Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Phantoms of the night, or on the other side of life Библиотека : Магия, гадания, непознанное Library: magic, divination, paranormal

Призраки ночи, или по ту сторону жизни Phantoms of the night, or on the other side of life

В тот вечер я провожала мать своей подруги, которая более чем пятьдесят лет прожила в нашем небольшом городке. That evening I walked with the mother of his girlfriend, which is more than fifty years has lived in our small town. Я пришла домой поздно вечером и никак не могла заснуть. I came home late at night and could not sleep.

RORER advertising network
Евгения пять лет как стала вдовой и жила буквально в десяти минутах ходьбы от моего дома. Eugene five years, it became a widow and lived just a ten minute walk from my house. Дочь её, Юля, моя подруга детства, умоляла мать переехать жить к ней, в другой город. Her daughter, Julia, my childhood friend, begging her mother to move to live with her in another city.
- Мама, я хочу, чтобы ты была рядом. - Mama, I want you to be near. Не хочу просыпаться каждое утро только с одной мыслью, что ты там одна, в сотне километров от меня и внуков. I do not want to wake up every morning with only one idea that you're alone, a hundred miles from me and grandchildren.

Как назло, глаза в прямом смысле слипались , но сна не было. Unfortunately, the eye literally stuck together, but sleep was not. Несколько раз за ночь я включала телевизор, брала в руки книгу. Several times during the night, I included a television set, picked up a book.
Потом решила перебороть себя. Then he decided to overcome itself. Отключила телевизор, положила книгу и, выключив свет, стала считать. Switch off, put the book down and turned off the light, began to count.
«Один… два… три... "One ... two ... three ... десять... Ten ... восемьдесят… сто тридцать... eighty-one hundred and thirty ... ... двести пятьдесят…» Two hundred and fifty ... "

А дальше… Дальше действие разворачивалось по сценарию фантастического фильма . And then ... Then the action unfolds on the scenario sci-fi movie. Лежа в кровати, уже почти уснув, я услышала сквозь сон негромкий стук в окно. Lying in bed, almost fallen asleep, I heard through the sleep rapping at the window. Лениво поднявшись, подошла к окну и, открыв штору, пришла в ужас. Lazily got up and walked to the window and opening the curtain, she was horrified.

На дороге возле моего дома стоял автобус из похоронного бюро с черной полосой посередине. Из него на меня смотрели в окна мои знакомые, которые покинули этот мир и переселились в «ИНОЙ». On the road near my home was the bus from the funeral home with a black stripe in the middle. Because he looked at me through the windows of my friends who left this world and moved to the "other".

Я почувствовала, как холодеют мои руки и пальцы ног, как на лбу и носу выступает пот, как ноги становятся ватными, а язык прилипает к небу. I felt my hands grow cold and his toes, as the forehead and nose appears sweat as his legs are padded, and the tongue sticks to the sky. По телу стали бегать мурашки. As the body began to run about spine.

Возле моего окна стоял отец моей подруги детства Юльки и муж Евгении, которая рано утром должна было покинуть наш городок, дядя Леня. Near my window was the father of my childhood friend Yulka and husband Eugene, who early in the morning should be to leave our town, Uncle Lenya.
- Сонька, почему ты так испугано на меня смотришь? - Sonya, why are you so afraid of looking at me? – спросил он и, улыбнувшись мне, продолжил, - Я тебе плохого ничего не сделаю. - He asked, smiling at me, continued, - I'll do nothing bad. Оденься и выйди на улицу… Потолковать нужно… Get dressed and go out into the street ... talk to ...
Я продолжала стоять и с ужасом смотрела на улицу через оконное стекло. I just stood and watched with horror at the street through the windowpane.

Из автобуса стали выходить люди. From the bus began to go people. Многих из них я лично видела в гробу. На них были те же вещи, в которых их видели знакомые и друзья, провожая в последний путь. Many of them I personally saw in the coffin. They were the same things that they saw friends and friends, seeing his last journey.

К дяде Лене подошла Тамара, бывшая коллега моей сестры, которая умерла от рака, оставив двухлетнего сына. By Uncle Lance came Tamara, a former colleague of my sister, who died of cancer, leaving two sons.
- Почему ты не выходишь к нам? - Why do not you come out to us? - спросила Тамара, - Ты не бойся нас… Мы тебе плохого ничего не сделаем… Нужно бояться живых, а не мертвых… - Asked Tamara - Do not be afraid of us ... We'll do nothing wrong ... We should be afraid of living and not dead ...
- Что вы здесь делаете? - What are you doing here? – испуганно спросила я, подумав, что за мной пришла СМЕРТЬ, - Я не хочу умирать! - I asked fearfully, thinking that death came for me - I do not want to die! Не хо-чу! No ho-chu! Там плохо, там страшно и там темно… There is bad, there is terrible and there is dark ...
- Посмотри на меня, - произнес дядя Леня и вновь улыбнулся, - Посмотри на меня внимательно… Разве я плохо выгляжу? - Look at me, - said my uncle Lenya and again smiled - Look at me carefully ... Do I look bad?

И на самом деле… Дядя Леня последние десять лет своей жизни очень часто болел и был очень грузным. And in fact ... Uncle Leonid last ten years of his life are very often sick and was very overweight. У него кроме астмы была еще куча всяких побочных болезней. He has asthma but was still a lot of any adverse disease. Сейчас передо мной стоял подтянутый живой мужчина с ясными глазами. There before me stood a neat living man with bright eyes.

- Я живу в прекрасном месте, - произнес он, - в сосновом бору… Это место идеально для моего здоровья. - I live in a beautiful place, - he said - in a pine forest ... This place is ideal for my health.
- Что вы здесь делаете? - What are you doing here? – заплетающимся языком спросила я, - Вы же все мертвецы. - Thickly I asked - You're all dead.
- Пришли проведать вас, землян, - вмешался в разговор один мой хороший знакомый, который погиб в автомобильной катастрофе. - Came found out you earthlings - broke into the conversation a good friend of mine, who died in a car accident.

Я не помню, что было дальше… И сколько я стояла минут или секунд с открытым ртом. I do not remember what happened ... And as I was minutes or seconds with his mouth open. Потом… Потом я у них спросила: Then ... Then I asked them:
- Что там? - What is it? По ту сторону жизни? On the other side of life? Там страшно? It scared? Плохо? Bad?
- Нет, - сказал дядя Леня, - не так страшен ЧЕРТ, как его вы рисуете… Там другая жизнь… Другие понятия о жизни… - No, - said my uncle Lenya - not as difficult as you draw it ... There is another life ... Other notions of life ...

- Вы хотите назад… к нам… на Землю? - Do you want us back ... to ... to earth?
- Мы хотим покоя… Хотим, чтобы бы Земляне нас не трогали, не обижали и помнили, что мы всегда рядом с вами, мы следим за вашей жизнью… - We want peace ... We want to Earthlings did not bother us, not hurt, and remember that we are always next to you, we are watching your life ...
- Следите? - Stay? – испуганно спросила я. - I asked fearfully.
- Вот, пришел посмотреть, как моя супруга будет покидать наш дом… Тяжело ей это делать… Тяжело… Вот я и пришел помочь ей, поддержать её… - Here, come see how my wife will leave our house ... it's hard to do so ... hard ... so I came to help her, support her ...

- Дядя Леня, - после непродолжительного молчания, спросила я, - Вы хотите к нам? - Uncle Leonid, - after a brief silence, I asked - Do you want to see us? В нашу жизнь? In our lives?
- Моя миссия на Земле закончена… Все, что мог, я сделал… Сейчас я дома. - My mission on Earth is over ... all I could, I did ... Now I'm home.
- Дома? - Houses? – с недоумением спросила я, - Как это дома? - I asked in amazement, - How does it at home? Дома я… А вы не дома… Вы в гробу… At home, I ... And you ... you are not at home in a coffin ...
- Ха-ха-ха, - весело рассмеялись мертвецы. - Ha, ha, ha, - burst out laughing dead.

- Сонечка, - сказала Тамара, - Это ты гостья… Земная гостья… А гроб… Так мы покидаем ваш мир… - Sonia, - said Tamara - Did you guest ... guest ... The earth and the coffin ... So we leave your world ...
- Только не вздумайте мне сказать, что там хорошо… Что там есть загробное царство, и все живут припеваючи, как в сказке. - Just do not try to tell me that there is good ... What is there supernatural realm, and all live in clover, as in a fairy tale.
- Почему все живут припеваючи, как в сказке?! - Why do all live in clover, as in a fairy tale? Нет… Жизнь и там не райская… Там нужно тоже трудиться и жить… Там вечность… А здесь остановка… No ... life and there is not paradise ... There must also work and live there forever ... ... But here stop ...

Я уже не помню, что я спрашивала, что они мне говорили, только помню одно, что я задала несколько вопросов, которые по сей день заставляют мне задуматься над многим. I do not remember that I asked, they told me, just remember one thing that I asked a few questions, which to this day makes me think of many.
- Как часто вы посещаете нас, и как часто вам хочется увидеть нас? - How often do you visit us, and how often you want to see us?
- Практически никого из нас не тянет на Землю… Но есть исключения… Бабушки и дедушки, у которых остались маленькие внуки , желают увидеть малышей… Они приходят к ним ночью, когда те крепко спят, - произнес дядя Леня. - Virtually none of us is attracted to the earth ... But there are exceptions ... Grandparents, who were young grandchildren, want to see the kids ... They come to him at night when they sleep soundly, - said my uncle Lenya.
- Я хочу увидеть сына… Прижать его к себе… Я его оставила такого маленького, такого беспомощного… Я ушла от него тогда, когда он так во мне нуждался… Я не очень часто навещаю его… Времени нет на это, - с досадой в голосе произнесла Тамара. - I want to see his son ... to press him to her ... I left him a little, such a helpless ... I left him when he needed me ... I do not often visited him ... There's no time for it - with annoyance in his voice said Tamara.

- У нас своя жизнь, и не беспокойте нас по пустякам… Не приходите на могилу, когда вам вздумается… Не тревожьте нас… Не мучайте нас и не терзайте наши души… Для этого есть церковь … Идите туда… Молитесь за упокой нашей души , - проговорил дядя Леня. - We have our own lives, and not harass us with trifles ... Do not go to the grave, when you see fit ... Do not disturb us ... Do not torment us, and do not torment our souls ... This is the church ... Go there ... Pray for the repose of the soul -- said Uncle Lenya.
- Почему? - Why?
- Вы вторгаетесь в иной мир… Мир, непонятный вам… Придет время, и ты сама все поймешь… - You intrudes into another world ... The world, incomprehensible to you ... The time will come, and you yourself will understand everything ...

- Кому там плохо, в этом ИНОМ мире? - To bad there, in this other world?
- Кому плохо? Тому, кто сам себе вынес приговор и лишил себя ЖИЗНИ… Это страшно… Это очень страшно… Этих людей не принимаем МЫ, наш мир, и в вашем они уже мертвы… Они пытаются подселиться к умершим, но это невозможно… Бог дал человеку жизнь, и только Бог может у нас её отнять. - Who bad? "Those who himself passed sentence and stripped her own life ... It's scary ... It's very scary ... These people are not we accept our world, and in your they're already dead ... They are trying addicted to the dead, but it is not God ... gave man life and only God can we take it away.
- Дядя Леня, не пугай меня. - Uncle Leonid, do not frighten me. Ты что, хочешь сказать, что убийца… Человек, который лишил жизни другого, в вашем мире живет лучше, чем тот, кто сам распорядился своей судьбой? Do you want to say that the killer ... A man who stripped the life of another, in your world live better than the one who himself had ordered their fate?
- Наверное, да… Эти люди - рабы… Они принимают вновь прибывших… Они работают с ними… Проходят с ними адаптацию… Учат их жить по нашим законам… - Probably, yes ... These people - slaves ... They accept newcomers ... They are working with them ... pass them adapt ... teach them to live by our laws ...

В комнате зазвенел будильник… The room rang alarm clock ...

Я стояла посредине комнаты в одежде и вся тряслась от страха… По сей день я так и не могу понять, что это было: СОН ИЛИ… I stood in the middle of the room in the clothes and all the shaking with fear ... To this day I still can not understand what it was: a dream or ...

А если ИЛИ… And if OR ...

Я раньше времени прибежала на работу, чтобы поделиться увиденным и услышанным со своими коллегами. I ran ahead of time to work, to share what they saw and heard with their colleagues.

Заикаясь, я стала рассказывать про ночных пришельцев. Stammering, I began to talk about the night intruders.
После рассказанной истории в бухгалтерии наступила тишина. After a narrated history of accounting silence. Прервала её пожилая женщина. Interrupted an elderly woman.
-Вот чудо, - произнесла она, - Раньше тех людей, которые лишали себя жизни, хоронили за воротами кладбища и в церкви их не отпевали… -Here is a miracle - she said - Older people who took their own lives, were buried outside the gates of the cemetery and the church is not their funeral ...

Спустя год приходит ко мне моя подруга и говорит: A year later, comes to me, my girlfriend and said:
- У меня была такая жизненная ситуация… Я не видела выхода… Мать умерла, муж ушел к другой… Мне совершено не хотелось жить… Я решила перерезать себе вены… Наполнила ванну водой, взяла нож и… В этот момент я вспомнила твой рассказ про ночных гостей… Мне стало страшно… Страшно, что в том непонятном мне мире я буду страдать еще больше. Спустя два дня я познакомилась с Сашкой… Сейчас мы ждем сыночка … Безвыходных ситуаций просто не бывает… Если не можешь бороться, то нужно просто переждать этот неудачный период. - I had such a situation in life ... I saw no way out ... My mother died, my husband went to another ... I am committed not want to live ... I've decided to cut my veins ... to fill a bathtub with water, took a knife and ... At this point, I remembered your story about the night guests ... I was afraid ... afraid that is incomprehensible to me the world I will suffer even more. Two days later, I met with Sasha ... Now we are waiting for my son ... Desperate situations simply does not happen ... If you can not fight, you just need to wait out this bad period.

ХОЧЕТСЯ ВЕРИТЬ В ТО, ЧТО МЫ НЕ УМИРАЕМ НАСОВСЕМ… I want to believe in what we do not die for good ...
ЧТО ДУША ПОСЛЕ НАШЕЙ СМЕРТИ БУДЕТ ЖИТЬ… Но ТОТ МИР нам неизвестен… И вторгаться в него никто не дал нам права. That the soul after death will live ... But that world is unknown to us ... and to invade it nobody gave us the right. Если он и есть, ТОТ МИР, то люди там живут по своим законам… If he is, that world, people live there under their own laws ...

НО ЕСТЬ ЛИ ТОТ МИР? But does that world? МИР, куда каждый из нас попадет после смерти? MIR, where each of us falls after death?
Автор: София Каждан, [email protected] Author: Sofia Kazhdan, [email protected]


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Магия, гадания, непознанное Category Magic, divination, paranormal Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Магия, гадания, непознанное»: Магия и современность. Fresh articles in category "Magic, divination, paranormal": Magic and modernity. Часть 2 , Магия и современность. Part 2, Magic and Modernity. Часть 1 , «Заговоренный» кошелек , Гадание на кофейной гуще , «Погадай мне, старуха, карты веером брось...» , Ведьмы в истории: традиции викки , Викка – магия природы , Секреты кошелька , Знахарский обряд от сглаза , Энергетические причины недугов Part 1, "started talking" purse, fortune telling, "my fortune, old maps of fan throw ...", The Witch in History: Tradition of Wicca, Wicca - the magic of nature, Secrets of a purse, voodoo ritual against the evil eye, the causes of ailments Energy


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2018

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact