Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Библиотека: ОТДЫХ Bibliothek: SPORT

Страницы: Seiten:
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]


[18.04.2013 8:00:02] Экзотическая кухня Китая и Японии [18.04.2013 8:00:02] exotische Küche von China und Japan

Exotische Küche China und Japan Восточная кухня давно завоевала сердца множества людей всего мира. Orientalische Küche ist längst gewann die Herzen vieler Menschen auf der ganzen Welt. Сейчас повсеместно можно встретить китайские и японские ресторанчики, где вам предложат прекрасные образцы восточной кулинарии. Nun grundsätzlich möglich, chinesische und japanische Restaurants, wo Sie angeboten werden herausragende Beispiele für die Ost-Küche gerecht zu werden. Названия многих блюд сложны для нашего восприятия, но коренным жителям Китая и Японии они говорят о многом. Читать далее >> Die Namen vieler Gerichte sind für unsere Wahrnehmung komplex, aber die indigene Bevölkerung von China und Japan, sie sprechen Bände. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 3 ) Leave Antwort (Kommentare: 3)


[14.04.2013 8:00:00] Традиционная свадьба в Гане [14.04.2013 8:00:00] traditionelle Hochzeit in Ghana

Traditionelle Hochzeit in Ghana Вы когда-нибудь присутствовали на брачной церемонии в Гане? Haben Sie schon einmal an einer Hochzeit in Ghana? Зрелище поистине увлекательное, скажу я вам. Читать далее >> Das Spektakel ist wirklich faszinierend, sage ich dir. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Leave Antwort (Kommentare: 2)


[11.04.2013 8:00:00] Вкусное разнообразие или как не заблудиться в меню [11.04.2013 8:00:00] Delicious Sorte, oder als nicht in das Menü verloren gehen

Delicious Vielfalt oder wie man es nicht im Menü verloren gehen Люди, попадающие в ресторан за границей, рискуют заказать себе совсем не то, что хотят отведать. Menschen fallen in einem Restaurant im Ausland, riskiert sein Buch ist nicht, was sie ausprobieren möchten. Происходит это лишь потому, что наш соотечественник «клюнул» на красивое и необычное название. Читать далее >> Dies geschieht nur, weil unser Landsmann "Biss" an der schönen und ungewöhnlichen Namen. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1)


[09.04.2013 8:00:00] Чайные посиделки: новички на вашем столе [09.04.2013 8:00:00] Tea Sitzungen: Neulinge auf dem Schreibtisch

Tea Sitzungen: Neulinge auf dem Schreibtisch Чай давно стал для россиян национальным напитком. Tee ist seit langem ein nationales Getränk für die Russen. Мы пьем его на завтрак, на обед и на ужин. Wir trinken es zum Frühstück, Mittag-und Abendessen. А сколько всего обсуждается и рассказывается за чаем! Und wie viel diskutiert und beschreibt den Tee! Этот напиток стал неотъемлемой составляющей нашей жизни. Dieses Getränk ist zu einem integralen Teil unseres Lebens. О нем уже столько написано, что нет смысла повторяться. Auf ihm ist so geschrieben, dass es keinen Sinn macht zu wiederholen. Сегодня, помимо традиционных черного и зеленого чая, часто можно встретить экзотические названия: матe и каркаде. Heute, zusätzlich zu den traditionellen schwarzen und grünen Tee, können Sie oft exotischen Namen: Hibiscus Tee und Mate. На самом деле это вовсе не чай. Eigentlich ist es nicht Tee. Именно о них я и хочу вам поведать. Читать далее >> Es geht darum, und ich möchte Ihnen sagen. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1)


[30.03.2013 8:00:00] Об отдыхе [30.03.2013 8:00:00] Im Urlaub

Im Urlaub Как ты обычно отдыхаешь? Wie Sie in der Regel zu entspannen? Ходишь по магазинам, болтаешь с подругами, смотришь телевизор или читаешь Донцову? Sie gehen zu den Geschäften, mit Freunden chatten, fernsehen oder lesen Dontsova? Хочу предложить еще пару способов. Читать далее >> Ich möchte ein paar Wege einladen. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1)


[26.03.2013 8:10:00] Курортное счастье: мечты и реальность [26.03.2013 8:10:00] Holiday Happiness: Traum und Wirklichkeit

Spa Bliss: Traum und Wirklichkeit Скоро лето, пора отпусков и долгожданных туристических поездок. Bald wird der Sommer, Zeit für Urlaub und lang erwartete touristische Ausflüge. Если вы решили отдохнуть в полном одиночестве в каком-нибудь живописном уголке, то необходимо помнить, что всегда найдется охотник-мужчина, подстерегающий одиноких женщин. Wenn Sie sich in die Einsamkeit in einigen malerischen Ecke entspannen zu wählen, muss daran erinnert werden, dass es immer ein Jäger-Mann, darauf bedacht, alleinstehende Frauen. И может так случиться, что, сами не заметив, вы станете главной героиней бурного курортного романа. Читать далее >> Und es kann vorkommen, dass an sich nicht bemerkt, sehen Sie die Hauptfigur des Romans schnelle Instanz werden. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1)


[25.03.2013 8:10:00] Танец жизни [25.03.2013 8:10:00] Tanz des Lebens

Dance Leben Пожалуй, танец вполне можно назвать настоящим эликсиром молодости, волшебным средством, которое продлевает жизнь, делает ее интересной, позволяет познакомиться с интересными людьми. Vielleicht könnte der Tanz als wahres Elixier der Jugend, ein magisches Werkzeug, mit dem das Leben verlängert, ist es interessant, können mit interessanten Menschen kennen zu lernen. Каждый день открываются все новые и новые танцевальные студии, а сами занятия танцами снова входят в моду. Читать далее >> Jeder Tag, öffnen alle neuen und neu Tanzstudios und Tanz Klassen selbst wieder in Mode. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1)


[24.03.2013 7:45:00] Путешествие к Теплой горе [24.03.2013 7:45:00] Journey to the warm Berg

Reisen an einen warmen Berg С тех пор как открылись границы и мы стали больше зарабатывать, появилась возможность посеnить разные иностранные государства, посмотреть, как живут люди в других странах. Seit Öffnung der Grenzen und wir begannen, mehr zu verdienen, ist es möglich posenit verschiedenen ausländischen Ländern, um zu sehen, wie Menschen in anderen Ländern leben. Многие объездили всю фешенебельную Европу, экзотическую Азию и опасную Африку, посетили всех друзей в Штатах и каждый раз перед отпуском, задумчиво глядя на карту (куда бы теперь съездить?), намечают новый маршрут. Viele haben reisten alle modischen Europa, Asien, exotische und gefährliche Afrika, besucht alle Freunde in den Staaten und vor jedem Urlaub, blickte nachdenklich auf die Karte (die jetzt gehen müssen? "), Outline eine neue Route. Поражаясь иностранным диковинкам, мы забываем, что как и раньше живем в самой большой стране мира, в которой тоже есть на что посмотреть. Erstaunt ausländischen Gimmick, vergessen wir, wie bereits live in das größte Land der Welt, das hat auch viel zu sehen. Здесь тоже есть свои чудеса, свои потаенные, неизведанные, неиспорченные цивилизацией уголки, а многие курорты сегодня не уступают курортам развитых стран. Читать далее >> Hier auch, hat seine Wunder, seine versteckten, unentdeckt, von der Zivilisation unberührten und viele Orte sind heute nicht schlechter Resorts entwickelten Ländern. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 1 ) Leave Feedback (Kommentare: 1)


[28.02.2013 8:10:00] Наш ответ бразильскому карнавалу [28.02.2013 8:10:00] Unsere Antwort auf den brasilianischen Karneval

Unsere Antwort auf den brasilianischen Karneval В детстве мне посчастливилось побывать в Южной Америке. Als Kind hatte ich das Glück zu besuchen Südamerika. В силу возраста впечатлений осталось не так много, но карнавал забыть было невозможно. Im Alter von Eindrücken ist nicht viel, aber der Karneval war unmöglich zu vergessen. Ощущение всеобщего разгула и веселья, когда взрослые дурачились как дети, шумная толпа, пропитанная какой-то первобытной энергией – почему наши предки не выдумали ничего подобного? Das Gefühl der allgemeinen Lustbarkeit und Heiterkeit, wo die Erwachsenen spielte der Narr als Kinder, lärmende Menge, in einer Art primitiven Energie getränkt - warum unsere Vorfahren nicht erfunden habe, so etwas? Только недавно я узнала, что и на Руси имели место карнавальные действа, не уступающие бразильским. Erst vor kurzem erfuhr ich, dass in Russland gab es Karneval Leistungen, die Rivalen Brasilien. Только случались они в конце февраля – начале марта, на масленицу. Nur in Fällen sind sie am Ende Februar - Anfang März Karneval. Русский колорит, знаете ли. Читать далее >> Russisch Geschmack, wissen Sie. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Leave a tip (Kommentare: 0)


[26.02.2013 8:00:00] Кулинарный поединок с желудком. [26.02.2013 8:00:00] Kulinarische bout mit dem Magen. Национальная кухня Nationale Küche

Kulinarischer bout mit dem Magen. Nationale Küche Когда полгода назад мой любимый и я написали заявление на предоставление отпуска, нам было все равно, где отдыхать. Als vor sechs Monaten, my favorite, und ich schrieb den Antrag auf Zulassung, kümmerte uns nicht, wenn die übrigen. Уж очень мы устали за целый год. Oh, sind wir sehr müde nach einem ganzen Jahr. Даже перспектива провести отпуск дома в полусонном состоянии нас не пугала. Auch die Aussicht auf ein Ferienhaus in Halbschlaf wir keine Angst. К началу весенних каникул мы точно определились, что хотим поехать за границу. Mit dem Beginn des Frühlings brechen, definieren wir genau das, was wir wollen, ins Ausland zu gehen. Дело оставалось за малым – выбрать куда. Читать далее >> Es blieb für die kleinen - zu wählen, wo. Lesen Sie mehr>>
Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Leave Antwort (Kommentare: 2)

Страницы: Seiten:
[ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

Разделы библиотеки Teile der Bibliothek

| Астрология | Мода | Красота&Стиль | Парфюмерия и косметика | Карьера | Здоровье | Беременность, роды, воспитание детей | Йога | Психология | Истории из жизни | Интим | Мой дом и интерьер | Авто на шпильках | Мужчинам на заметку | Отдых | Куклы | В мире цветов | Дача, сад, огород | Праздники. | Astrologie | Fashion | Beauty & Style | Parfüms und Kosmetik | Karriere | Gesundheit | Schwangerschaft, Geburt, Erziehung | Yoga | Psychologie | Geschichten aus dem Leben | Adult | My Home & Interior | Autos Stilettos | Men's Tips | Aktivitäten | Dolls | In Welt der Blumen | Cottage, Garten, Gemüsegarten | Feiertage. История, традиции, поздравления | Чудеса своими руками | Магия, гадания, непознанное | В стране сновидений | Гороскоп | Астрологический прогноз на неделю | Geschichte, Tradition, Grüße | Wunder eigenen Händen | Magie, Divination, paranormale | In einem Land der Träume | Horoskop | Astrologische Prognose für die Woche |

Специальные разделы Sonderbereiche

| Литературная гостиная | Притчи и сказки | Колонка кинокритика | | Literary Zimmer | Sprüche und Geschichten | Spalte Filmkritiker |



 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact