Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





How are you? Библиотека : Карьера Library: Career

How are you? How are you?

Все мы, условно говоря, делимся на тех, кто знает иностранный язык, и тех, кто мечтает его выучить. All of us, figuratively speaking, we share with those who know a foreign language, and those who want to learn. Хотя бы для того, чтобы комфортно чувствовать себя в окружающем мире. At least in order to feel comfortable in the surrounding world. Но вот незадача: решив сесть за учебники и словари, мы вдруг теряемся от обилия лингвистических центров, методик и пособий, поддаемся обаянию рекламы и нередко остаемся с пустым кошельком и без знаний... But bad luck: having decided to sit down for textbooks and dictionaries, we suddenly lost the abundance of linguistic centers, methodologies and tools, charmed advertising and often remain with an empty purse, and without knowledge ...

RORER advertising network
Свои первые двадцать пять лет я прожила с уверенностью, что английский мне, в общем-то, ни к чему. His first twenty-five years I lived with the certainty that English to me, in general, to anything. А также французский и прочие иностранные языки. Also French and other foreign languages. В этом меня убедили еще в школе, после окончания которой не оставалось ничего другого, как отправиться в технический вуз. This convinced me even at school, after which there was nothing else to do but go to technical college. Умные сокурсницы, переводившие в свободное от черчения время научные статьи, уговаривали меня закончить курсы английского на Дорогомиловской - наверное, самые знаменитые в Москве застойных времен. Clever fellow students, was transferred to the freedom of drawing, the scientific article, tried to persuade me to finish English courses at Dorogomilov - probably the most famous in Moscow stagnant times. Но мне было лень, да и никак не удавалось преодолеть страх перед английским алфавитом и фонетикой. But I was too lazy, and could not manage to overcome the fear of the English alphabet and phonetics.

Не знаю, как я умудрилась сдать госэкзамен по иностранному - сейчас мне кажется, что комиссия просто пожалела студентку-отличницу. I do not know how I managed to pass the state examinations for foreign - now it seems to me that the committee just felt sorry for student-A student. И я забыла об английском ровно на восемь лет, пока не грянула эпоха "великих перемен". And I forgot about the English exactly eight years until she broke the era of "great change". Среди мечтающих о карьере специалистов "без языка, но с компьютером" я оказалась не одинока. Among the dream of a career specialist "without language, but with the computer" I was not alone. И понимая, что конкуренция с каждым годом будет только ужесточаться, начала метаться в поисках курсов английского. And knowing that the competition every year will only become tougher, began to rush to find courses in English. Лет пять назад, когда, кажется, вся страна дружно взялась за изучение иностранного, лингвистические центры, школы и курсы росли, как грибы после теплого летнего дождя. Five years ago, when it seems the whole country together took up the study of foreign language, language centers, schools and courses have grown like mushrooms after a warm summer rain. Рекламные объявления обещали невероятные успехи с минимальными умственными и максимальными финансовыми затратами; продаваемые на каждом углу лингафон-ные курсы гарантировали прекрасное произношение и воздействие на память специальными звуками; интенсив подкупал чтением неадаптированной литературы после первых пятнадцати часов занятий, а прилавки украшали, как первый снег сиротливую землю, глянцевые обложки учебников и самоучителей! Advertisements promised incredible success with minimal mental and maximum financial costs, sold on every street corner linguaphone-WIDE rates guaranteed perfect pronunciation and the impact of memory with special sounds, the intensity of bribing reading authentic literature after the first fifteen hours of instruction, and stalls were decorated as the first snow lonely land, glossy covers of textbooks and teach-yourself books!

Я стала жертвой рекламы. I became a victim of advertising. Сначала отправилась на какие-то сверхэффективные курсы, где за три месяца меня обещали научить свободно говорить! First went to some super-efficient rates, where for three months, promised to teach me to speak freely! И ровно через полтора занятия сбежала. And exactly one and a half sessions ran away. Немолодая женщина, явно школьная учительница, придя в нашу группу из десяти человек, объявила не терпящим возражения голосом: "За каждый ответ буду ставить оценки. Двоечникам - бой!" Middle-aged woman, obviously a school teacher, came to our group of ten people, announced today would tolerate no opposition voice: "For every answer I will raise ratings. Losers - the battle!" И вытащила из хозяйственной сумки учебник Бонка. I pulled out of the economic textbook bags Bonk.

У меня было еще несколько попыток.,. I had several more attempts.,. Сначала я купилась на суперсовременную методику, гарантировавшую с помощью специальных символов типа солнышка, улыбки и стрелочки "обучить меня грамматике и навыкам разговорной речи" всего за два с половиной месяца. First I kupilas on an ultra-modern techniques, guaranteed by special characters such as sun, smiles and arrows "to teach me grammar and speaking skills" in just two and a half months. Увы, не получилось. Alas, not work. Непонятной конфигурации значки смешались в кучу не только в моей голове, но и у всех коллег по несчастью. Baffling configuration icons together in a heap, not only in my head, but for all fellow sufferers.
Потом я пела, как та самая девочка в блоковском церковном хоре, - о кораблях, людях и моем отношении к ним и якобы погружалась в английский. Then I sang, as that same girl in the church choir Blok - of ships, people, and my attitude towards him and allegedly immersed in English. Но пройти собеседование после окончания хорового пения так и не смогла. But to be interviewed after the choral singing was not able to. И, соответственно, не получила место в западной компании, о котором мечтала. And, accordingly, did not get a place in the Western companies, which he dreamed.

Мои мытарства закончились в одной очень симпатичной квартире, куда я приезжала заниматься языком в течение полутора лет два раза в неделю. My ordeal ended in a very nice apartment, where I came to engage in language within a year and a half twice a week. Иными словами, брала частные уроки. In other words, took private lessons. А потом продолжила учебу в офисе по известным книжкам Headway. And then continued his studies in the office of the famous books Headway. Эффект трудов праведных налицо: я читаю почти без словаря Агату Кристи, слушаю CNN, общаюсь с коллегами-иностранцами, хотя от страха за собственные ошибки до конца избавиться не могу. Effect of honest labor is obvious: I read almost no dictionary Agatha Christie, listen to CNN, communicate with fellow aliens, although I fear for their own mistakes before the end can not get rid of. В моей истории нет ничего уникального. In my stories there is nothing unique. Не получив нормальные знания в школе и институте, тысячи таких же горемык, как я, ломятся в двери лингвистических центров -только в Москве их сейчас больше пятисот, платят огромные деньги за частные уроки, покупают аудиокассеты и... Do not get the normal skills at school and university, thousands of similar wretch like me, are bursting at the door of language centers in Moscow, only to now more than five hundred, pay huge money for private lessons, buy a home and have ... заикаются от ужаса, услышав обращенное к ним "How are you?". stammering with terror, he heard the invitation to him "How are you?".

Семь раз отмерь Seven times measure
Язамучила вопросами десятка два преподавателей-лингвистов, всех коллег, свободно говорящих на нескольких языках, продавцов книжных магазинов, торгующих всевозможными учебниками, и теперь с абсолютно чистой совестью могу заявить: универсальной формулы изучения иностранного языка нет. Yazamuchila issues two dozen language teachers, all my colleagues, fluent in several languages, book-sellers shops selling all sorts of books, and now with a completely clear conscience, can say: universal formula for learning a foreign language is not. Потому что каждому из нас предстоит пройти собственный путь - в зависимости от цели, которую мы ставим, от наших способностей, режима работы, настроя... Because each of us to go their own way - depending on the purpose that we put on our abilities, modes of operation, Configure ... Но я не зря потратила уйму времени на встречи и разговоры, потому что поняла массу полезных вещей - назовем их условно правилами, зная которые ты наверняка сможешь найти СВОЙ лингвистический центр и СВОЕГО преподавателя, общение с которым будет не только полезным, но и по-настоящему приятным. But I'm not wasting a lot of time meeting and talking, because I realized a lot of useful things - let us call them conventional rules, knowing that you probably will be able to find their own linguistic center and their teacher, chat with that will not only be useful, but really pleasant.

Правило первое Rule one
Его сформулировал доцент кафедры итальянского языка МГЛУ Альдо Ка-нестри. He formulated Associate Professor of Italian Aldo MSLU Ka-loosely. Прежде чем ты займешься поиском лингвистического центра, определи, какие знания ты хочешь получить. First you want to do what you're looking for a linguistic center, determine what skills you want. Язык-это огромный увлекательный мир, в который можно заглянуть ненадолго или задержаться там на всю жизнь, каждый день открывая для себя что-то новое. Language is a huge exciting world in which you can look for long, or stay there for life, each day discovering something new.

Если тебе, например, для путешествия в Африку необходимо выучить пять фраз и понять, как пользоваться разговорником, достаточно двух недель занятий. If you, for example, to travel to Africa to learn the five words and understand how to use the phrase-books, only two weeks of classes. Смело отправляйся после этого в путешествие, но не забывай, что иностранный язык ты все-таки не знаешь. Safely send after this trip, but do not forget that foreign language you still do not know.

Если ты хочешь писать и говорить, слушать и понимать и время от времени даже думать на чужом языке, значит, тебе придется основательно потрудиться-получить такие знания за месяц невозможно. If you want to write and speak, listen and understand, and from time to time even to think in a foreign language, then you'll have to work hard, get such knowledge for the month is impossible.

Естественно, между этими полярными по своей сути задачами существует масса промежуточных вариантов: язык для общения в офисе, для работы с документами и составления факсов, для ведения переговоров или болтовни с друзьями-иностранцами. Naturally, between these polar in nature, there are many tasks of intermediate variants: a language for communication in the office, for working with documents and compiling a fax to negotiate or talk with fellow foreigners.

Правило второе Second Rule
Моя преподавательница английского, больше сорока лет проработавшая с будущими и действующими дипломатами, убеждена, что универсальных методик обучения не существует уже хотя бы потому, что у каждого из нас разные способности к языку. My teacher of English, more than forty years working with future and current diplomats, convinced that universal teaching methods do not exist, if only because each of us has different abilities to language. Кто-то с ходу может повторить услышанную фразу, а кому-то для запоминания одного слова сначала необходимо десять раз написать его на бумаге, а потом произнести вслух еще раз пятнадцать. Someone on the move can repeat to hear the phrase, and someone to remember a single word, you must first ten times to write it on paper, and then say aloud again fifteen. Поэтому, прежде чем бежать на курсы, не пожалей $30-40 и пройди так называемое прослушивание - при условии, что в голове остались хоть какие-то знания после школы или института. Therefore, before running the courses, do not pity the $ 30-40, and pass the so-called play - provided that the head had any knowledge of any after school or institution. Лингвист-профессионал проведет специальное тестирование, после которого ты получишь полезные практические рекомендации, в какую сторону двигаться дальше. Linguist professional will hold a special test, after which you will receive useful and practical recommendations in which direction to move forward.

Правило третье Rule three
На мой непрофессиональный взгляд, лингвистический мир поделен на две группы: сторонников традиционных, двух-трехгодичных методов преподавания и энтузиастов интенсивной методики. In my unprofessional opinion, the linguistic world is divided into two groups: supporters of the traditional, two-, three-year teaching practices, and enthusiast intensive techniques. Доктор педагогических наук, действительный член Международной академии наук высшей школы Галина Китайгородская больше 25 лет посвятила созданию научно обоснованной и практически проверенной краткосрочной системы обучения языкам. Doctor of Education, member of the International Academy of Sciences of Higher School Galina Kitaygorodskaya more than 25 years devoted create a scientifically based and practically proven short-term system of language teaching. "Все наши беды, - считает она, - начинаются еще в школе, где из года в год дети учат грамматику и лексику, но не получают практических навыков пользования языком. В нашем центре занимаются люди разных возрастов, которые с детских лет не могут избаот психологического барьера. Они боятся иностранного языка, а значит, не пользуются им". "All our misfortunes - she believes - start at school, where every year the children learn grammar and vocabulary, but do not receive the practical skills of using language. In our center involves people of different ages, who from childhood can not izbaot psychological barrier. They are afraid of foreign languages, and therefore do not enjoy them. " Курс Китайгородской рассчитан на несколько уровней. Kitajgorodskoj course is designed for several levels. Начинающим с нуля предлагают заниматься два месяца, но очень энергично: три раза в неделю по пять часов. Beginners offered to engage in two months, but very strongly: three times a week for five hours. "Если у вас нет времени, можно работать и по три-четыре часа - результат от этого не изменится: метод таков, что обязательно исчезнет страх и появится желание говорить на языке, - комментирует Галина Александровна. - Следующий уровень - это еще один месяц занятий, и наш слушатель, получив к его окончанию "багаж" - около пяти тысяч слов и нормативную грамматику, убежден, что теперь-то он выкрутится из любой ситуации". "If you do not have time, you can work on three or four hours - the result will not change: the method is that necessarily disappear fear, and there is a desire to speak the language - comments Galina. - The next level - this is another month of training , and our listeners, getting to the end of his "baggage" - about five thousand words and normative grammar, convinced that now he wiggle out of any situation. "

Третий уровень - еще восемьдесят часов, и четвертый - "высший пилотаж" - рассчитан на десять недель. The third level - even eighty hours, and the fourth - "aerobatics" - designed for ten weeks. Все занятия ведутся только по авторским учебникам коллектива Школы Китайгородской. All classes are conducted only on the author's books-school Kitajgorodskoj. "У нас разработан специальный курс "Введение в деловой английский", рассчитанный на 7 недель занятий, и короткий 80-часовой модуль для тех, кому предстоит пройти собеседование и работать на инофирме, - рассказывает Китайго-родская. - Мы готовы учить будущих секретарей, специалистов масс-ме-диа по полуинтенсивной методике. Но мы никогда не обещаем, что наши ученики полностью овладеют английским или французским, поскольку языком, даже родным, нужно заниматься всю жизнь. Больше всего я не люблю, когда слушателей обманывают: заманивают интенсивом, ссылаясь на разработки нашего научного центра, а преподают по традиционным методикам, естественно, с нулевым результатом; подкупают несуществующими в природе звуками, якобы воздействующими на память; продают лингафонные курсы, слушая которые заговорить просто невозможно!" "We have developed a special course" Introduction to Business English ", calculated at 7 weeks of classes, and a short 80-hour module for those who have to undergo an interview and to work for foreign firms - says the urban Kitaygo. - We are ready to teach future Secretaries Professional mass-me-dia for semi-intensive method. But we can never promise that our students fully master the English or French as the language, even relatives, have to deal with life. Most of all, I do not like it when students cheat: lured intense recalling on the development of our science center, taught by traditional methods, of course, a zero-sum, win over non-existent in nature sounds, allegedly acting upon the memory; sell linguaphone courses, listening to that talk is simply impossible! "

"Язык - это прежде всего работа, -убеждена президент ассоциации "Преподаватели - практики французского языка", профессор, заведующая кафедрой иностранных языков №1 РГГУ Жанна Арутюнова. - А интенсив требует просто полной самоотдачи -многочасовых занятий в аудитории и дома.Для тех ,кто не может заниматься в таком режиме, существует масса других методик. Все зависит от поставленных целей и возможностей. У нас сейчас появились прекрасные французские методики по изучению языка - Libre echange, Espaces, Panorama, и мы используем их в своей работе, но не можем перенести в чистом виде на российскую почву. В одной из них, например, нет вводного фонетического раздела, без которого изучение языка невозможно. Я сделала свой курс, построив этот не самый любимый студентами раздел как игру-догадку, на прозрачности слов". Language - is primarily a work-confident president of the association "The teachers - a practice the French language, Professor, Head of the Department of Foreign Languages № 1 RGGU Jeanne Arutyunova. - And the intensity just requires complete dedication, many hours of classroom and doma.Dlya those who can not engage in this mode, there are many other methods. It all depends on the goals and opportunities. We have now appeared excellent technique to study the French language - Libre echange, Espaces, Panorama, and we use them in their work, but we can not move in a pure form on Russia's soil. In one example, no induction of the phonetic section, without which language learning is impossible. I did my course, this building is not the most beloved student section as the play-guess on the transparency of words. "

Итак, правило третье: определи, сколько времени - реально - ты сможешь уделять занятиям языком, и в зависимости от этого делай выбор. So, the third rule: determine how much time - really - you will be able to give language lessons, and depending on the case selection.

Правило четвертое Quadrant
Придя на заинтересовавшие тебя курсы, получи максимум информации. Arriving at the courses interest you, get maximum information. Будем откровенны: ты не сможешь объективно оценить предлагаемую методику - это под силу только профессионалам. Let's be frank: you can not objectively evaluate the proposed method - it is only by professionals. Тем не менее обрати внимание, по каким учебникам предстоит заниматься, расспроси подробно, как будет строиться занятие, есть ли лингафонный кабинет, видеозал. Nevertheless, turn your attention to what textbooks to deal with, inquire further, as will be structured occupation, whether there is a language laboratory, video. Выясни, наконец, каковы конечные цели курса. Find out, finally, what are the ultimate goals of the course. Поинтересуйся, сколько человек занимается в группе. Ask how many people are involved in the group. Например, для интенсивного метода Китай-городской 12 слушателей - оптимальное число, а методика Оксфордского университета Headway рассчитана на группу из 4-6 человек. For example, for an intensive method of China-town 12 students - the optimum number, and method of the University of Oxford Headway is designed for a group of 4-6 people.

Очень показательный момент -тестирование. Very indicative time-tested. Если оно проводится формально, к примеру надо найти ошибки в трех предложениях и устно ответить на один вопрос, - не трать времени понапрасну, здесь тебе делать нечего. If it is carried out formally, for example need to find errors in three sentences and verbally answer one question - do not waste your time in vain, here you have nothing to do. Вероятность того, что в вашей группе встретятся "начинающие"и"продвинутые",-а это недопустимо-почти гарантирована. The likelihood that your group will meet "novice" and "advanced"-and this is unacceptable, almost guaranteed.

Правило пятое Rule fifth
Не стесняйся, расспроси, кто работает в лингвистическом центре. Do not be shy, ask questions, who works in the language center. Поинтересуйся, где учился твой будущий преподаватель, стажировался ли он (она) за границей, с кем обычно занимается - со школьниками или студентами. Ask, where he studied your future teacher, probation if he (she) abroad, who are usually involved - with pupils or students. "Преподаватель - это вечный студент, - убеждена Жанна Арутюнова. - Недаром девиз нашей ассоциации: "Я обучаю - я обучаюсь". Educator - a perpetual student, - Mrs. Jeanne Arutyunova. - No wonder the motto of our association: "I teach - I teach".

Каждый третий четверг месяца школьные и вузовские преподаватели и просто любители французского языка встречаются в Доме дружбы народов, чтобы поговорить на профессиональные темы, пообщаться с приехавшими в Москву французскими актерами, писателями, журналистами. Every third Thursday of the month, school and university teachers and amateurs of the French language found in the House of Peoples' Friendship in order to discuss professional issues, to talk to who had come to Moscow by French actors, writers, journalists. Ассоциация провела уже шесть семинаров - пять в России и один во Франции, на которых обсуждались новые методики преподавания, вопросы современной французской литературы, кинематографа и многое другое. The Association has held six workshops - five in Russia and one in France to discuss new methods of teaching, issues of modern French literature, cinema and much more. И еще одно мое личное наблюдение: у преподавателя, влюбленного в свое дело, всегда необыкновенно блестят глаза - ты сразу это увидишь и почувствуешь. And another thing is my personal observation: the teacher in love with his work, always unusually shiny eyes - you just see it and feel it. Он умеет не только говорить, но и слушать, даже твою не очень четкую на первых порах речь. He can not only talk but to listen, even your not very clear at first speech.

Правило шестое The six -
Не стоит заниматься языком самостоятельно. Do not engage in the language itself. Даже если ты лингвистический вундеркинд, только специалист может "поставить" произношение и направить по пути наименьшего сопротивления с учетом твоих индивидуальных особенностей. Even if you are a linguistic prodigy, only an expert can "put" pronunciation and forward along the path of least resistance, taking into account your individual characteristics. Работа с языком - это логически выстроенная система, изменения в которой приводят к плачевным результатам. Working with the language - it is logically built system, changes which lead to disastrous results.

Правило седьмое Rule седьмое
И последнее. And the last. Язык любит преданность. Language like devotion. И платит за это сторицей. And paying a hundredfold.
Автор: Л. Матрусенко Author: L. Matrusenko
Источник: www.femina.com.ua Source: www.femina.com.ua


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Карьера Category Career Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Журналист - это такая профессия… , Служебный этикет в международных компаниях , Как приворожить собственного начальника , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. Fresh articles in the category "Career": A journalist - this is such a profession ..., Business etiquette in international companies, How to bewitch his own head, in search of a perfect work, "There is such a nation - the students!", Money matters. Часть 1. Part 1. Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Деловая женщина. How to achieve a pay rise, I demand respect for yourself!, In the illusions, Energy of Life, a business woman. Плюсы и минусы Pluses and minuses


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact