|
|
Библиотека: ОТДЫХ Bibliothek: SPORT
Скоро лето, пора отпусков и долгожданных туристических поездок. Bald wird der Sommer, Zeit für Urlaub und lang erwartete touristische Ausflüge. Если вы решили отдохнуть в полном одиночестве в каком-нибудь живописном уголке, то необходимо помнить, что всегда найдется охотник-мужчина, подстерегающий одиноких женщин. Wenn Sie sich in die Einsamkeit in einigen malerischen Ecke entspannen zu wählen, muss daran erinnert werden, dass es immer ein Jäger-Mann, darauf bedacht, alleinstehende Frauen. И может так случиться, что, сами не заметив, вы станете главной героиней бурного курортного романа. Читать далее >> Und es kann vorkommen, dass an sich nicht bemerkt, sehen Sie die Hauptfigur des Romans schnelle Instanz werden. Lesen Sie mehr>> Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1) |
Пожалуй, танец вполне можно назвать настоящим эликсиром молодости, волшебным средством, которое продлевает жизнь, делает ее интересной, позволяет познакомиться с интересными людьми. Vielleicht könnte der Tanz als wahres Elixier der Jugend, ein magisches Werkzeug, mit dem das Leben verlängert, ist es interessant, können mit interessanten Menschen kennen zu lernen. Каждый день открываются все новые и новые танцевальные студии, а сами занятия танцами снова входят в моду. Читать далее >> Jeder Tag, öffnen alle neuen und neu Tanzstudios und Tanz Klassen selbst wieder in Mode. Lesen Sie mehr>> Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1) |
С тех пор как открылись границы и мы стали больше зарабатывать, появилась возможность посеnить разные иностранные государства, посмотреть, как живут люди в других странах. Seit Öffnung der Grenzen und wir begannen, mehr zu verdienen, ist es möglich posenit verschiedenen ausländischen Ländern, um zu sehen, wie Menschen in anderen Ländern leben. Многие объездили всю фешенебельную Европу, экзотическую Азию и опасную Африку, посетили всех друзей в Штатах и каждый раз перед отпуском, задумчиво глядя на карту (куда бы теперь съездить?), намечают новый маршрут. Viele haben reisten alle modischen Europa, Asien, exotische und gefährliche Afrika, besucht alle Freunde in den Staaten und vor jedem Urlaub, blickte nachdenklich auf die Karte (die jetzt gehen müssen? "), Outline eine neue Route. Поражаясь иностранным диковинкам, мы забываем, что как и раньше живем в самой большой стране мира, в которой тоже есть на что посмотреть. Erstaunt ausländischen Gimmick, vergessen wir, wie bereits live in das größte Land der Welt, das hat auch viel zu sehen. Здесь тоже есть свои чудеса, свои потаенные, неизведанные, неиспорченные цивилизацией уголки, а многие курорты сегодня не уступают курортам развитых стран. Читать далее >> Hier auch, hat seine Wunder, seine versteckten, unentdeckt, von der Zivilisation unberührten und viele Orte sind heute nicht schlechter Resorts entwickelten Ländern. Lesen Sie mehr>> Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1) |
В детстве мне посчастливилось побывать в Южной Америке. Als Kind hatte ich das Glück zu besuchen Südamerika. В силу возраста впечатлений осталось не так много, но карнавал забыть было невозможно. Im Alter von Eindrücken ist nicht viel, aber der Karneval war unmöglich zu vergessen. Ощущение всеобщего разгула и веселья, когда взрослые дурачились как дети, шумная толпа, пропитанная какой-то первобытной энергией – почему наши предки не выдумали ничего подобного? Das Gefühl der allgemeinen Lustbarkeit und Heiterkeit, wo die Erwachsenen spielte der Narr als Kinder, lärmende Menge, in einer Art primitiven Energie getränkt - warum unsere Vorfahren nicht erfunden habe, so etwas? Только недавно я узнала, что и на Руси имели место карнавальные действа, не уступающие бразильским. Erst vor kurzem erfuhr ich, dass in Russland gab es Karneval Leistungen, die Rivalen Brasilien. Только случались они в конце февраля – начале марта, на масленицу. Nur in Fällen sind sie am Ende Februar - Anfang März Karneval. Русский колорит, знаете ли. Читать далее >> Russisch Geschmack, wissen Sie. Lesen Sie mehr>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Leave a tip (Kommentare: 0) |
Когда полгода назад мой любимый и я написали заявление на предоставление отпуска, нам было все равно, где отдыхать. Als vor sechs Monaten, my favorite, und ich schrieb den Antrag auf Zulassung, kümmerte uns nicht, wenn die übrigen. Уж очень мы устали за целый год. Oh, sind wir sehr müde nach einem ganzen Jahr. Даже перспектива провести отпуск дома в полусонном состоянии нас не пугала. Auch die Aussicht auf ein Ferienhaus in Halbschlaf wir keine Angst. К началу весенних каникул мы точно определились, что хотим поехать за границу. Mit dem Beginn des Frühlings brechen, definieren wir genau das, was wir wollen, ins Ausland zu gehen. Дело оставалось за малым – выбрать куда. Читать далее >> Es blieb für die kleinen - zu wählen, wo. Lesen Sie mehr>> Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Leave Antwort (Kommentare: 2) |
Разделы библиотеки Teile der Bibliothek | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | & | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Специальные разделы Sonderbereiche | | | | | | | |
|
|