News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Никогда не сдаваться Never giveАнекдот от Петросяна: «Все бабы - дуры, все мужики – сволочи, счастье в труде». Anecdote from Petrosian: "All women - fools, all men - bastards, happiness at work." Как известно, в каждой шутке есть доля истины. As you know, in every joke there is truth. О счастье в труде, думаю, никто спорить не будет. About happiness at work, I think no one would argue not. Это действительно счастье, когда от своей работы человек получает радость. It is really happy when their work gets a person happy. И таких людей немало. And these people a lot. У многих людей работа - единственная отдушина, где человек чувствует себя «на своем месте», необходимым людям. Many people work - the only outlet where people feel "in place" that people need. Про таких говорят: «Работа для них – все». About these say: "Work for them - everything."В душе Ольги буря: «Как же так, люди, ведь все вы были для меня почти родными? In the soul of Olga storm: "How is it that people, after all you were for me almost family? Как вы можете так поступить со мной?». How can you do this to me? ". Слезы кипят и душат. Tears were running high and strangled. Это удар в спину. This is a stab in the back. Что она сделала не так? What had she done wrong? Сердце наполняет огромная обида на себя и весь мир. My heart fills a huge insult to myself and the world. К тому же в этой смене работает паренек, с которым мечтала давно познакомиться поближе, да все не хватало решимости. Also in this change is working lad, with whom have long dreamed of to get to know, but all lacked determination. Как жить без его улыбки? How to live without his smile? И вообще – народ в смене классный. And in general - the people in the change of class. «Почему должна уйти именно я?» Привычный мир рушится. "Why should I leave it?" The familiar world is crumbling. Иногда жизнь кладет нас на лопатки. Sometimes life puts us on the shoulder. Кажется, что нет сил идти дальше. It seems that there is no strength to go further. Но надо верить, что после падений непременно будет взлет, и никогда не сдаваться. But we believe that the fall is bound to rise, and never give up. Помните притчу о двух лягушках, которые попали в крынки со сметаной? Remember the parable about two frogs who fell into Krynki with sour cream? Одна сложила лапки и утонула, а другая продолжала бороться. One folded her legs and drowned, while others continue to struggle. Она дергала лапками изо всех сил и в результате, сметана превратилась в масло, и лягушка благополучно выбралась из этого весьма затруднительного положения. She kept pulling their legs as hard and as a result, sour cream turned into butter, and the frog safely get out of this very difficult situation. Главное знать, что ты действительно борешься с реальными преградами, а не с какими-то ветряными мельницами. The main thing to know that you really are fighting with the real obstacles, and not with some windmills. Ведь ветер победить нельзя, это же природа. Because the wind can not be defeated, the same nature. А еще бывает, что человек «выше плинтуса», ну не вписывается никак в общепринятые рамки, хотя и состоит сплошь из одних достоинств. And it happens that a man "above the baseboard, well, does not fit the generally accepted framework, although it consists entirely of some merit. А еще есть такое понятие, как репутация, которую трудно завоевать и легко потерять. And there is such a thing as reputation, which is hard won and easily lost. Но в любом случае, надо поставить цель и приложить максимум усилий, чтобы ее добиться. But in any case, we should set a goal and make every effort to achieve it. Если все-таки сложилось так, что переход на другую работу неизбежен, радуйся. If it does so happened that the transition to other work is inevitable, rejoice. Судьба дает тебе уникальный шанс начать все с начала, измениться, стать лучше, добиться большего. Fate gives you a unique chance to start over from scratch, change, become better, do better. Вполне возможно, что в новом коллективе ты не только достигнешь вершин профессионального мастерства, но и встретишь новую любовь. It is possible that the new team you not only attain peaks of professional skills, but also to meet a new love. И в один прекрасный момент кто-то из нынешних подруг подойдет к ребятам из старой смены и спросит: «А почему вы отдали нам Ольгу? And at one point, someone from the current girlfriends come to the boys from the old shift and asks: "Why did you give us Olga? Она же просто супер». She's just super. " И этот миг обязательно наступит. And this moment must come. Надо лишь помнить, что в жизни везет только сильным и упорным, тем, кто никогда не сдается. It is necessary to remember that life carries only a strong and persistent, those who never gives up.
Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Журналист - это такая профессия… , Служебный этикет в международных компаниях , Как приворожить собственного начальника , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. Fresh articles in the category "Career": A journalist - this is such a profession ..., Business etiquette in international companies, How to bewitch his own head, in search of a perfect work, "There is such a nation - the students!", Money matters. Часть 1. Part 1. Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Деловая женщина. How to achieve a pay rise, I demand respect for yourself!, In the illusions, Energy of Life, a business woman. Плюсы и минусы Pluses and minuses |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |