Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





It does not happen in the world to have lost children Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Library: Pregnancy, childbirth, parenting

Так не бывает на свете, чтоб были потеряны дети It does not happen in the world to have lost children

Однажды, гуляя по городу (так выпал мой путь, а может, волею судьбы), оказалась я рядом с Детским домом, а точнее с Домом малютки. One day, while walking around the city (so fell my way, perhaps by fate), I was next to the Children's Home, or rather with the House of infants. И увидела, как выводят на прогулку одну из групп этого заведения. And when, as a conclusion for a walk one of the groups of this institution. Боже, как защемило сердце. God, how heart sank. Выстроившись по двое, малыши топали за воспитателем, как цыплята за курочкой-наседкой. Lined up two by two, kids stomped for a tutor, like chickens per hen-hen. Эти маленькие человечки, которым от роду год-два, одетые в одинаковую одежду, ступая своими маленькими ножками по земле, ещё не осознают, на какие испытания их обрекли взрослые, явив на белый свет. These little men, who from the old year or two, dressed in identical clothing, walking with his little feet on the ground, not yet aware of what tests they were left adult, he reveals the white light. Как им, таким крошечным и беззащитным жить и выживать, бороться за место под солнцем в этом безумном мире, где не каждый взрослый способен это делать. How can they, so tiny and defenseless to live and survive, to fight for a place under the sun in this crazy world, where every adult is able to do it. Эти «грибочки» не знают ни материнской ласки, ни сильных отцовских рук, ни что такое семья. These "mushrooms" do not know a mother's affection, nor his father's strong hands, or what the family. Они одиноки, одиноки с того самого момента, как только их мама приняла решение отказаться от своего малыша, если, конечно же, можно назвать такую женщину - мамой. They are alone, alone with the moment, as soon as their mother decided to abandon her baby, unless, of course, can be called a woman - mother.

RORER advertising network
Рождение ребёнка – величайшее из чудес, происходящих на Земле. Having a baby - the greatest of the miracles that occur on Earth. Почему же мы, люди, этот Дар Божий поворачиваем против себя?! Why do we, the people, this gift of God, turn against itself? Почему женщина, перенесшая муки рождения ребенка, способна оставить его никому и забыть о нём, как о страшном сне ?! Why does a woman, who has survived the birth pains of a child, can leave it to anyone and forget about him as a terrible dream? У меня у самой дочь, которой 3 года, и поневоле возникает ассоциация с ней, от этого становится ещё грустнее и противней на душе. I have the very daughter who is 3 years, and willy-nilly an association with it, from this, it becomes even more sad and nasty at heart.

Когда я пришла домой, муж обратил внимание на моё подавленное состояние. When I came home, her husband drew attention to my depression. Я поделилась с ним своими мыслями и предложила взять в нашу семью малыша из Дома малютки. I shared with him their thoughts and offered to take our family baby from the House of infants. Первоначально он категорически отказался это делать, даже принял моё предложение в штыки. Initially, he flatly refused to do so, even accepted my invitation to a hostile reception. Его главным аргументом было: «Что мы своего родить не можем, если уж тебе так хочется иметь ещё одного ребенка!?!» Но я продолжала настаивать на своём, пытаясь объяснить мужу, что благодаря этому нашему поступку на одного счастливого человека на планете станет больше. His main argument was: "What we can not give birth to her, if it's what you want to have another child!!" But I continued to insist on his own, trying to explain to her husband, with that our actions on a happy man on the planet will become more .

Сын (ему 10 лет) без раздумий поддержал меня. The son (he is 10 years old) without hesitation, supported me. Когда я у него спросила, сможет ли он полюбить этого малыша, он ответил: «Конечно, ведь он всегда будет жить с нами!» Дочери эта идея тоже понравилась, таким образом, у неё мог появиться ровесник: брат или сестра, которые одновременно станут её напарниками по играм. When I asked him if he could love this kid, he replied: "Of course, because he will always live with us!" Daughters of the idea too much, thus, it could appear the same age: my brother or sister, who also will her team-mates on games. Этот вопрос пришлось обсудить и с бабушками, так как, хотим мы этого или нет, но бабушки - самые лучшие и преданные компаньоны в воспитании детей. This question had to discuss with their grandmothers, because, whether we like it or not, but my grandmother - the best and most loyal companions in the upbringing of children. Как ни странно, но и они одобрили моё стремление взять ребенка из Дома малютки, хотя буквально на 98% я была уверена, что мне придется долго их убеждать в правильности моего шага. Strangely enough, but they agreed with my desire to take the child from the House of the baby, but just 98% I was sure that I would have for a long time to convince them of the correctness of my step.

Оставался наш папа! Remained our Dad! Ему принятие этого решения далось тяжелее всего. He was the adoption of this decision was the hardest. И не потому, что на него ложилась ответственность ещё за одного человечка, а потому что он боялся, что не сможет дать этому малышу столько душевного тепла , сколько он дает своим детям. And not because it fell more responsibility for one man, but because he was afraid that he could not give this kid so much emotional heat, how much he gives to his children. В конце концов, и он согласился! In the end, and he agreed!

И вот настал тот день, когда мы поехали в Дом малютки за ребенком. And then came the day when we went to the House of infants for the child. Честно говоря, подступал комок к горлу. Frankly, approached a lump in my throat. Как-то кощунственно выбирать себе дитя, как в магазине выбираешь какую-то вещь. Once blasphemous to choose her child, as in the store choose a thing. Но делать нечего. But do nothing. Мы должны выбрать такого малыша, который понравится всем членам нашей семьи. We must choose a baby, who like all members of our family.

Если бы вы видели глаза этих детей! If you saw the eyes of these children! Маленькие круглые глазенки наполненные желанием - желанием счастья! Small round little eyes filled with desire - the desire of happiness! Какие они все жалкие, крошечные, беспомощные, их всех хочется приласкать и пригреть на своей груди . What they are all pathetic, tiny, helpless, they all want to cuddle and warmed to his chest. Слезы сами катились по щекам. Tears were rolling down her cheeks.

А одна хрупкая кареглазая девочка подбежала ко мне взяла меня за руку и спросила: «ТЫ моя мама?» Этим вопросом она решила свою и нашу дальнейшую жизнь. And a delicate brown-eyed girl ran up to me took my hand and asked: "Are you my mother?" This question, she decided her and our lives. Малышку зовут Снежана, наверное, потому что она родилась зимой. Petite name Snezana, probably because she was born in the winter. Ей 2,5 года. She is 2,5 years. И она теперь живет с нами. And she now lives with us. Я упущу в своём рассказе все формальности и проблемы, с которыми нам пришлось столкнуться при удочерении, да это уже и не важно! I miss her story all the formalities and the challenges that we faced in adoption, but this is not important!

Конечно же, нам было интересно узнать, как девочка попала в Детский дом. Of course, we were interested to know how the girl came to the orphanage. Маме Снежаны едва исполнилось 18 лет, когда она её родила (не будучи замужем). Mame Snjezana barely 18 years old when she gave birth to her (without being married). Отец девочки собирался на ПМЖ в Германию, и рождение ребенка для него было не кстати. Father of the girl going for permanent residence in Germany, and the birth of a child for him was not appropriate. Поэтому он своей девушке поставил условие: либо она оставляет ребенка в роддоме и едет с ним, либо он уезжает один. So he put his girlfriend condition: either it leaves the child in the hospital and goes with him, or he leaves alone. Девушка выбрала его! The girl chose him! Не понимая, что совершает величайшую ошибку в своей жизни! Not realizing that he was committing the greatest mistake in his life! Разве может любовь к мужчине быть сильнее любви к собственному ребенку? Can a love for a man to be stronger than love for her child? Когда–нибудь она осознает это (а может, и уже осознала), но будет поздно (уже поздно)! Someday she realizes it (and perhaps already realized), but it's too late (too late)!

Зачем я всё это вам рассказываю? Why am I telling you all this? Нет, не потому, что хочу всем заявить о своём поступке. No, not because I want everybody to express their act. Я хочу, чтобы на моём примере люди поняли, что не так сложно делать счастливыми людей, как может показаться на первый взгляд, стоит только очень захотеть. I want to be my example, people realized that not so hard to make people happy, as it may seem at first glance, it has only a wish. Может кто-то, прочитав моё письмо , захочет поступить так же, сделав ещё одного малыша счастливым! Can someone read my letter, wants to do the same, making one more kid happy!

Люди, любите друг друга! People who love each other! Любите своих детей! Love your children! Не бросайте их. Do not dispose of them. Ведь так не бывает на свете, чтоб были потеряны дети! It does not happen in the world to have lost children!
Автор: Марина Коваль Author: Marina Koval


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Topic Pregnancy, childbirth, parenting Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Fresh Articles in category "Pregnancy, childbirth and parenting: Pogovolim an adult, dear mother, baby fat: should we worry about their parents?, Mother's milk does not harm the baby, parent parent - a psychologist, and daughter, more ..., childhood behind the Iron fence ", Mom, where are you?, Parental and medical errors in treating a child, Mom minus dad, unfortunately ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact