Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Sommer Winter Leben Dinge Библиотека : Мода Bibliothek: Fashion

Летняя жизнь зимних вещей Sommer Winter Leben Dinge

Наступила долгожданная весна, а вместе с ней и теплые солнечные деньки. Die lange erwartete Frühling, und mit ihm warme und sonnige Tage. Это значит, что пора снимать свои любимые шубки, дубленки и шапки. Dies bedeutet, dass es an der Zeit, um Ihre bevorzugten Mantel, Pelzen und Hüte tragen ist. Но не спешите закидывать их в самый дальний угол шкафа, иначе к началу следующего сезона они будут представлять собой жалкое зрелище. Doch werfen Sie sie nicht in der hintersten Ecke des Schrankes oder der Anfang der nächsten Saison werden sie ein trauriger Anblick. Чтобы не испортить любимые зимние вещи и максимально продлить срок службы, необходимо их правильно хранить. Um nicht zu verderben die beliebte Winter Dinge und um die maximale Lebensdauer zu verlängern, müssen sie richtig gelagert werden.

RORER Werbe-Netzwerk
Подготавливая свои драгоценные меховые шапки и шубки на хранение, необходимо сначала их хорошенько очистить от загрязнений и пятен. Bei der Vorbereitung ihrer kostbaren Pelz Hüte und Pelze Lagerung müssen sie zunächst gründlich von Schmutz und Flecken zu reinigen. Многие женщины в этих целях применяют пшеничные или ржаные отруби. Viele Frauen in diesen für Weizen oder Roggen Kleie. Подогрев их до 60 градусов, ими протирают мех и затем встряхивают одежду. Erhitzen auf 60 Grad, rieb sie das Fell und dann geschüttelt Kleidung. С загрязнениями на светлом мехе отлично справляются также картофельная мука либо манная крупа. Verschmutzung auf einen leichten Mantel ausgezeichnete Arbeit als Kartoffelmehl oder Grieß. Если это не помогает, можно добавить в картофельную муку немного бензина. Gelingt dies nicht, können Sie das Kartoffelmehl ein wenig Benzin.

Освежить вид меховой вещи можно и с помощью опилок твердых лиственных пород деревьев (но ни в коем случае не хвойных, так как там очень много смолы). Fresh Look pelzigen Dinge können und mit Sägemehl massivem Hartholz Bäume (aber auf keinen Fall von Nadelbäumen, denn es gibt eine Menge Harz). Опилки должны быть не гнилые, без пыли и крупных частиц. Sägemehl sollte nicht faul, kein Staub und große Teilchen. Для усиления эффекта можно смочить их бензином. Um die Wirkung zu verbessern, können Sie sie mit Benzin befeuchten. Процедура очистки очень проста: на небольшой участок меха насыпают опилки и протирают щеткой, затем добавляют новые опилки и протирают дальше. Reinigung Verfahren ist sehr einfach: in einem kleinen Gebiet von Pelz gesetzt wird Sägemehl, und wischen Sie mit einem Pinsel, dann fügen Sie neue Einreichungen und wischen Sie auf. И так все изделие. Und so ganz das Produkt. В сильно загрязненных местах процедуру можно повторить несколько раз - это поможет восстановить блеск. Bei stark verschmutzten Gebieten der Verfahren kann mehrmals wiederholt werden - dies wird dazu beitragen, wieder den Glanz. После очистки вещь стряхивают. Nach der Reinigung das Ding abzuschütteln.

Отличной альтернативой опилкам является поролон. Sägemehl ist eine hervorragende Alternative zu Schaum. Его применяют в виде крошек или маленьких кусочков. Es ist in Form von Krümeln oder kleine Stücke verwendet werden.

В случае сильного загрязнения вещей, лучше не рисковать и сразу воспользоваться услугами химчистки. Im Fall von schwerer Umweltverschmutzung der Dinge, ist es besser, nicht um das Risiko und nutzen Sie ab sofort die chemische Reinigung Dienstleistungen.

После чистки, для усиления блеска, мех полезно протирать тряпкой, смоченной смесью из воды и яблочного уксуса. Nach der Reinigung an, der Glanz, Fell gut mit einem feuchten Tuch abwischen zu verbessern mit einer Mischung aus Wasser und Apfelessig.

Чтобы после чистки мех лучше выглядел, его следует расчесать нечастым металлическим гребнем и хорошо высушить на балконе (лучше это делать в пасмурную погоду, так как яркий солнечный свет губителен для меха). Auftrag nach der Reinigung das Fell sieht besser aus, sollte es selten Kamm Metall-Kamm und gut trocknen auf dem Balkon (es ist besser, ihn bei trübem Wetter zu tun, als die helle Sonne Licht ist schädlich für das Fell).

На этом все приготовления заканчиваются, и теперь остается только определиться с местом, где любимые шубки и дубленки будут коротать время в ожидании нового сезона. Am Ende alle Vorbereitungen, und jetzt bleibt nur noch, um festzustellen, wo geliebt wird Mäntel Mäntel und die Wartezeit für die neue Saison gehen.

Идеальным местом для хранения зимних вещей в летний период считается темное помещение, с температурой от + 4 до – 20 градусов и пониженной влажностью. Der ideale Ort für die Speicherung von Wintersachen im Sommer gilt als einem dunklen Raum mit einer Temperatur von + 4 bis - 20 Grad und niedriger Luftfeuchtigkeit. Таким условиям отвечают холодильники, но не наши, домашние, а специальные камеры для хранения мехов. Diese Bedingungen entsprechen, Kühlschränke, aber nicht unsere Haustiere und spezielle Kammern für die Speicherung von Pelzen. Сейчас услуги по хранению зимней одежды предлагают многие ателье и магазины меховых вещей. Jetzt Depotbanken Winterkleidung bieten viele Studios und Geschäften Fell Produkten.

Храня вещь в условиях городской квартиры, необходимо избегать повышенной температуры, так как при + 25-30 градусах мех пересыхает, а кожная ткань теряет свою эластичность и становится жесткой. Halten die Dinge in einer Stadtwohnung, um hohe Temperaturen zu vermeiden, da bei + 25-30 Grad Fell trocknet, Gewebe und Haut verliert an Elastizität und wird starr.

Шубы и дубленки необходимо повесить на плечики и хранить в специальных хлопчатобумажных мешках или чехлах. Pelzmäntel und Mäntel sollten auf Kleiderbügeln und speichert in der besonderen Baumwolltaschen oder Deckel hängen. Ни в коем случае не используйте полиэтиленовые мешки, так как в них мех не «дышит». Светлый мех нужно хранить в чехлах или мешках синего цвета, иначе он пожелтеет. Verwenden Sie keine Plastiktüten, da sie nicht tun Flasche "atmet." Shining Fell sollte in Packungen aufbewahrt werden, oder Taschen, blau, sonst pozhelteet. Если таких чехлов нет, то их можно сделать самостоятельно из обычной простыни, покрашенной синькой. Wenn es keine umfasst, können sie dies tun, sich von den üblichen Blätter sind blau lackiert.

Если в вашей семье вы не единственная счастливая обладательница шубы из натурального меха, следует помнить, что крашеный мех нельзя хранить рядом с неокрашенным. Wenn Ihre Familie und Sie sind nicht der einzige Gewinner des Pelz, sollte daran erinnert werden, dass die farbigen Fell nicht neben ungefärbten gespeichert werden. И вообще, шубы нельзя располагать близко друг к другу, иначе помнется ворс. Und im allgemeinen können Pelzmäntel nicht in der Nähe voneinander befinden, sonst pomnetsya Nickerchen.

Несколько слов хочется сказать и о хранении головных уборов. Ich möchte ein paar Worte über die Speicherung und Kopfschmuck sagen. На лето их заворачивают в бумагу и укладывают в картонную коробку с плотно закрытой крышкой. Im Sommer werden sie in Papier eingewickelt und in einem Karton mit einem geschlossenen Deckel gelegt.

Убирая вещь на хранение, не забудьте и о средствах против моли. Entfernen das Ding im Laden, nicht über die Mittel gegen die Motte zu vergessen. Многие женщины часто не придают этому особого значения, а в итоге расплачиваются за свою беспечность испорченной шубкой или шапкой. Viele Frauen häufig nicht diesem besonderen Wert, und nicht zuletzt für ihre Nachlässigkeit oder beschädigt Pelzmütze bezahlen. Не стоит надеяться «на авось». Erwarten Sie nicht "zufällig". Как известно, «береженого и Бог бережет». Wie bekannt ist, "und besser als Heilen". А потому отложите чтение этой статьи - и бегом в магазин. Und so schob der Lektüre dieses Artikels - und lief in den Laden. Благо, стремительно развивающаяся индустрия бытовой химии предлагает широкий ассортимент средств против моли: это и аэрозоли, и порошки, и многое другое. Glücklicherweise bietet der schnell wachsenden Industrie der Haushaltschemie eine breite Palette von Mitteln gegen Motten: es Sprays und Pulvern, und vieles mehr. Из народных средств можно применять сухую герань, полынь, табак, лаванду или душистое мыло. Von Folk Mittel angewandt werden können trocken Geranie, Estragon, Tabak, Lavendel oder duftende Seife.

Но, к сожалению, помимо моли, ваши вещи подстерегают и другие опасности. Aber, leider, zusätzlich zu den Nachtfalter, Ihr Hab und andere Gefahren lauern. Не прочь полакомиться вашими любимыми шубками и различные кожееды, и даже тараканы, которые объедают подкожную клетчатку меха. Essen Sie nicht weg Ihre Lieblings-Mäntel und verschiedenen kozheedy, und selbst die Kakerlaken, die subkutane Fell essen. Чтобы избежать такой напасти и не дать насекомым добраться до одежды, нужно ее часто проветривать и обновлять препараты против моли. Um ein solches Unglück zu vermeiden und zu verhindern Insekt Zugang zu Kleidung, sollte gelüftet werden häufig aktualisiert und Medikamente gegen Motten.

Вот и все правила. That's all die Regeln. При их соблюдении ваша любимая меховая вещь и дальше будет оставаться такой же блестящей и пушистой и прослужит вам верой и правдой еще много-много лет. In diesen Vorschriften entsprechen, ist Ihre Lieblings-Pelz Sache und wird auch weiterhin bleiben unverändert glänzend und flauschig und wird Ihnen treu viele, viele Jahre dienen.
Автор: Екатерина Лебедева Autor: Jekaterina Lebedewa


Пожалуйста, оцените эту статью. Bitte bewerten Sie diesen Artikel. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Ihre Meinung ist uns sehr wichtig, (1 - sehr schlecht, 5 - ausgezeichnet)
<< Предыдущая статья <<Vorheriger Artikel Рубрика Мода Kategorie Mode Следующая статья >> Nächster Artikel>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Fresh Artikel in der Kategorie "Mode: Fashion Trends, Wie kann man vermeiden, ein Opfer der Stereotyp, Ausreißer, Ladies Tricks von Kleidung für Männer, Mode für fette Frauen, Mode Trends im Zubehör der Saison" Winter 2013-2007 ", Einfache Regeln für die Pflege der Schuhe der Frauen, Lady's Dach - die Vielfalt der Wahl!, 911 für einen glamourösen Frau, Ihre Leidenschaft - Stylish Shoes


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Женские дублёнки||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact