Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Modeling Kopf Библиотека : Куклы Bibliothek: Dolls

Лепка головы Modeling Kopf

В этой статье, адресованной начинающим долмейкерам, вы найдете информацию о том, как слепить голову куклы из fimo. In diesem Artikel, für Anfänger dolmeykeram gerichtet werden Sie Informationen finden, wie man den Kopf Puppen aus Fimo Ohrfeige.

RORER Werbe-Netzwerk
Начнем с того, что сделаем каркас головы из алюминиевой фольги. To begin with, dass der Leiter der Aluminiumfolie einrahmen werden. Для этого отрежем квадратный кусок фольги, и соберем уголки квадрата вместе, образуя форму парашюта. Um dieses zu tun, schnitt ein quadratisches Stück Folie, und sammeln den Ecken des Platzes zusammen und bildet die Form eines Fallschirms. «Парашют» размещаем на конце стержня для лепки, и сминая фольгу, формируем овал головы и шею. "Parachute" ist am Ende des Stabes für die Modellierung gelegt, und Zerkleinern der Folie, die ein Oval Kopf und Hals.



Разомнем в руках кусочек фимо, так чтобы с ним можно было работать. Mash in den Händen ein Stück Fimo, so dass mit ihm arbeiten konnte. И затем покроем им равномерно алюминиевое ядро головы так, что она была плоской со стороны лица. Und dann sind sie gleichmäßig decken die Aluminium-Kern des Kopfes, so dass es von der Person war flach.

Чтобы разместить на поверхности лица стеклянные глаза, наметим их расположение. Um eine Person auf der Oberfläche des Glases Augen stellen, stellen Sie deren Position. Обычно они располагаются чуть выше середины лица. Für gewöhnlich sind sie knapp über der Mitte des Gesichts befindet. Проведем горизонтальную линию на уровне расположения глаз и вдавим глаза в пластик. Zeichnen Sie eine horizontale Linie an der Stelle der Augen und drückte ihm die Augen in der Kunststoff.

Теперь возьмем два небольших кусочка пластика для верхних век, раскатаем их между ладонями и немножко сплющим. Nehmen Sie nun zwei kleine Stücke aus Kunststoff für das Oberlid, rollen sie zwischen Ihren Handflächen und leicht abgeflacht. Получившуюся форму размещаем над глазами, как на рисунке 6. Erhielt die Formen wird über die Augen gelegt, wie in Abbildung 6.



Затем следует хорошо загладить швы. Dann folgt ein gut büßen Nähten. По возможности старайтесь заглаживать пальцами, потому что тепло рук делает материал более податливым. Wenn möglich, versuchen, wischen Sie Ihre Finger, weil die Wärme der Hände macht das Material geschmeidig. Кроме того, для заглаживания швов можно использовать стек. Darüber hinaus Abschwächung der Stiche können Sie den Stapel. Не следует заглаживать швы по направлению к глазу. Sie sollten nicht auszulöschen die Nähte in Richtung des Auges.
Нижние веки делаются точно так же как и верхние. Unteren Augenlider sind genau das getan, das gleiche wie oben.



После того как вы сделали и хорошо загладили веки, можно приступить к созданию формы лица. Wenn Sie gut gemacht haben, und haben für immer ändert, können Sie Gesichtsform. Вылепите форму для лба как на рисунке 11 и поместите ее на лоб. Mold Formular aus, um die Stirn wie in Abbildung 11 und legen Sie es auf die Stirn. Другой подобный кусок поместите на нижнюю часть лица. Ein weiteres ähnliches Stück setzen auf den unteren Teil des Gesichts. Всё следует хорошо прикрепить, и разгладить пластик. Alles sollte gut befestigt werden, und glatte Kunststoff. При разглаживании старайтесь не задевать глаза! Wenn Glättung Versuchen Sie nicht, das Auge beleidigen!




Далее возьмите небольшой кусок пластика для носа. Dann nehmen Sie ein kleines Stück Kunststoff für die Nase. Лучше взять немного больше, чем требуется, так как намного проще удалить излишки материала, чем добавлять недостающее. Es ist besser, ein wenig länger dauern als nötig, da viel einfacher, als überschüssiges Material, um die fehlenden hinzufügen zu entfernen. Слепите из куска примерную форму носа и прилепите к голове. Blind aus einem Stück über die ungefähre Form der Nase und sich an den Kopf. Посмотрите на фигуру с разных сторон, чтобы убедится в соответствии выбранной форме носа лицу. Schau dir die Figur aus verschiedenen Blickwinkeln, um sicherzustellen, dass unter den gewählten Form der Nase Gesicht.




И снова нужно загладить швы. Und wieder zu glätten aus allen Nähten. Начинать заглаживать лучше в области между глаз по направлению от них. Ab auszulöschen besser in den Bereich zwischen den Augen in die Richtung, aus ihnen. После заглаживания швов пальцами придайте носу подходящую форму и разгладьте поверхность. Nach der Sanierung Stiche Finger Geben Sie die richtige Form der Nase und die Oberfläche glatt.




Используя круглую деревянную палочку сделайте ноздри. Mit einem runden Holzstab machen die Nase.




Теперь перейдем к губам. Nun zu meinen Lippen. Начнем с верхней. Beginnen wir mit der Spitze. Для этого нужно скатать колбаску из кусочка фимо и немного сплющить ее, после чего прикрепить под носом. Um dieses zu tun, Wurst rollen aus einem Stück Fimo und leicht abflachen, dann fügen Sie die Nase. Стеком загладьте швы и придайте верхней губе необходимую форму. Der Stapel ist zagladte Nähten und gibt der Oberlippe gewünschten Form. Разгладьте поверхность влажным пальцем. Glatte Oberfläche mit einem feuchten Finger.






Деревянным стеком немного вдавите фимо под верхней губой для того, чтобы в это углубление поместить нижнюю губу. Holz-Stapel einen kleinen Schubs Fimo unter der Oberlippe zu einem tieferen Platz in der Unterlippe. Снова скатайте колбасу и поместите ее в углубление, загладьте швы и придайте губе необходимую форму. Wieder rollen die Wurst und steckte es in einen hohlen zagladte Nähte und macht die notwendigen Lippenform. Затем добавьте немного пластика для образования щек. Dann fügen Sie ein Stückchen Plastik an den Wangen bilden. Посмотрите на голову с разных сторон, скорректируйте линию челюсти, убедитесь, что все неровности хорошо заглажены. Schau dir den Kopf aus verschiedenen Blickwinkeln, stellen Sie den Kiefer-Linie, stellen Sie sicher, dass alle Unregelmäßigkeiten und geglättet werden. Затылок может получиться немного плоским, так что вы можете добавить туда еще немного пластика для образования правдоподобной формы головы. Nacken kann sich ein wenig flach, so dass Sie dort einige eher aus Kunststoff, eine plausible Form des Kopfes bilden können.






Теперь перейдем к ушам. Nun zu den Ohren. Скатайте 2 одинаковых шарика подходящего размера, а затем сплющите их и придайте им треугольную форму, после чего отрежьте по одному углу от каждого треугольника. Roll 2 identische Kugeln von geeigneter Größe und dann glätten sie und geben ihnen eine dreieckige Form, dann abgeschnitten einer Ecke jedes Dreieck. Теперь прикрепите уши к голове, загладьте стеком швы и придайте ушам необходимую форму. Befestigen Sie nun die Ohren auf den Kopf, zagladte Stack Nähten und gibt die notwendige Form Ohren.





Теперь снова оглядите голову со всех сторон, чтобы убедится, что все сделано верно, и все неровности заглажены. Nun Kopf würde wieder auf allen Seiten betrachten, um sicherzustellen, dass alles richtig gemacht wird, und alle Unebenheiten geglättet. Если вам все нравится, запеките голову в духовке при температуре, указанной на упаковке материала. Wenn Sie all like it, backen, den Kopf in einem Ofen bei einer Temperatur auf der Verpackung angegeben. Внимательно следите за тем, чтобы температура в духовке была именно такой, которая требуется для запекания. Achten Sie besonders auf die Tatsache, dass die Temperatur im Ofen war nur, dass die zum Backen benötigt wird. В этих целях лучше использовать специальный термометр. Um dies zu Ende zu, eine bessere Nutzung einer speziellen Thermometer. После запекания старайтесь не трогать скульптуру до полного остывания, иначе она может потрескаться. Nach dem Backen, versuchen Sie nicht, die Skulptur zu vervollständigen Kühlung berühren, sonst ist es knacken kann.




Теперь голову можно расписать акриловыми красками, и сделать парик. Nun kann der Kopf mit Acrylfarben bemalt werden und eine Perücke. В данном случае для парика было использовано боа. In diesem Fall war die Perücke verwendet Boas.





По материалам members.home.nl Am Materialien members.home.nl

pani.kiev.ua pani.kiev.ua


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Куклы Kategorie Puppen Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Куклы»: Художественный проект КУКЛЫ МИРА , Мастер-класс. Fresh Artikeln in der Kategorie "Dolls": Kunstprojekt DOLLS DER WELT, Master Class. Изготовление летней феечки , "Кума 2013" , Стадии лепки тела куклы , Лепка «японской» куклы на шарнирах , Мастер-класс: Изготовление подвижной в “суставах” куклы из фарфора методом литья в гипсовые формы , Культура и искусство Японии , Куклы – это серьезно? , Мастер-класс Натальи Горбуновой , Кукла на шарнирах. Baujahr feechki, "Kuma 2013, Stages of Body Sculpting Puppen, Molding" Japanisch "Puppe auf Scharniere, Master Class: The Making of a mobile" Gelenke "Puppen aus Porzellan durch Gießen in Gips Formen, Kunst und Kultur in Japan, Dolls - jetzt wird's ernst ?, Master Class Natalia Gorbunova, Doll in Scharnieren. Часть 4 Teil 4


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Фильм die ohrfeige|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact