Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Coffee and around Библиотека : Мой дом и интерьер Library: My house and interior

Кофе и вокруг него Coffee and around

Знатоки говорят, что настоящая культура кофе закончилась с изобретением растворимого напитка. Experts say that this culture of coffee ended with the invention of instant drink. Доля истины в этих словах есть. Of truth in these words is. Растворимому кофе совсем ни к чему мельница, джезва, замысловатые рецептурные тонкости. Instant coffee completely useless mill Cezve, intricate prescription subtleties. Достаточно чайника и чашки. Suffice teapot and cups. Остальное сумеет сделать даже младенец. The rest will be able to make even a baby. Разве мы говорим: «Он умеет заваривать чудесный растворимый кофе»? Did we say: "He knows how to brew wonderful instant coffee? В чём здесь умение?! What is skill? В точном попадании воды из чайника в чашку? In exactly the ingress of water from the teapot into a cup?

RORER advertising network
Нет, что бы ни говорили, настоящий кофе - это заварной кофе. No, no matter what, real coffee - a coffee custard. «Живой» напиток, который даже не варят, а готовят . "Alive" drink, which does not even cook, and cook. Целый процесс. Whole process. Ритуал. Ritual. Священнодействие. Rite.

Поговорим о необходимых предметах для приготовления кофе . Let's talk about the necessary items for the coffee. О кофемолке, джезве, кофеварке и кофемашине. On coffee grinder, Cezve, coffee maker and coffee machine. О старинных устройствах, в которых технологий не больше, чем в кофейной чашечке или ложечке. On the old devices in which technology is not more than a coffee cup or spoon. И о настоящих автоматических машинах, умеющих приготовить восхитительный, тонкий, ароматный напиток. And of these automatic machines, able to cook a delicious, delicate, aromatic drink.

Прежде чем смолоть зёрна кофе, их надо обжарить . Before you grind coffee beans, they should fry. Как и на чём это делать – целая наука. As for what to do - a whole science. Сковорода, конечно, но (!) чистая, без следов жира. Pan, of course, but (!) Clean, with no trace of fat. И не торопиться, чтобы не обуглить зёрна. And do not hurry to not charred grain. Этим пока и ограничимся, добавив лишь то, что лёгкая обжарка не повредит и уже обжаренным зёрнам, высыпанным из пакета. This long and confine, adding only that the light roast will not hurt and is already roasted corn, poured out of the package. Небольшой нагрев позволяет подчеркнуть аромат и «освежить» давно хранящиеся зёрна. Small heat serves to emphasize the flavor and "refresh" long-stored grain.

Чем молоть? What to grind? Ручной кофемолкой, конечно же, чем же ещё? Но это процесс трудоёмкий, требующий не только времени, но и особой влюблённости в древний напиток. Hand grinder, of course, what else? But this process is labor intensive, requiring not only time but also a special love for the ancient beverage. Чаще всего мы пользуемся электрической кофемолкой . Most often we use an electric grinder. И тут есть несколько простых правил, нарушать которые себе дороже. And then there are a few simple rules that violate our own peril.

Главное правило – кофемолка должна использоваться только по прямому назначению, для помола зёрен кофе . The main rule - coffee grinder should be used only for its intended purpose, for grinding coffee beans. В ней нельзя измельчать сахар в пудру, молоть перец, панировочные сухари . It can grind the sugar into a powder, ground pepper, crusts dried. Всё это для другой мельницы, которая не предназначена для кофе. All this for the other mills, which is not intended for coffee. Поверьте, кофе моментально воспримет запахи других продуктов. Believe me, coffee instantly perceive odors other products. Даже след перца может испортить напиток. Even a trace of pepper can ruin a drink. Даже пара микроскопических крупинок. Even a couple of microscopic grains. По этой же причине не годятся кухонные комбайны. For this reason, no good food processors. Их кофемолка пригодна как раз для всяких там сухарей и сахара. Their coffee grinder is suitable just for everyone there crumbs and sugar.

Традиционная электрическая кофемолка – цилиндрическая машинка со встроенным электродвигателем, чашечкой для зёрен, вращающимся в чашке плоским ножом с загнутыми краями (чтобы порошок кофе не сбивался к краю чашки) и прозрачной съёмной крышкой. Traditional electric coffee grinder - a cylindrical machine with built-in electric motor, a bowl of grains rotating in a cup flat knife with curved edges (coffee powder to not stray to the edge of the cup) and a transparent removable cover. В основание крышки вмонтирован электрический выключатель. At the base of the lid is mounted an electric switch. Смысл его в том, что, засыпав зёрна, мы закрываем чашку крышкой и только в таком положении можем включить мотор кофемолки. Its meaning is that there and covered the grain, we are closing the cup with a lid and only in such a situation can include a motor grinder. Поранить пальцы об острый нож нет никакой возможности – если, конечно, выключатель не забит частицами кофе. Injure fingers on the sharp knife, there is no way - unless, of course, the switch is not packed with particles of coffee.

Как правильно молоть зерна? Это приходит с опытом. How to grind grain? It comes with experience. Для эспрессо нужен очень тонкий порошок, «кофейная пыль». Espresso need a very fine powder, "coffee dust". Для традиционного кофе крупинки должны быть достаточно крупными – чуть меньше фракций манной крупы. For the traditional coffee grains should be large enough - a little less than fractions of semolina. Слишком тонкий помол потребует фильтрации напитка, поскольку гуща будет слишком «надоедливой». Too thin grinding require filtration of the drink, as dregs will be too "boring". А слишком крупный помол не позволит выявить все нюансы вкуса напитка . A too large grinding would not reveal all the nuances of taste of the drink.

В чём и как готовить кофе? Самый верный способ – готовить кофе в джезве. Джезва – коническая ёмкость («турка») из цветного металла. What and how to make coffee? "The surest way - to prepare coffee in Cezve. Cezve - conical tank (" Turk ") of non-ferrous metal. Лучше всего использовать медные и латунные джезвы. It is best to use copper and brass Cezve. Более-менее хороши джезвы из нержавеющей стали. More or less good Cezve stainless steel. Совсем никуда не годятся алюминий, активные окисляющиеся материалы и эмаль. Quite worthless aluminum, active oxidizing materials and enamel. Джезва должна быть порционной – на две или четыре кофейные чашки, не более. Cezve portion should be - two or four coffee cups, no more.

На чём варить кофе? Ну, во-первых, не варить, а лишь доводить до кипения (кипение напрочь выхолащивает напиток, превращает его в кофейный отвар, который, кстати, используется в кондитерских целях, но напитком не является). What to make coffee? "Well, first, not boiled, but rather to bring to a boil (boil completely waters down the drink turns it into a coffee brew, which, incidentally, is used in confectionery purposes, but the drink is not). Во-вторых, идеальный источник тепла для приготовления кофе – это мармит. Мармит – металлический лоток с мелким речным песком, установленный либо над открытым огнём, либо нагреваемый ТЭНами. Secondly, the ideal heat source for coffee - a steam table. Marmi - a metal tray with fine river sand, or set over an open fire, or heated by heating elements. Песок обволакивает стенки джезвы и позволяет добиться быстрого и равномерного прогрева напитка. Sand envelops the wall Cezve and allows for rapid and uniform heating of the drink. За неимением мармита воспользуемся газовой или электрической плитой , установив джезву на самую маленькую конфорку. The absence marmita use gas or electric stove, setting Cezve on the smallest burner.

Кофеварки … Лукавое дело. Coffee ... crafty thing. Но иногда кофеварка выручает. But sometimes the coffee maker comes to the rescue. А некоторые из них позволяют получить напиток неплохого качества. And some of them can get a drink of good quality. Самые простые кофеварки – фильтрационные или капельные . The most common coffee makers - filtration or drip. В резервуар кофеварки заливается холодная вода, уровень которой контролируется через прозрачное окошко в корпусе. In the reservoir coffee machine cold water is poured, the level of which is controlled through a transparent window in the casing. В фильтр засыпается порция молотого кофе. In the filter is filled portion of ground coffee. При включении кофеварки вода по трубке поступает к нагревателю, превращается в пар и поднимается вверх. When the coffee machine water in the tube goes to the heater, turns into steam and rises. Паровая трубка проходит через резервуар с холодной водой, поэтому пар охлаждается, влага конденсируется и в фильтр поступает уже вода, нагретая примерно до 98 градусов. Steam pipe passes through the reservoir with cold water, so the vapor cools, moisture condenses in the filter comes already water heated to about 98 degrees. Протекая сквозь кофейный порошок, вода насыщается растворимыми веществами кофе, и готовый напиток стекает в специальную колбу. While passing through the coffee powder, water is saturated with soluble substances coffee, and ready to drink flows into a special flask.

Разные модели кофеварок отличаются друг от друга конструкцией фильтра, различными фирменными дополнениями, предназначенными для более эффективного извлечения ароматических веществ из порошка кофе. Different models of coffee makers differ in design of the filter, various proprietary additions, intended to be more efficient extraction of aromatic substances from the coffee powder. Но недостаток у всех общий – кофе готовится постепенно и сразу в большом количестве. But the lack of all common - coffee is prepared gradually and immediately in large quantities. Поэтому лишь первую чашку можно назвать в полной мере свежесваренным кофе. Therefore, only the first cup can be called fully freshly brewed coffee. Весь остальной напиток ждет своего часа в стеклянной подогреваемой колбе и неизбежно теряет во вкусе. The rest of the drink is waiting in the wings in a glass flask is heated and inevitably loses taste.

Есть и ещё один нюанс. There is one more nuance. Этот кофе, сваренный в капельной кофеварке, настоящим кофе может считаться лишь условно. This coffee is brewed in a drip coffee maker, this coffee can be considered only conditionally. В нём принципиально отсутствует такой важный компонент, как «крема» – кофейная пенка, один из самых тонких кофейных деликатесов. It is not such a fundamentally important component as "the cream" - a coffee cream, one of the finest gourmet coffee.

Напиток иного качества даёт кофеварка эспрессо . The drink provides a quality espresso machines. Здесь используется принцип обработки кофейного порошка водяным паром под большим давлением. This uses the principle of processing coffee powder with water vapor under high pressure. В результате кофеварка выдаёт небольшие порции свежего кофе, извлекая из молотых зёрен максимум ароматических веществ. As a result, coffee maker displays small portions of fresh coffee, extracting from crushed grains maximum aromatics. Важным узлом кофеварки эспрессо является нагнетательный насос, который создаёт избыточное давление в бойлере, где образуется пар. An important hub of espresso coffee machine is an injection pump, which creates positive pressure in the boiler, where steam is formed. Насос определяет и класс, и стоимость кофеварки. The pump determines the class, and the cost of coffee makers.

К слову, чашечки со встроенным ручным прессом – это не эспрессо. By the way, a cup with built-in hand-press - it's not espresso. Это всего лишь чашечки с прессом… Кофе в них получается примерно такого же качества, как и в простых капельных кофеварках (хотя реклама утверждает обратное). It's just a cup of coffee in the press ... they get about the same quality as in the simple drip coffee maker (although the advertising claims otherwise). Попробуйте приготовить в этой чашечке чай – толку будет намного больше. Try to prepare a cup of tea - will be much more confusing.

Кофеварки эспрессо часто дополняются смесителями для приготовления каппучино – кофе со взбитыми сливками. Espresso machines are often supplemented with mixers for the preparation of cappuccino - coffee with whipped cream. Это устройство, которое называется «каппучинатором», добавляет в наполненную кофе чашку взбитую сливочную пену. This device, called "kappuchinatorom", adds to the coffee cup filled with whipped creamy foam. Сливки смешиваются со сжатым воздухом, взбиваются и наливаются поверх чёрного кофе пенной шапочкой. Cream mixed with compressed air, whipped and pour over black coffee foam cap. Получается не кофе с молоком, а именно каппучино. It is not a coffee with milk, namely, cappuccino. Очень приятный, нежный напиток, который нравится всем любителям хорошего кофе. Very nice, soft drink, which like all lovers of good coffee.

Вершина кофейных технологий – кофемашина , т.е. The top technologies of coffee - coffee machine, ie полностью автоматическая кофеварка, в которой сочетаются и водонагреватель, и насос для приготовления эспрессо, и машинка для взбивания сливок. fully automatic coffee machine, which combines and water heater, and pump espresso, and the machine for whipping cream. Это вещь не дешёвая. This thing is not cheap. Её стоимость зависит от производительности, то есть от ёмкости бойлера, мощности нагревателя, производительности парового насоса. Преимущества кофемашины в том, что она даёт всегда свежесваренный кофе в небольших количествах и в любой момент. И этот кофе всегда только что (!) сварен. Its value depends on the productivity, ie on the capacity of a boiler, heater power, the performance of the steam pump. The advantages of coffee machines is that it gives always freshly brewed coffee in small quantities and at any time. And the coffee is always just (!) Is welded. Он не томится в стеклянных ёмкостях, ожидая своей очереди. He languishes in glass containers, waiting for their turn. Он всегда с пылу с жару. He is always piping hot.

Уровень автоматики в кофемашине доведён до полного совершенства. The level of automation in the coffee machine brought to perfection. Дорогая машина сама набирает воду (подключена к водопроводу), сама определяет наличие пустой посуды, сама готовит кофе в соответствии с выбранной программой. Expensive machine itself gathers water (connected to piped water), she determines the presence of the empty dish, she makes coffee in accordance with the selected program. Чаще всего кофемашины покупают не для дома , а для офисов и предприятий. Most coffee makers do not buy for the house, and for offices and businesses. Но что мешает купить небольшую машину и нам, если мы любим настоящий кофе? But what prevents to buy a small car and us, if we love this coffee?

К слову, помимо «полных» кофемашин выпускаются и специализированные, предназначенные только для приготовления напитка какого-то одного вида. By the way, in addition to "complete" coffee produced and specialized, intended only for the drink of a single species. Их можно увидеть в барах – особенно в приморских курортных зонах. They can be seen in bars - especially in the coastal resort areas. Одна машина готовит крепчайший эспрессо, другая – каппучино… One machine is preparing a very strong espresso, the other - cappuccino ...

Да, совсем забыли! Как же его правильно пить?! А вот так. Yes, quite forgotten, As is his right to drink? "And that's it. Берём маленькую кофейную чашечку , наливаем в неё свежесваренный кофе (с сахаром, без него, со сливками, без них – одним словом, как угодно, на что только хватает фантазии). We take a little coffee cup, pour in her freshly brewed coffee (with sugar, without him, with cream, without them - in short, as anything that can only have enough imagination). И - пьём. And - we drink. Медленно, не пропуская ни одного нюанса… Господи, ну какой же это кайф! Slowly, without missing a single nuance ... God, well, what kind of kicks!
Автор: Николай Надеждин Author: Nicholas Nadezhdin


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Мой дом и интерьер Topic My house and interior Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Fresh articles in the category "My house and interior": You and your interior, yet the thunder breaks out, the man did not cross, or 10 spare things that should always be at home, the first pancake is always lumpy, but that should be next! (народная мудрость) , Просто утюг , Пылесосы. (folk wisdom), just an iron, vacuum cleaners. Часть 3. Part 3. Стою и чищу , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. Stand and purged, Cases tea, electric heater and water heaters, vacuum cleaners. Часть 2. Part 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. So different and the same ..., vacuum cleaners. Часть 1. Part 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай Originally from America and Europe, Science brew tea


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Сковородки турк|сковорода turk||Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact