Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Was ist ein Vitamin? Библиотека : Здоровье Bibliothek: Gesundheit

Кто такой витамин? Was ist ein Vitamin?

Зашла я как-то на днях в аптеку и поразилась - почти половину всех витрин занимали витамины: разноцветные коробочки с веселыми буковками и занятными рожицами, бутылочки с радужными этикетками и просто белые или бесцветные баночки и пузыречки. Ich ging, Ich mag, eines Tages in der Apotheke und war erstaunt - fast die Hälfte der Fenster hat Vitamine: bunte Kästchen mit einem fröhlichen und lustigen bukovkami Becher, Flaschen-Etiketten und nur helle, weiße oder farblose Gläser und puzyrechki. Разные по форме и составу, доставленные из соседних городов или преодолевшие тысячи километров по суше и морю, стоившие от нескольких рублей и совершенно недоступные по цене - все это были витамины… Verschiedene in Form und Struktur, in der aus den Nachbarstädten gebracht oder überwunden tausend Kilometer über Land und Meer, die ein paar Rubel und völlig unerschwinglich Kosten - sie waren alle Vitamine ...

RORER Werbe-Netzwerk
Почему этих препаратов так много? Warum sind diese Drogen so viel? Кому и зачем они нужны? Wer und warum sind sie? И какой из витаминов предпочесть, кто из них главный? Und was ist mit den Vitaminen wählen, wer von ihnen die Verantwortung? Неподготовленному покупателю немудрено растеряться в таком многообразии. Unerfahrene Käufer Wunder, in so vielfältig verloren.

Безусловно, сегодня уже нет такого человека, который бы не слышал, что витамины полезны. Natürlich, heute gibt es keine solche Person, die nicht hätte gehört, dass Vitamine nützlich sind. Но почему-то принято считать, что их должны принимать только дети и беременные женщины . Aber angenommen, aus irgendeinem Grund, dass sie nur von Kindern und schwangeren Frauen akzeptieren müssen. Думаю, Вы сами иногда пренебрегали советом врача попить витаминки, изначально не воспринимая их всерьез… По-крайней мере, мнение, что они вряд ли помогут излечиться от какого-либо недуга, Вам знакомо. Ich glaube, du dich manchmal ignoriert werden ärztliche Ratschläge Vitaminka trinken, zunächst ohne sie ernst zu nehmen ... Zumindest die Ansicht, dass es unwahrscheinlich ist, von jeder Krankheit geheilt werden Sie vertraut sind.

Так кто же такой господин Витамин, и как его воспринимать? Wer ist Mr. Vitamin, und wie man es wahrnehmen? Насколько он полезен для организма, и какой именно для него необходим? Ist es sinnvoll, für den Organismus, und was genau sie braucht? Попробуем разобраться в этом роге изобилия витаминного многообразия. Versuchen Sie, dieses Füllhorn Vitamin Vielfalt zu verstehen.

На сегодняшний день известно свыше 30 витаминов и подобных им соединений. Zum Zeitpunkt mehr als 30 bekannten Vitamine und ähnliche Verbindungen. Некоторые образуются в самом организме, другие же должны поступать в него извне. Einige sind im Organismus selbst gebildet, während andere es muß von außen zu tun. Но каждый из них «хорош» по-своему. Aber jeder von ihnen "gut" auf ihre eigene Weise.

Кстати, снова есть повод для национальной гордости. By the way, ist wieder ein Grund für Nationalstolz. Впервые витамины открыл русский ученый Н.И. Neue Vitamin entdeckt durch die russischen Wissenschaftler NI Лунин в 1880 г. Уже тогда он доказал, что для нормальной работы организма человека кроме воды, белков, жиров , углеводов и минеральных солей необходимы еще и какие-то дополнительные факторы, содержащиеся в пище. Lunin im Jahr 1880 auch dann zeigte er, dass für das normale Funktionieren des menschlichen Körpers als Wasser, Proteine, Fette, Kohlenhydrate und Mineralien benötigt werden, und einige zusätzliche Faktoren werden im Lebensmittel enthalten sind. Это потом уже другой ученый К. Функ назвал их витаминами, то есть «аминами жизни». Dies ist dann ein anderer Wissenschaftler, K. Funk nannte sie Vitamine, dass ist "Amen Leben."

Витамины не являются источником энергии или «кирпичиками» для построения клеток и тканей. Vitamine sind keine Quelle von Energie, oder "Bausteine" für den Aufbau Zellen und Geweben. Они начальники, руководящие и контролирующие эти и другие важнейшие процессы организма. Sie sind Befehlshaber, Steuerung und Kontrolle dieser und anderer Prozesse des Organismus. Поэтому при недостатке витаминов (гиповитаминозах и авитаминозах) возникает реальная угроза для жизни человека. Daher ein Mangel an Vitaminen (Hypovitaminose und Avitaminose) gibt es eine reale Bedrohung für das menschliche Leben. Это состояние развивается при следующих ситуациях: Dieser Zustand entwickelt sich in den folgenden Situationen:

• «неправильное» питание, когда ежедневно человек не употребляет в пищу свежие овощи и фрукты; • "falschen" Lebensmittel, wenn jeden Tag Menschen nicht essen frisches Obst und Gemüse;

• злоупотребление «рафинированными» продуктами питания (сахар-рафинад, очищенный рис, кондитерские изделия из муки высшего сорта, рафинированные растительные масла); • Missbrauch der "veredelten" Lebensmitteln (raffinierter Zucker, raffiniertes Reis-, Süßwaren-Klasse Mehl, raffinierte Pflanzenöle);

• питание консервированными или длительно хранившимися продуктами; • Lebensmittel oder Konserven ist für eine lange Zeit gelagert werden;

• вегетарианство; • Vegetarismus;

• интенсивный рост ребенка, беременность, кормление грудью , занятия спортом, большая физическая или умственная нагрузка, профессиональные вредности, жесткий климат и другие условия, когда организму требуется больше витаминов, чем обычно; • intensives Wachstum des Kindes, Schwangerschaft, Stillzeit, Bewegung, große körperliche und psychische Belastungen, Berufsrisiko, harten klimatischen und sonstigen Bedingungen, wenn der Körper braucht mehr Vitamine als sonst;

• заболевания желудка, поджелудочной железы, печени, кишечника, когда нарушается поступление (всасывание) витаминов из пищи; • Erkrankungen des Magen-, Pankreas-, Leber-, Darm, wenn sie gestört Flow (Sog) von Vitaminen aus der Nahrung;

• глисты; • Würmer;

• отравления, гнойные заболевания, ожоги, заболевания щитовидной железы, период после операций; • Vergiftungen, eitrige Krankheiten, Verbrennungen, Erkrankungen der Schilddrüse, da das Vorhaben;

• применение некоторых лекарств, которые снижают образование некоторых витаминов в организме человека (например, антибиотики). • Die Verwendung bestimmter Medikamente, die die Bildung von bestimmten Vitaminen in den menschlichen Körper (zB Antibiotika) zu reduzieren.

Но и злоупотреблять витаминами тоже не стоит. Aber Missbrauch Vitaminen auch nicht wert. Редко, но все же встречаются случаи их переизбытка (гипервитаминозы), которые также могут приводить к развитию различных заболеваний. Selten, aber trotzdem gibt es Fälle von Überflusses (Hypervitaminose), die auch an der Entwicklung verschiedener Krankheiten führen kann.

12 братьев витаминов 12 Brüder Vitamine

В семействе Витаминов есть два «клана»: водорастворимые и жирорастворимые. In der Familie von Vitaminen, gibt es zwei "Clans": wasserlösliche und fettlösliche. Такое деление существует не только по тому, что одни из них растворяются в воде , а другие нет, но также и потому, что водорастворимые не могут накапливаться в организме про запас, а жирорастворимые (растворяясь в жирах организма) могут. Eine solche Einteilung ist nicht nur durch die Tatsache, dass einige von ihnen in Wasser auflösen, aber nicht andere, sondern auch, weil der Farbstoff nicht im Körper als Reserve ansammeln, und fettlöslichen (löst sich in Fetten des Körpers) kann es nicht.

Водорастворимые витамины Wasserlösliche Vitamine

Первым был открыт витамин В1 и назван Тиамином . Die erste wurde geöffnet, und dem Namen Thiamin Vitamin B1. Тиамин – это водорастворимый витамин, то есть, организм не может хранить его в необходимых количествах. Thiamin - ist ein wasserlösliches Vitamin, das ist, kann der Körper nicht speichern Sie es in den erforderlichen Mengen. В то же время при недостаточном поступлении этого витамина с пищевыми продуктами может наблюдаться следующая картина: Zur gleichen Zeit kann, unzureichende Zufuhr dieses Vitamins mit Lebensmitteln auftreten folgendes Bild:

• страдает нервная система вплоть до развития очень тяжелых состояний (параличей и парезов); • leidet unter einem Nervensystem, bis die Entwicklung eines sehr ernsten Zustandes (Paralyse und Parese);

• ухудшается работа сердца и сосудов; • Verschlechterung der Herzfunktion und Blutgefäßen;

• снижается аппетит, нарушаются функции желудка и кишечника; • verminderter Appetit, verletzt die Funktionen des Magen und Darm;

• появляется недостаток энергии для работы различных клеток организма; • Es ist der Mangel an Energie für die einzelnen Zellen des Körpers;

• возникают отеки; • Ödeme auftreten;

Чтобы этого не произошло, человек должен включать в свой ежедневный рацион горох, бобы, мясные продукты , дрожжи, хлеб из муки грубого помола. Um dies zu verhindern, muss eine Person in Ihre tägliche Ernährung von Erbsen, Bohnen, Fleisch, Hefe, Brot aus grobem Mehl.

Второй из водорастворимых витаминов – Рибофлавин (В2). Его недостаток останавливает рост у детей, нарушает зрение , вызывает анемию, а также появление трещин на губах и углах рта. Die zweite der wasserlöslichen Vitamine - Riboflavin (B2). Es stoppt das Wachstum bei Kindern, verstößt gegen die Vision, verursacht Anämie, sowie das Auftreten von Rissen an den Lippen und Mundwinkeln. Содержится рибофлавин в молоке, хлебе, мясе, желтке яиц, в почках и печени животных и птиц. Enthalten Riboflavin in Milch, Brot, Fleisch, Eigelb, Niere und Leber von Tieren und Vögeln. Замечателен этот витамин еще и тем, что он все-таки в небольшом количестве образуется в самом организме в результате работы некоторых микроорганизмов кишечника. Dieses Vitamin ist bemerkenswert ist die Tatsache, dass er noch eine kleine Menge in den Organismus als Ergebnis bestimmter Darm-Mikroorganismen gebildet.

Витамин РР – Ниацин – так же, как и витамин В2, может синтезироваться в самом организме, если питаться мясом, печенью и т.д. Vitamin PP - Niacin - sowie Vitamin B2, kann im Organismus selbst synthetisiert werden können, wenn Fleisch, Leber, etc. В растительных продуктах его содержится крайне мало. In pflanzlichen Produkte, die es enthält sehr wenig. Вместе с тем, гиповитаминоз по этому витамину чреват появлением болезней кожи (дерматозы), желудка и кишечника. Allerdings könnte Vitaminmangel in diesem Vitamin zu Hautkrankheiten (Dermatosen), Magen und Darm. В тяжелых случаях его недостаток приводит к нарушению интеллекта и психическим заболеваниям. In schweren Fällen führt es zu einem Mangel an geistigen Behinderungen und psychischen Erkrankungen.

Пиридоксин, или витамин В6 , по-другому называют антидерматитным, то есть препятствующим поражению кожи . Pyridoxin oder Vitamin B6, in einem anderen Call antidermatitnym, daß die Niederlage der Haut verhindert. Он необходим также для полноценной работы сердца, нервной системы. Es ist auch notwendig für eine effiziente Tätigkeit des Herzens, des Nervensystems. Пиридоксин обеспечивает нормальный состав крови, что немаловажно для предотвращения развития различных заболеваний как в молодом, так и в более зрелом возрасте . Pyridoxin bietet normalen Blut Zusammensetzung, was wichtig ist, um die Entwicklung verschiedener Krankheiten zu verhindern jungen und reiferen Alter. Если человек исключает из пищи мясо, молоко, рыбу, бобовые, хлеб, морковь, капусту, то это может привести к недостатку этого витамина, что в тяжелых случаях может выражаться в появлении судорог. Wenn ein Lebensmittel Fleisch, Milch, Fisch ausschließt, Bohnen, Mais, Karotten, Kohl, könnte dies dazu führen, dass ein Mangel an diesem Vitamin, das kann in schweren Fällen zum Auftreten von Krämpfen ausgedrückt werden. Витамин В6 образуется в кишечнике человека, но в очень маленьком количестве. Vitamin B6 ist im menschlichen Darm gebildet, aber in sehr geringen Mengen.

Витамин Н – Биотин – предотвращает появление специфического заболевания желез кожи – себореи. Vitamin H - Biotin - verhindert die Entstehung bestimmter Krankheiten der Drüsen der Haut - Seborrhoe. Кроме того, биотин обеспечивает нормальный уровень обмена веществ в организме. Darüber hinaus bietet Biotin ein normales Niveau des Stoffwechsels im Körper. Впервые он был обнаружен в яичном желтке. Es wurde zuerst im Eigelb nachgewiesen. Также он поступает в кровь человека из таких продуктов, как печень, горох, грибы, соя, цветная капуста. Er tritt auch das Blut der menschlichen Ursprungs wie Leber, Erbsen, Champignons, Sojabohnen, Blumenkohl. Но главным его поставщиком в организм человека являются микроорганизмы кишечника. Aber seine wichtigste Anbieter in den menschlichen Körper sind Bakterien Darm.

Помимо выше названных витаминов, к водорастворимым относят Фолацин – или виатмин Вс , являющийся «родственником» фолиевой кислоты. Zusätzlich zu den oben genannten Vitamine, um wasserlösliche Folsäure - oder viatmin sind Sonne, die "relativ" von Folsäure. При их гиповитаминозе могут возникнуть следующие состояния и заболевания, особенно нежелательные у беременных: Mit ihrer Hypovitaminose können die folgenden Bedingungen und Krankheiten, besonders unerwünscht in der Schwangerschaft:

• нарушение синтеза ДНК клеток и белков («строительного материала» всех тканей), что в конечном итоге приводит к возникновению различных уродств и отклонений в развитии у плода , провоцирует выкидыши и неблагоприятно сказывается на работе головного мозга; • Störung der DNA-Synthese von Zellen und Proteine ( "Bausteine" aller Gewebe), die letztlich zu verschiedenen Anomalien und Abweichungen in der Entwicklung des Fötus, provoziert Fehlgeburten und wirkt sich nachteilig auf die Arbeit des Gehirns;

• анемия, что означает недостаточное поступление кислорода ко всем тканям и органам, в том числе к сердцу, головному мозгу, почкам как самой женщины, так и плода, что не может не отразиться на их здоровье в целом. • Anämie, die Mangel an Sauerstoff zu allen Geweben und Organen, einschließlich Herz, zu verstehen: Gehirn, Nieren sowohl der Frau und Fötus, die nicht ihre Gesundheit auswirken, sondern im Allgemeinen können.

Еще раз подчеркну, что этот витамин, как и все выше перечисленные, не накапливается в организме «впрок» и должен постоянно пополняться из продуктов растительного происхождения, таких как салат, капуста, помидоры, шпинат, земляника. Lassen Sie mich noch einmal betonen, dass dieses Vitamin sowie alle oben aufgeführten, nicht im Körper anreichern "auf Lager" und müssen ständig von den Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, werden wie Salat, Kohl, Tomaten, Spinat, Erdbeeren wieder aufgefüllt. Также он содержится в печени, мясе, яичном желтке. Es ist auch in der Leber, Fleisch, Eigelb gefunden. Потребность в подобном витамине у будущих мам в два раза выше, чем вне беременности. Die Notwendigkeit für eine solche Vitamin für werdende Mütter in zwei-mal höher als außerhalb der Schwangerschaft.

Витамин В12 – Кобаламин – результат работы населяющих кишечник микроорганизмов. Vitamin B12 - Cobalamin - das Ergebnis von Mikroorganismen bewohnen den Darm. Поэтому его недостаток в основном появляется при заболеваниях желудка и кишечника, в том числе при дисбактериозах. Deshalb ist sein Mangel äußert sich vor allem bei Erkrankungen des Magen und Darm, einschließlich der dysbacteriosis. Этот витамин один из наиболее важных витаминов-«борцов» с анемией. Dieses Vitamin ist eines der wichtigsten Vitamine "Kämpfer" mit Anämie. Кроме того, он «дружен» с фолиевой кислотой и, как она, участвует в образовании ДНК клеток и белков. Darüber hinaus ist er "freundlich" mit Folsäure und, wie sie an der Bildung der DNA von Zellen und Proteinen. Также витамин В12 обеспечивает нормальную работу нервной системы. Außerdem sorgt Vitamin B12 das normale Funktionieren des Nervensystems.

Витамин С , или всем известная Аскорбиновая кислота , которую так любят дети, называя ее «аскорбинкой» или попросту «витаминкой». Vitamin C oder Ascorbinsäure ist für alle, die so gut mit den Kindern bekannt sind, nannten sie "askorbinkoy" oder einfach "Vitaminka. Она нужна организму, например, для того, чтобы были крепкими стенки сосудов, чтобы не кровили десны и не выпадали зубы, чтобы не было анемии и проблем с гормонами. Es muss ein Organismus, zum Beispiel, um stark zu sein Wänden der Blutgefäße, so dass Blut ist nicht das Zahnfleisch und die Zähne fallen aus, dass es keine Probleme mit Anämie und Hormone. При ее недостатке у человека появляются слабость, апатия, быстро развивается усталость, снижается аппетит, кровоточат десны даже при чистке зубов, снижаются защитные силы организма, препятствующие простудным заболеваниям . Mit seinen Mangel an einen Mann erscheint eine Schwäche, Lethargie, sich rasch entwickelnden Müdigkeit, Appetitlosigkeit, Blutungen Zahnfleisch, auch wenn die Reinigung der Zähne und verringert die Abwehrkräfte, die Verhütung von Erkältungen.

Содержится витамин С в продуктах как животного, так и растительного происхождения, но в организме человека сам не синтезируется. Enthält Vitamin C Produkte sowohl in tierischen und pflanzlichen Ursprungs, aber in den menschlichen Körper selbst nicht synthetisiert. Богаты аскорбиновой кислотой крыжовник, смородина, цитрусовые, яблоки, капуста, говядина и другие продукты. Reich an Ascorbin-säure, Stachelbeeren, Johannisbeeren, Zitrusfrüchte, Äpfel, Kohl, Rindfleisch und andere Produkte.

Жирорастворимые витамины Fettlöslichen Vitaminen

«Витамин-из-морковки», Ретинол или витамин А , как известно, содержится в каротине. "Vitamin-of-Karotten", Retinol oder Vitamin A ist bekannt, dass in Carotin gefunden werden. Но даже если Вы будете усиленно питаться морковью, это отнюдь не означает, что весь витамин А перейдет в организм. Aber selbst wenn man Karotten essen, kräftig, bedeutet dies nicht, dass alle das Vitamin den Körper eindringt. Для его всасывания необходимо есть морковку со сметанкой или с каким-нибудь еще богатым жирами продуктом. Für die Aufnahme zu haben, Karotten mit saurer Sahne oder mit etwas mehr fettreiche Produkte.

Дефицит ретинола в организме человека раньше всего начинает проявляться в том, что человек, хорошо видящий при достаточном освещении, перестает различать очертания предметов в темноте или даже в сумерках . Ein Mangel an Retinol im menschlichen Körper beginnt, bevor etwas zu manifestieren sich in der Tatsache, dass ein Mann, der sieht gut genug Licht, nicht mehr die Umrisse von Objekten im Dunkeln oder auch in der Dämmerung. В народе это часто называют «куриной слепотой». Bei Menschen ist es oft als die "Blindheit".

Кроме благотворного влияния на зрение, этот витамин регулирует развитие и рост клеток у плода и уже родившегося ребенка. Neben den positiven Auswirkungen auf die Vision, dieses Vitamin reguliert die Entwicklung und das Wachstum von Zellen in den Fötus und das Neugeborene bereits. Необходим для отличного состояния кожи, а также костной и хрящевой тканей. Erforderlich, um die hervorragende Zustand der Haut sorgen, sowie Knochen und Knorpelgewebe. Ретинол обеспечивает нормальный процесс образования мужских половых клеток. Retinol ist ein normaler Vorgang, der männlichen Keimzellen.

При недостатке витамина А кожа становится чрезмерно сухой, иногда сходит пластами; также развивается сухость глаз, а в тяжелых случаях выраженные нарушения их строения и функции. Mit einem Mangel an Vitamin A, wird die Haut extrem trocken, manchmal in Schichten verloren, entwickelt auch trockene Augen, und in schweren Fällen, zum Ausdruck gebrachten Verletzungen ihrer Struktur und Funktion.

Источником ретинола, кроме небезызвестной морковки, являются печень рыб и животных, желток яиц, сливочное масло, сметана, молоко , помидоры, свекла, салат и другие продукты. Die Quelle von Retinol, sondern die berüchtigten Karotten sind Fisch und tierischen Leber, Eigelb, Butter, Sahne, Milch, Tomaten, Rüben, Salat und andere Produkte.

Витамин Д – Кальциферол – тоже может похвастаться своей популярностью. Vitamin D - Calciferol - auch rühmen seine Popularität. Деятельность этого витамина тесно связана с кальцием, составляющим основу костной ткани и необходимым для работы сердца и нервной системы. Die Aktivität dieses Vitamin ist eng mit Calcium als der Kern des Knochengewebes und notwendig für die Arbeit des Herzens und des Nervensystems verbunden.

Особенно хорошо с витамином Д знакомы молодые матери, которые добавляют его в рацион своего малыша по 1-2 капле и точно знают, что делается это для профилактики рахита, то есть нормального развития костной ткани малыша. Besonders gut mit Vitamin D führt die jungen Mutter, die es in den Ernährung für Ihr Baby 1-2 Tropfen, und genau wissen, was getan wird, um Rachitis zu verhindern, das ist die normale Entwicklung der Knochen Baby. Кроме детей, в нем по той же причине нуждаются беременные и женщины в более зрелом возрасте (в период климактерических изменений происходит изменение уровня гормонов, что может пагубно сказаться на костной ткани). Bei Kindern, sie aus dem gleichen Grund müssen schwangere Frauen und im Erwachsenenalter (in den Wechseljahren zu ändern ist eine Änderung der Hormone, die nachteilige Auswirkungen auf die Knochen).

Недостаток этого витамина может выражаться в «хрупкости» костей, что часто приводит к возникновению переломов. Mangel an diesem Vitamin kann sich in "spröde" Knochen, Manifest, das führt oft zu Knochenbrüchen. Но для того, чтобы кальциферол заработал, необходимо определенное время пребывать на солнце. Aber um calciferol zu arbeiten, nehmen Sie sich Zeit, um in der Sonne bleiben.

Богаты витамином Д печень животных и особенно рыб, а также сливочное масло, молоко, дрожжи и растительные масла. Sind reich an Vitamin A Leber der Tiere und vor allem Fisch, sowie Butter, Milch, Hefe und pflanzliche Öle.

Токоферол, или витамин Е , является необходимым элементом нормального строения клеток. Tocopherol oder Vitamin E, ist für die normale Struktur der Zellen von wesentlicher Bedeutung. Поэтому он известен еще и как «витамин красоты ». Daher ist es auch als "Vitamin der Schönheit bekannt. Это природный «антиоксидант», то есть витамин Е препятствует повреждению клеток и развитию многих заболеваний, в том числе опухолевых. Es ist ein natürliches "Antioxidationsmittel", dh, Vitamin E verhindert Schäden an Zellen und die Entstehung vieler Krankheiten, einschließlich Tumor.

Он, как и другие жирорастворимые витамины, может накапливаться организмом в жировой ткани, печени и мышцах «про запас». Er, wie andere fettlösliche Vitamine im Körper ansammeln können Fettgewebe, Leber und Muskel "in Reserve". Гиповитаминоз Е у человека практически не встречается, разве что у недоношенных детей, у которых это опасно вследствие развития анемии. Unterversorgung mit Vitamin E in den Menschen ist praktisch nicht vorkommen, außer dass bei Frühgeborenen, in denen es wegen der Anämie gefährlich.

Витамин Е оказывает благоприятное влияние на рост и размножение половых клеток как мужчин, так и женщин. Vitamin E hat eine positive Wirkung auf das Wachstum und die Vermehrung der Keimzellen von Männern und Frauen. Поэтому его используют при лечении бесплодия , угрозе прерывания беременности и других подобных состояниях. Daher ist es bei der Behandlung von Unfruchtbarkeit eingesetzt, bedroht Fehlgeburt, und andere ähnliche Bedingungen.

Особенно богаты токоферолом растительные масла и пророщенная пшеница. Besonders reich an Tocopherol, Pflanzenöl und Weizenkeime.

Витамин К , имеющий еще и загадочное название Нафтохинон , обеспечивает нормальную свертываемость крови. Vitamin K, die noch geheimnisvollen Namen Naphthochinon hat, sorgt für normale Blutgerinnung. При его недостатке может возникнуть повышенная кровоточивость всех тканей, что выражается в появлении длительных непрекращающихся кровотечения из носа, из матки и т.д. Mit seinen Mangel daran kann erhöht werden, Blutungen alle Gewebe, die sich im Erscheinungsbild der langfristigen anhaltende Blutungen aus der Nase, aus der Gebärmutter, etc.

Дефицит витамина К обычно не связан с недостатком его поступления с пищей, так как он синтезируется в большом количестве в самом организме благодаря работе нормальной флоры кишечника. Ein Mangel an Vitamin K in der Regel nicht mit dem Fehlen der Einnahmen aus der Nahrung verbunden, wie es in großen Mengen im Körper durch die Arbeit der normalen Darmflora synthetisiert.

На самом деле, витаминов намного больше, и действуют они намного сложнее, чем здесь было представлено. In der Tat, viel mehr Vitamine, und sie sind viel komplizierter als hier vorgestellt wurde. Работа одного часто зависит от работы или присутствия другого. Die Arbeit des einen hängt oft von der Arbeit oder die Anwesenheit eines anderen. Но то, что эта самая работа жизненно важна для человека – очевидно. Aber die Tatsache, dass dies die allerwichtigste Arbeit für den Mann - offensichtlich. Вот почему особое значение приобретают здоровый желудок и кишечник, населенный «хорошей» флорой. Deshalb ist besondere Bedeutung einer gesunden Magen und Darm, durch "gute" Pflanzen besiedelten zu erwerben. Вот почему страшен всем известный дисбактериоз. Das ist, warum alle über die schrecklichen dysbacteriosis kennt.

А так как большинство витаминов могут поступать только с пищей , очень важно правильно и полноценно питаться или же восполнять недостаток тех или иных продуктов химически созданными витаминами, которые можно приобрести в любой аптеке. Und da die meisten der Vitamine kann nur von Lebensmitteln kommen, ist es sehr wichtig, korrekt und vollständig zu essen oder füllen Sie den Mangel an bestimmten Produkten sind chemisch erstellt Vitamine, die in jeder Apotheke gekauft werden.
Автор: Елена Высоцкая Autor: Elena Vysotskaya


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Здоровье Kategorie Gesundheit Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Fresh Artikeln in der Kategorie "Gesundheit": Ein neuer Blick auf die Art der Schmerzen, empfindliche Gesichtshaut. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Wie pflegt man es nehmen, kleinen Geheimnissen große Küche - 2, Die Kunst des Lebens. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Teil 2, The Orange Beauty, Wie man die aromatische Produkte wählen, Secrets of Health Women's, Best Five "C", oder wie man die Winter überleben, kleinen Geheimnissen große Küche, Kleptomanie - Hobbys, Krankheit oder Verbrechen?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Wie oft man witamin b12 einnemen und wie lange?|шпинат полезен|дизбактериоз лечение растительными препаратами|витамин в12 mangel|witaminb12|дизбактериоз|medikamenten von disbakterios aus russland|витамины ребёнку аскорбинка|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact