Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Reizbarkeit Will Win! Библиотека : Психология Bibliothek: Psychologie

Победим раздражительность! Reizbarkeit Will Win!

Вы часто повышаете голос? Sie werden oft seine Stimme zu erheben? В голову бьет адреналин? In meinem Kopf trifft das Adrenalin? А ваша кровь буквально закипает, когда кто-то делает что-то не так? Und Ihr Blut in Wallung, wenn jemand etwas falsch macht? Должна вас огорчить – вы раздражительны. Muss Sie enttäuschen - Sie sind reizbar.

RORER Werbe-Netzwerk
Вам кажется, что человеку можно разъяснять ошибки, только накричав на него. Sie denken, dass Menschen den Fehler erklären kann, nur schrie ihn an. Но это не так. Aber es ist nicht. Вы выливаете на него все свое негодование, успокаиваясь таким образом. Sie pour auf ihn alle seine Entrüstung, entspannende Art und Weise. Вам-то от этого становится хорошо, и вы даже не подозреваете, что весь этот негатив перешел к собеседнику и бурлит в нем, постепенно уничтожая положительные чувства к вам и подавляя собственное чувство вины. Sie aus der es gut ist, und Sie ahnen nicht einmal, dass alle diese schlechte Sachen an die Gesprächspartner ging, und rast auf ihn zu zerstören allmählich die positiven Gefühle zu Ihnen und zu unterdrücken ihre eigenen Gefühle der Schuld.

Словно в математическом уравнении, ваша раздражительность как бы вытесняет, заменяет собой чувство вины другого человека, вследствие чего у собеседника не остается ничего кроме обиды . Wie in einer mathematischen Gleichung, dass Ihre Reizbarkeit, wie sie verdrängt, ersetzt die Schuld einer anderen Person, die sich aus der Gesprächspartner ist nicht nur Beleidigungen. Если же ваша реакция будет спокойной или вы отнесетесь к ситуации с пониманием и чувством юмора , совесть и стыдливость человека не затмится чувством обиды, и он сам начнет анализировать и исправлять свои ошибки. Wenn Ihre Reaktion wird ruhig oder reagieren Sie auf die Situation mit Verständnis und ein Gefühl für Humor, Bescheidenheit und Gewissen des Menschen ist nicht verdunkelt ein Gefühl der Unzufriedenheit, und er beginnt zu analysieren und ihre Fehler zu korrigieren.

А самое главное - он будет с вами консультироваться и доверять вам. Und was am wichtigsten ist - es wird mit Ihnen beraten und Ihnen vertrauen. Согласитесь, что это намного приятнее, чем вранье и скрытность собеседника. Einig, dass es viel schöner als die Lügen und die Geheimhaltung des Gesprächspartners. Опасаясь негативной реакции, он будет вести себя именно так. Aus Angst vor einem Rückschlag, wird es auf diese Weise agieren. И его нельзя обвинять в этом. Und es kann nicht dafür verantwortlich gemacht werden. Ведь перед ним стоит простой выбор: либо сказать правду и, потратив кучу нервов, принять на себя волну вашей ярости и агрессии , или же соврать, избежав при этом серьезного конфликта. Nach allem besteht nach wie vor eine einfache Wahl: entweder die Wahrheit sagen, und eine Menge Nerven verbrachte, zu einer Welle von deiner Wut und Aggression, zu lügen oder annehmen, bei gleichzeitiger Vermeidung der schweren Konflikt.

Раздражимость + вина = спокойствие + обида Reizbarkeit Wein + + = Frieden verletzt

Спокойствие + вина = взаимопонимание и совместное исправление ошибок Ruhe + Wein = gegenseitiges Verständnis und Zusammenarbeit Korrektur von Fehlern

Все мы помним школьные и студенческие годы. Wir alle erinnern uns an die Schule und College-Jahren. Наверняка вам попадались преподаватели с красными от гнева глазами, которые готовы были наорать и унизить ученика за незнание материала, в то время как другие терпеливо и с улыбкой спокойно «разжевывали» все до полного понимания. Sicherlich kommen Sie über die Lehrer mit roten Augen vor dem Zorn, die bereit waren, zu schreien und zu demütigen, ein Student, der nicht wußte, das Material, während andere geduldig und ruhig mit einem Lächeln, "versuchte zu erklären," alles in vollem Umfang zu verstehen. К кому вы относились с большим уважением и доверием? Wer Sie sind mit großem Respekt und Vertrauen behandelt werden?

«Ну если я такой вот от рождения? "Nun, wenn ich hier von der Geburt? Вряд ли я смогу с собой что-нибудь поделать», - скажете вы. Es ist unwahrscheinlich, dass ich mit ihnen kann etwas zu tun "- könnte man sagen. Нет, дорогие мои, раздражительность – черта вовсе не врожденная и зависит она напрямую от вас и вашей воли . Nein, mein Lieber, Reizbarkeit - ist das nicht eine angeborene Eigenschaft, und es hängt direkt auf Sie und Ihren Willen. Кстати, раздражительность зачастую говорит о скрытых комплексах человека и способствует нарушению сна и других психологических процессов. By the way, Reizbarkeit spricht oft von der verborgenen Komplexen und fördert Schlafstörungen und anderen psychischen Prozessen. Но если вам удастся победить свои эмоции, то все остальные недуги, возможно, тоже уйдут. Aber wenn es Ihnen gelingt, ihre Emotionen zu gewinnen, alle anderen Beschwerden kann der Urlaub auch.

Ну, начнем с того, что при вспышке раздражительности не стоит сразу нападать на собеседника и качать свои права. Встаньте и уйдите. В другую комнату или помещение, желательно туда, где вас никто не будет трогать. Beginnen wir mit der Tatsache, dass der Ausbruch der Reizbarkeit sollte nicht nur Menschen angreifen und schüttelten ihre Rechte. Stand und zu Fuß entfernt. In einem anderen Raum oder Gebäude, vorzugsweise dort, wo niemand ihn zu berühren. Встаньте перед зеркалом и выругайтесь хорошенько, выскажите все, что вы думаете об этом человеке, после этого вам, наверняка, уже не захочется повышать голос. Stellen Sie sich vor den Spiegel und schwor es gut, uns alles, was Sie über diesen Mann denken, dann wollen Sie sicher nicht auf meine Stimme zu erheben.

Старый добрый способ снимать раздражимтельность – бить тарелки ! Die gute alte Art und Weise zu entfernen razdrazhimtelnost - beat Becken! Ну станет у вас одной тарелкой меньше, зато нервы успокоите. Was würden Sie haben ein Teller weniger, aber meine Nerven zu beruhigen. Если же вы слишком сильно дорожите своей посудой, купите грушу. Wenn Sie sind zu wertvoll, und ihre Gerichte, kaufen Sie einen Birnbaum. Нет, не ту, которую на продуктовом рынке продают, а ту, которую можно бить изо всех сил. Nein, nicht der eine auf den Lebensmittelhandel Markt zu verkaufen, und das, was die besten schlagen kann. Дайте кулакам волю! Lassen Sie den Willen der Kulaken! Для полного счастья можно приклеить туда фотографию недруга. Für eine vollständige Glück kann dort stecken Foto Feind. Так что при первых признаках раздражительности бегите скорее к груше и колотите ее что есть мочи . Also, wenn die ersten Anzeichen von Reizbarkeit mehr mit der Gruppe laufen und schlug sie fast auf das Urin. Затем возвращаетесь к собеседнику с улыбкой до ушей и спокойно обсуждаете проблему. Dann kommen Sie zurück zu seinem Begleiter mit einem Lächeln von Ohr zu Ohr und ruhig auf das Problem aufmerksam.

Если же раздражительность уже незаметно к вам подкралась и пытается вырваться наружу, а до спортивного магазина вы еще не добежали, и посуду до слез жалко, возьмите… карандаш . Wenn Reizbarkeit ruhig ist schlich sich für Sie und versucht zu durchbrechen und zu einem Sportgeschäft Sie noch nicht lief, und Gerichte zu Tränen leid, nehmen Sie einen Bleistift .... Да, самый что ни на есть обычный простой карандаш . Ja, die meisten, dass dort in der Regel nur ein Bleistift. Можно взять сразу несколько. Sie kann nur ein paar. И ломайте, ломайте, ломайте их до тех пор, пока вся ярость не уйдет в эти карандаши. Und break, break, lösen sie auf, bis die Wut nicht in diese Bleistifte gehen.

Запомните, раздражительность, так же, как и ревность, имеет лишь разрушительное действие. Denken Sie daran, Reizbarkeit, sowie Eifersucht, hat nur eine verheerende Wirkung. Доверие и спокойствие - вот залог счастливой и благополучной жизни. Vertrauen und Frieden - diese drei glückliches und erfolgreiches Leben.
Автор: Юлия Иванова Autor: Julia Ivanova


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Психология Kategorie Psychologie Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Fresh Artikel in der Kategorie "Psychologie": Was Männer wollen?, Svekrov-Monster, lesen Märchen Märchen, in der geänderten Fassung oder Beten Dusya!, Bind es mit ihm sein Leben?, Wie Liebe, Ehe Recht behalten. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Vor-und Nachteile, Where did the romance?, Womanizer: zu finden und zu neutralisieren, TAKE IT EASY, lassen Sie es mich gesandt Seelenfrieden werden


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact