News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
[26.11.2013] ЕС договорился с Россией о порядке оплаты транссибирских перелетов [26.11.2013] Die EU hat mit Russland über die Ordnung der Bezahlung transsibirischen FlügeЕврокомиссия и российская делегация на недавнем саммите договорились о порядке взимания платежей с европейских авиакомпаний за транссибирские перелеты. Die Europäische Kommission und seine Delegation auf dem jüngsten Gipfel einigte sich auf das Verfahren für Inkasso von europäischen Fluggesellschaften für Sibirienüberflüge.В 2010 году предусматривается либо полная отмена платежей, либо продление их еще на два года. Im Jahr 2010, bietet eine komplette Stornogebühren oder einer Verlängerung um weitere zwei Jahre. Для вступления в силу соглашение должно быть ратифицировано правительствами Евросоюза и Госдумой РФ. Das Inkrafttreten der Vereinbarung muss von den EU-Regierungen und der Staatsduma von Russland ratifiziert werden. Петер Мандельсон, комиссар ЕС по торговле, заявил, что транссибирские платежи долгое время являлись раздражителем для обоих сторон, так как европейские чиновники утверждали, что Россия нарушает Чикагскую конвенцию по международной гражданской авиации, согласно которой ни одно государство не может взимать некоммерческие транзитные платежи. Peter Mandelson, EU-Kommissar für Handel, sagte, dass die Trans Siberian-Zahlungen seit langem ein Ärgernis für beide Seiten, da die europäischen Beamten behauptet haben, dass Russland das Abkommen von Chicago verletzt über die Internationale Zivilluftfahrt, wonach kein Staat kann nicht auferlegen kommerziellen Transit-Gebühren. При подписании двустороннего договора о вступлении в ВТО с Евросоюзом российские власти обещали отменить транссибирские платежи к 2013 году. Bei der Unterzeichnung des bilateralen Abkommens über den WTO-Beitritt mit den Behörden der Europäischen Union Russland haben versprochen, die Transsibirische Zahlungen bis zum Jahr 2013 zu kündigen. Позже министр транспорта РФ Игорь Левитин заявил, что Россия не намерена постепенно снижать платежи, как предлагалось Еврокомиссией, а сами платежи сохранятся и после 2013 года. Später sagte Verkehrsminister Igor Levitin, dass Russland nicht die Absicht, nach und nach die Zahlungen zu senken, wie von der Europäischen Kommission vorgeschlagen, während sie selbst weitere Zahlungen nach 2013. На фото: Сергей Лавров, Владимир Путин и Сергей Ястржембский на саммите Россия-ЕС. Foto: Sergej Lawrow, Vladimir Putin und Sergej Jastrschembski EU-Russland-Gipfel. Автор: Александр Тарасенков Autor: Alexander Tarasenkov |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |