Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Features working flirting Библиотека : Карьера Library: Career

Особенности рабочего флирта Features working flirting

Мы, женщины, так устроены. We women, as arranged. Мы флиртуем почти всегда и везде: случайно, нечаянно и неожиданно, иногда даже «просто так», чтоб «охотничью» хватку не потерять. We are flirting almost always and everywhere: accidentally, unintentionally and unexpectedly, sometimes even "just so", that "hunting" not to lose grip. Осознанно и неосознанно, мы заигрываем порой с людьми, которых видим в первый раз и последний раз. Consciously and unconsciously, we sometimes flirt with people whom we see for the first time and last time.

RORER advertising network
Но как быть, если тебе вдруг начнет подмигивать человек, с которым видишься почти каждый день, с которым обсуждаешь все рабочие проблемы. But what if you suddenly begin to wink at the man with whom vidishsya almost every day, with whom to discuss all the workers of the problem. Что делать, если флиртовать начнет твой коллега? What to do if your colleague starts to flirt? И еще более важный вопрос – что делать, если тебе понравится мужчина , сидящий за соседним компьютером, или тот (что еще хуже), который платит тебе зарплату? And even more important question - what to do if you like a man, sitting at a nearby computer, or that (even worse), which pays you a salary?

Вопрос, по сути, риторический – место ли флирту на работе? The question is essentially rhetorical - a place I flirt at work? Общество, как правило, говорит «нет!» Но какое нам до него дело? Society, as a rule, says "no!" But what does it matter to us? Пусть общество оставит свое мнение при себе. Let society to leave their opinions to themselves. Мы же, отмахнувшись от поучительной истории Билла и Моники, продолжаем влюбляться в коллег и, вздыхая, смотреть вечную историю «Служебного романа», ассоциируя себя с его героями. We, however, waving from the instructive history of the Bill and Monica, are continuing to fall in love with colleagues and, sighing, watching the eternal story of "Office Romance" by associating himself with his heroes.

Если говорить о плюсах… Флирт помогает поддерживать себя в тонусе, добавляет стимулов приходить на работу, поднимает настроение и так умножает работоспособность, как не умножит ни один из известных науке способов. If we talk about the pros ... Flirt helps maintain a toned, adds incentives to come to work, elevates mood, and so multiplies the efficiency, if not amplify any of the known scientific methods. Но подумайте: а стоит ли игра свеч? But consider: it is worth it worth it? Ведь излишнее проявление чувств может навредить не только вашей репутации, но и карьере в целом. After an excessive display of emotions can hurt not only your reputation, but a career in general.

Представь себе, что отношения разорваны, а ты вынуждена видеть «бывшего» каждый день - это станет просто мучением. Imagine that the relations are broken, and you have to see the "former" every day - it will just torment. Вам обоим будет тесно в одном коллективе. You both will work closely in a team.

Она развивала отдел рекламы с нуля. She developed marketing department from scratch. Поначалу вообще совмещала все должности в одном лице, но после получения официальной должности руководителя занялась подбором специалистов. Initially, all combines all positions in one person, but after receiving the official position of the head took up the selection of specialists. Он (один из претендентов) был в меру раскован, общителен, жутко обаятелен и необычайно сексапилен в строгом деловом костюме. He (one of the contenders) was moderately relaxed, sociable, charming and extremely frightening seksapilen strictly in a business suit. Уже через месяц совместной работы все ее мысли вертелись вокруг нового сотрудника. In a month to work together all her thoughts revolved around a new employee. Вместо планов и отчетов ее посещали эротические видения с их совместным участием. Instead, plans and reports of its visits erotic visions with their joint participation. Как-то задержавшись допоздна, он зашел к ней в кабинет, закрыл за собой дверь и потрясающим театральным жестом скинул все бумаги со стола на пол. One lingering late into the night, he went to her room, shut the door and striking theatrical gesture threw all the papers to the floor.

Лучший секс в ее жизни теперь повторялся каждую ночь. The best sex in her life is now being repeated every night. До тех пор, пока однажды он не признался, что женат и что все ЭТО было только развлечением. Until then, until one day he confessed that he was married and that it was all just fun. Выйдя с красными от волнения щеками из своего кабинета, она поняла, что про их ночные «заседания» знает весь отдел. Coming out with a red-cheeked with excitement from her office, she saw that night about their "meetings" knows the entire department. Продержавшись еще месяц, она уволилась, бросив все, чего добилась за столько лет. Having held out for another month, she resigned, leaving behind everything that has for so many years.

Офис – это структура совершенно прозрачная. Office - this structure is completely transparent. О человеке здесь можно узнать абсолютно все. About a man you can learn everything. А потому не удивляйся, когда во время очередного чаепития , твои подружки-сослуживицы, заговорщицки подмигивая друг другу, начнут намеками вытягивать из тебя все подробности романа с замом директора. So do not be surprised when, during the next tea party, your girl friend, a colleague, winking conspiratorially at each other, will begin pulling out of hints you all the details of an affair with deputy director.

Служебный роман может длиться годами, затухать на время отпуска и вновь разгораться при встрече. Office romance can last for years, faded out on vacation and once again flared up at the meeting. Он может закончиться, если один из вас сменит место работы. He could end if one of you change jobs. А иногда именно такие перемены приводят к настоящему всплеску чувств. And sometimes it is these changes lead to the present surge of feelings. Не исключено также, что твой служебный роман может перерасти в нечто большее, закончиться свадьбой или тихим семейным счастьем. It is also possible that your office romance can turn into something more, to end a wedding or a quiet family happiness. Тогда тебе останется только слушать марш Мендельсона, ловить на себе завистливые взгляды сослуживиц и делать все, чтобы очередная секретарша не увела любимого босса. Then you will only listen to Mendelssohn's march, catch envious glances at me and a colleague to do everything to the next secretary did not stole the beloved boss.

В компании, где она уже много лет трудилась, неуставные отношения между сотрудниками были строго запрещены. In the company where she worked for many years, hazing among employees were strictly forbidden. И это не доставляло абсолютно никакого неудобства до тех пор, пока к ним на стажировку не приехала группа молодых специалистов из-за границы. And it is not afforded absolutely no inconvenience to long for them to not come to training a group of young professionals from abroad. Тут это табу стало просто катастрофически мешать. Here is a taboo has been catastrophically interfere.

Романтические отношения начались после того, как приставленный к ней кареглазый стажер попросил показать город. Romantic relationship began after the oversight of her brown-eyed intern asked to see the city. С того момента, тщательно скрываясь от камер видеонаблюдения, они передавали друг другу любовные записки, а во время совещания мило держались за руку под столом. Since then, carefully hiding from security cameras, they told each other love notes, and during the meeting held on to sweet hand under the table.

Стажеру надо было уезжать… Она плакала в кабинете, а он, стоя на коленях, обещал, что вернется и увезет ее к себе на родину. Trainees had to leave ... She was crying in his office, and he was on his knees, promised that he would return and take her to his home. В это время зашел босс. At this time the boss came. Через день ей пришлось сдать свои дела преемнику, и она оказалась безработной. A day she had to surrender his business successor, and she was unemployed. Правда, через полгода любимый «стажер» вернулся. However, six months favorite "trainee" is back. После оформления необходимых бумаг они вместе уехали в Англию, где и поженились пару месяцев спустя. After processing the necessary papers together they went to England, where he married a few months later.

Конечно, нет никаких общих правил, запрещающих, или, наоборот, призывающих заводить служебные романы. Но всегда необходимо помнить, что: Of course, there are no general rules that prohibit, or, conversely, to set an office romance. But we always need to remember that:

1. 1. Флиртуя на работе, ты рискуешь променять полноценную личную жизнь на временное развлечение на работе. Flirting at work, you risk to give up full privacy for temporary entertainment at work.

2. 2. Если ты начальник , а он подчиненный, то ваш роман может быть для него просто способом подняться по карьерной лестнице. If you are the head, but he ruled, your novel might be just a way for him to climb the career ladder.

3. 3. Если ты подчиненная, а он начальник, то ты запросто можешь стать жертвой человека, привыкшего к тому, что ему боятся отказать. If you're a subordinate, but he is the boss, you can easily become a victim of a man accustomed to the fact that he was afraid to refuse. И будучи любовницей шефа, станешь просто его очередной игрушкой. And being the mistress of the chief, he'll be just another toy.

И, ради твоей же безопасности: And, for your own safety:

1. 1. Всегда пиши своему возлюбленному не с офисной, а с другой почты, быть может, даже специально заведенной для этого случая. Always write to her lover is not with the office, on the other mail, maybe even special institutions for this case.

2. 2. Не звони ему в рабочее время , не ходи с ним обедать, если не хочешь, чтобы кто-то об этом узнал. Do not call him during work time, do not go with him to dinner, if you do not want anyone to find out about it.

3. 3. Ходи обедать вместе со всеми, уходи с работы вместе со всеми. Walk to dinner with everyone, go to work with them.

4. 4. Самый лучший совет – если хочешь строить отношения, делай это открыто. The best advice - if you want to build relationships, do it openly. Вот вся концепция безопасности. That's the whole concept of security.

В конце концов, решать только тебе. In the end, it's up to you. Кто-то считает, что работа – не место для личных отношений, для кого-то служебный роман – способ развлечься, а кто-то таким образом (быть может, даже и не специально) находит свою вторую половинку. Someone believes that the work - not a place for personal relations, for someone to office romance - a way to have fun, and someone in such a way (perhaps not even especially) finds a soul mate.
Автор: Станислава Ленина Author: Stanislaw Lenin


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Карьера Category Career Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Журналист - это такая профессия… , Служебный этикет в международных компаниях , Как приворожить собственного начальника , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. Fresh articles in the category "Career": A journalist - this is such a profession ..., Business etiquette in international companies, How to bewitch his own head, in search of a perfect work, "There is such a nation - the students!", Money matters. Часть 1. Part 1. Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Деловая женщина. How to achieve a pay rise, I demand respect for yourself!, In the illusions, Energy of Life, a business woman. Плюсы и минусы Pluses and minuses


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
First flirt|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact