Salaten verwendet wird.

Витамин К (филлохинол) Vitamin K (fillohinol)
Этот жирорастворимый витамин играет решающую роль в процессе коагуляции крови. Das fettlösliche Vitamin spielt eine entscheidende Rolle bei der Blutgerinnung. Без него кровь попросту не будет сворачиваться, и даже небольшая царапина приведет к полной ее потере организмом. Ohne sie, wird das Blut nicht einfach abgeschafft werden, und auch ein kleiner Kratzer führen zu einem Verlust ihrer Stelle erledigen. Не так давно была открыта еще одна функция, которую выполняет витамин К. Оказывается, он действует подобно витамину D, помогая модифицировать некоторые белковые структуры, которые входят в состав костной ткани, таким образом, способствуя присоединению протеина к кальцию и укреплению костной ткани. Es wurde erst kürzlich entdeckt noch eine weitere Funktion, dass das Vitamin K. Es stellt sich heraus ausführt, er wirkt wie Vitamin D, dazu beitragen, einige Proteinstrukturen, die Teil des Knochengewebes sind zu ändern, damit einen Beitrag zur Einhaltung von Protein, Kalzium-und starke Knochen.

В силу того, что нам вполне достаточно потреблять 100-150 микрограммов витамина К в день (а это количество может дать 70 граммов зеленых овощей), дефицит этого витамина в организме встречается редко. Aufgrund der Tatsache, dass wir genug auf 100-150 Mikrogramm Vitamin K pro Tag konsumieren (und diese Zahl kann 70 Gramm Gemüse zu versorgen), Mangel dieses Vitamins im Körper ist selten. Суточную потребность витамина К вы можете получить, съев 70 граммов брокколи или шпината или же выпив небольшую чашку зеленого чая. Der tägliche Bedarf an Vitamin K können Sie durch den Verzehr von 70 Gramm Brokkoli oder Spinat, oder nach dem Genuss einer kleinen Tasse grünen Tee.

Следующие незамысловатые рецепты позволят восполнить дефицит витамина А в организме. Nach unkomplizierte Rezepte, um das Defizit an Vitamin A zu füllen in den Körper.

Морковный сок с молоком (витаминный и бодрящий, подходит для завтрака) Karottensaft mit Milch (Vitamin-und Verstrebungen, geeignet für Frühstück)


На две порции сока вам понадобится 1 стакан свежевыжатого морковного сока, 1 стакан холодного молока, 2 ст. In zwei Portionen Saft Sie 1 Tasse frisch gepresster Karottensaft, 1 Tasse warme Milch, 2 Esslöffel müssen. ложки сахара. Löffel Zucker.

В морковный сок влейте молоко, добавьте сахар и перемешайте. In Karottensaft pour in Milch, Zucker hinzufügen und umrühren. Разлейте по бокалам и поставьте в холодильник. In die Gläser gießen und kühl stellen.

Морковный сок с мороженым (превосходный десерт) Karottensaft mit Eis (sehr Dessert)


Нам необходимы: 1 стакан свежевыжатого морковного сока, 1 стаканчик молочного мороженого. Wir brauchen: 1 Glas frisch gepresster Karottensaft, 1 Tasse Milch, Eiscreme.

В морковный сок положите мороженое и взбейте миксером. Im Karotten-Saft, legen Sie die Sahne und schlagen mit einem Mixer. Перелейте в бокалы и до подачи на стол поставьте в холодильник. Pour in Gläser und vor dem Servieren in den Kühlschrank geben. Хорошо приготовить этот сок на кубиках льда. Guter Koch der Saft in Eiswürfeln.

Салат из сырой моркови Salat von rohen Karotten


Ингредиенты: морковь – 0,5 кг, сок половины лимона, сок 1 апельсина, 1 ст. Zutaten: Karotten - 0,5 kg, den Saft einer halben Zitrone, Saft von 1 Orange, 1 EL. ложка меда, лесные дробленые жареные орехи – 50 г, соль по вкусу. Löffel Honig, Holz zerkleinert gerösteten Nüssen - 50 g, Salz abschmecken.

Очистите морковь и натрите ее на крупной терке, заправьте лимонным соком, смешанным предварительно с апельсиновым соком и медом. Karotten schälen und reiben Sie es auf einer groben Reibe-, Fang-den Zitronensaft, Pre-mit Orangensaft und Honig gemischt. Добавьте лесные орехи и посолите по вкусу. Fügen Sie die Haselnüsse und Salz abschmecken.

Морковь содержит много провитамина А, который называют «витамином красоты»! Karotten enthalten viel Provitamin A, die sogenannte "Vitamin der Schönheit"!
Автор: Инесса Оливка Autor: Ines Olive


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Здоровье Kategorie Gesundheit Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Fresh Artikeln in der Kategorie "Gesundheit": Ein neuer Blick auf die Art der Schmerzen, empfindliche Gesichtshaut. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Wie pflegt man es nehmen, kleinen Geheimnissen große Küche - 2, Die Kunst des Lebens. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Teil 2, The Orange Beauty, Wie man die aromatische Produkte wählen, Secrets of Health Women's, Best Five "C", oder wie man die Winter überleben, kleinen Geheimnissen große Küche, Kleptomanie - Hobbys, Krankheit oder Verbrechen?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Vitamine was ist das?|das gesunde plus отзывы|витамины das gesunde plus|витамины das gesunde plus kieselerde|витамины das gesunde plus fur kinder|витамины das gesunde plus biotin|das gesunde plus vitamin c|витамины das desunde plus способ применения|купить витамины das gesunde plus kieselerde со вкусом вишни|информация про витамины das gesunde plus|kieselerde plus|витамины das gesunde plus описание|витамины для детей das gesunde|витамины das gesunde plus отзывы|das gesunde plus витамины|немецкие поливитамины витамины das gesunde отзывы|carotinin calcium d 400
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact