News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
[05.12.2013] Следствие уже почти (еще чуть-чуть и...) раскрыло убийство зампреда Банка России Андрея Козлова [05/12/2013] Die Untersuchung ist fast (noch ein bisschen und ...) ergeben, die Ermordung des stellvertretenden Vorsitzenden der Bank Russlands Andrej KoslowГенпрокурор РФ Юрий Чайка заявил, что дело об убийстве первого зампреда ЦБ Андрея Козлова раскрыто. Generalstaatsanwalt Juri Tschaika sagte, dass die Ermordung der Zentralbank dem ersten stellvertretenden Vorsitzenden Andrej Koslow bekannt gegeben. Он сообщил, что в ходе расследования были арестованы несколько человек, "имеющих непосредственное отношение к преступлению", что означает, по мнению прокурора, почти полное раскрытие пресупления. Er sagte, dass die Untersuchung mehrere Personen verhaftet worden ", direkt an der Straftat", das heißt, nach dem Staatsanwalt, fast vollständige Offenlegung presupleniya.По делу об убийстве Козлова были арестованы три человека, и благодаря их показаниям следователи получили шанс раскрыть это дело. Im Fall des Mordes an Koslow hatte drei Personen verhaftet worden, und durch ihre Aussage, haben Forscher die Möglichkeit, das Gehäuse zu öffnen. Двое граждан Украины, которых следствие считает непосредственными исполнителями убийства, были задержаны в начале октября в Ставропольском крае. Zwei Bürger der Ukraine, die das direkte Ergebnis der Ausführung des Mordes ist der Auffassung, wurden Anfang Oktober in der Region Stawropol verhaftet. Еще один подозреваемый сам сдался, опасаясь за свою жизнь. Ein weiterer Verdacht ergab sich, um ihr Leben fürchten. Первый зампред правления Банка России Андрей Козлов погиб в результате покушения, совершенного 13 сентября в Москве. Der erste stellvertretende Präsident der Bank von Russland Andrej Koslow starben bei den Anschlägen am 13. September in Moskau. В него стреляли у спорткомплекса "Спартак" в Сокольниках. Er wurde auf dem Spartak Sportkomplex in Sokolniki erschossen. Там же был убит его водитель. Es war auch sein Fahrer getötet. Ничего о заказчиках убийства генпрокурор так и не сказал - с чего тогда у него уверенность, что дело практически раскрыто? Nichts über die Ermordung der Bestellung Generalstaatsanwalt nicht sagen -, mit denen dann die Überzeugung, dass es praktisch gelöst? Разве главный тот, кто нажал на курок? Ist der Hauptschalter ein, der abgedrückt? Кто заказчик? Wer ist der Kunde? Вот этого мы никогда и не узнаем. Das ist etwas, das wir nie wissen. Автор: Александр Тарасенков Autor: Alexander Tarasenkov |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Die berumte personen in russland|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |