Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Kramnik-Match mit der Maschine - die Fortsetzung des Rechtsstreits

[25.11.2013] Матч Крамника с машиной - продолжение спора [25.11.2013] Kramnik Spiel mit der Maschine - die Fortsetzung des Rechtsstreits

Президент ФИДЕ Кирсан Илюмжинов заявил, что успех абсолютного чемпиона мира Владимира Крамника в матче с компьютером Deep Fritz, который будет проходить в Бонне, во многом будет зависеть от того, насколько восстановился шахматист после поединка с болгарином Веселином Топаловым. FIDE-Präsident Kirsan Iljumschinow sagte, dass der Erfolg der absolute Weltmeister Vladimir Kramnik in einem Spiel gegen den Computer Deep Fritz, die in Bonn stattfinden wird, weitgehend auf den Umfang, in dem wieder nach Schachpartie mit Veselin Topalov von Bulgarien abhängen wird.

RORER Werbe-Netzwerk
С развитием компьютерных технологий шансов победить машину в таких матчах становится все меньше. Mit der Entwicklung von Computertechnologien Chance, ein Auto in solche Spiele zu gewinnen, ist immer kleiner. "Не зря говорят, что компьютер - это средний гроссмейстер, который никогда не "зевает". В случае ошибки компьютер будет безжалостен", - говорит Илюмжинов. "Kein Wunder, sagen sie, dass der Computer eingeschaltet ist - die durchschnittliche Großmeister, der." Nie "gähnt Im Falle eines Fehlers den Computer rücksichtslos sein wird," - sagt Ilyumzhinov.

В то же время президент ФИДЕ считает, что Крамник имеет хорошие шансы одержать победу над машиной: "Владимир - чемпион мира, кроме того, у него есть опыт подобных матчей". Zur gleichen Zeit, nach Ansicht der FIDE-Präsidenten, dass Kramnik eine gute Chance, über die Maschine zu gewinnen hat: "Wladimir - der Weltmeister, darüber hinaus hat er Erfahrung mit solchen Spielen."

Матч будет состоять из 6 партий, но может закончиться и раньше - если кто-нибудь из соперников - человек или машина - наберет больше 3 очков. Das Spiel wird aus 6 politischen Parteien bestehen, kann aber vor Ende - wenn jemand von Konkurrenten - Mensch oder Maschine - mehr als 3 Punkte bekommen.

В случае победы над компьютером Крамник получит 1 миллион долларов, проигрыш принесет ему сумму вдвое меньшую. Im Falle des Sieges über den Computer Kramnik wird $ 1 Million zu erhalten, ein Verlust wird ihn die Hälfte der Menge.

Автор: Александр Тарасенков Autor: Alexander Tarasenkov




 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact