News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
[26.10.2013] Russian Fashion Week. [26.10.2013] Russian Fashion Week. Седьмой день (Часть II) The Seventh Day (Part II)Павильон Russian Fsashion Week на протяжении всей недели посещали самые именитые и известные люди страны. Pavilion Russian Fsashion Week throughout the week visited the most eminent and famous people of the country. Среди них были и музыканты, и актеры, и модели, и дизайнеры. Among them were musicians, and actors, and models and designers. Во вторник к ним присоединилась политик Ирина Хакамада. Tuesday joined politician Irina Hakamada. Правда, она была не гостьей. However, it was not a guest. Вместе с дизайнером Еленой Макашовой Ирина представила коллекцию «Манифест». Together with designer Elena Makashov Irina presented a collection of "Manifesto".Красавица. Beauty. Это не только девушки в одежде Татьяны Парфеновой, но и название ее новой коллекции. This is not just a girl in clothes Tatiana Parfenova, but also the title of her new collection. Русские красавицы - это легкий макияж, свободный сарафан, белоснежная рубашка, кокошник и длинная коса с лентой в волосах. Russian beauties - is an easy make-up, free dress, snowy white shirt, kokoshnik and long braid with a ribbon in her hair. Украшают одежду орнаменты, навеянные русскими сказками: камни-самоцветы, береза и гуси-лебеди. Decorated clothing designs inspired by Russian fairy tales: semi-precious stones, birch and geese, swans. А вот другой российский дизайнер (Юлия Далакян) предпочитает черпать вдохновение не в России, а в Индии. And here is another designer of Russia (Yulia Dalakyan) prefers to draw inspiration not in Russia, and India. Индийская музыка, индийские танцы, индийские красавицы и индийские благовония смогли передать атмосферу далекой страны. Indian music, Indian dances, Indian beauties and Indian spices were able to convey the atmosphere of a distant country. Как и полагается в Индии, такни в новой коллекции Далакян были только натуральными (холопок и шелк), а цвета насыщенными (шоколадный, зеленый, белый, синий и теплые оттенки красного: от оранжевого до бордового). As expected in India, Tacna in the new collection Dalakyan was only natural (silk and servants), and saturated colors (chocolate, green, white, blue and warm shades of red: from orange to purple). Но на этом индийское влияние на коллекцию заканчивается. But the Indian influence on the collection ends. Расклешенные подолы платьев, узкие укороченные брюки с заниженной линией талии, белоснежные облегающие блузы, открывающие плечи, объемные мини-юбки, откровенные вырезы спортивных курток и женственных блуз, рукава фонарики, полупрозрачные блузы, серые плотные колготки и укороченные пиджаки, открывающие живот - это не Индия, это Москва сезона весна-лето 2007. Flared skirt, narrow short-cut trousers with low waistline, tight-fitting white blouse, opening the shoulders, three-dimensional mini-skirts, frank notch sports jackets and feminine blouses, sleeves lanterns, translucent blouses, thick gray tights and jackets shortened, opening the abdomen - this is not India, Moscow is the spring-summer 2007. Автор: pani.kiev.ua: Ольга Куликова Author: pani.kiev.ua: Olga Kulikova Источник: Фото с сайта www.gazeta.ru Source: Photos from the site www.gazeta.ru
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |