Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Change clothes more often! Библиотека : Интим Library: Adult

Переодевайтесь почаще! Change clothes more often!

Есть такие дотошные люди, которые все подсчитывают. There are meticulous people, who count. Так вот, они подсчитали, что самый предельный срок существования любовной страсти – 48 месяцев. So, they calculated that the very existence of a deadline passion - 48 months. А по его истечению рецепторы теряют чувствительность к партнеру, и наступает неизбежное охлаждение. And it expires receptors lose their sensitivity to the partner, and there comes the inevitable cooling.

RORER advertising network
Можно ли этого избежать? Can this be avoided? Можно ли оживить рецепторы? Is it possible to revive the receptors? Можно, если прикладывать к этому определенные усилия, причем с обеих сторон. You can, if you apply to this particular effort from both sides.

Есть немало способов поддерживать интерес партнеров друг к другу. There are many ways to support the interest of partners to each other. Сегодня я расскажу об одном из них – самом, наверное, простом: переодевании. Today I tell you about one of them - most probably the simplest: change of clothes.

Переодевание – это часть любовной игры, которая начинается еще до спальни. Changing clothes - is part of a love game, which begins before the bedroom. Почему это важно? Why is this important? Как это связано с физиологией? How does this relate to the physiology?

Человек – животное разумное. Man - intelligent animal. Его не случайно прозвали Хомо сапиенс. It is not by chance called Homo sapiens. На нашу физиологию огромное влияние оказывает мыслительная деятельность, в частности, наше воображение. At our physiology greatly influenced by the intellectual activity, in particular, our imagination. Переодевание способствует развитию воображения. Changing clothes contributes to the development of the imagination. Смысл не просто в том, чтобы переодеться, снять синее платье и надеть розовое. The point is not just to change clothes, remove the blue dress and wear pink. Нет, смысл переодевания в том, что надо устроить игру, мини-маскарад. No sense in changing what we need to arrange a game, a mini-masquerade.

О том, как можно разыгрывать сексуальные прелюдии с переодеванием, рассказывается в спектакле по пьесе драматурга-абсурдиста Гарольда Пинтера. About how you can play the sexual foreplay with dressing, described in the play by absurdist playwright Harold Pinter. Критики называли эту пьесу «Шарадой о сексуальных фантазиях». Critics have called this play "charade about sexual fantasies.

Это спектакль о том, как супруги , прожившие вместе уже 15 лет, стараются разнообразить интимную жизнь, дабы она не превратилась в рутину серых дней. This is a play about how the couple who have lived together for 15 years, trying to diversify the intimate life, so it does not become a routine of gray days. Они знают друг друга до мельчайших подробностей: кто что любит , кто что ест, у кого какие привычки. They know each other prior to the last detail: someone that likes to who eats what, who have some habits. Но супруга, Сэра, полна фантазий. But the wife, Sir, full of fantasies. И она не позволяет ни себе, ни своему мужу погрузиться в пучину монотонности. And it does not allow either myself or my husband to plunge into the abyss of monotony. Она все время переодевается. She always dresses up. То она Гертруда, а ее муж, стало быть, Гамлет. That is, Gertrude, and her husband, therefore, Hamlet. То она японская гейша. That is a Japanese geisha. То она пастушка в кринолине. That is a cowgirl in a crinoline.

Актер Сергей Маковецкий, который играет в этом спектакле, сказал как-то, что этот спектакль его многому научил. Actor Sergei Makovetsky, who plays in this performance, once said that this play has taught him a lot. Он понял: чтобы жить долго и счастливо с одной и единственной и быть счастливым, надо не лениться. He understood: to live happily ever after with the one and only and to be happy, must not be lazy. Ну, а женщине, естественно, тоже придется постараться, чтобы у мужчины возникало желание быть только с ней одной. Well, a woman, of course, also have to try to have a man experienced the desire to be with her alone.

К нам в центр часто обращаются пары, которые жалуются на угасание сексуальной жизни. To us in the center are often treated couples who complain about the extinction of sexual life. Чаще всего жалуются мужчины: жена не дает, секс всего раз в две недели, а она говорит, что ей больше и не надо. Most often complain about men: the wife does not, sex only once in two weeks, and she said that she was more and not have to. Или мужчина требует от женщины воплощения таких фантазий, что жены приходят в ужас. Or a man requires a woman to translate these fantasies that his wife come to dread. Например, предлагают пригласить подружку . For example, offer to invite a girlfriend.

Но негодовать по поводу таких заявлений не следует! But the indignant about such statements should not be! Подобные фантазии означают лишь одно: мужчина хочет острых ощущений, а как получить их со своей спутницей, не знает. Such fantasies mean only one thing: a man wants to thrill, and how to get them with his companion, did not know. Подружка для компании – это первое, что приходит ему в голову. A friend for the company - this is the first thing that comes to mind. Кроме того, это еще и свидельство, что мужчина изменять не хочет, иначе попросту пошел бы с двумя незнакомками в сауну . In addition, it is also svidelstvo that the man does not want to change, or simply go with two stranger in a sauna.

Если мужчина хочет новых ощущений, но не знает, каким образом, кроме приглашения подружки, их получить, то женщине надлежит взять инициативу в свои руки. If a man wants new sensations, but does not know how, but inviting friends, to get them, then the woman should take the initiative in their hands. При этом следует помнить, что наиболее важна та часть эротической игры, которая происходит вне стен спальни. It should be remembered that the most important that part of the erotic game, which takes place outside the bedroom. Важную роль здесь как раз и играют маскарад и переодевания. An important role here as the time and play a masquerade and disguise.

Очень рекомендую игру «в незнакомку». Назначьте своему мужчине свидание от лица незнакомки. Highly recommend the game "in the stranger." Assign a man to his appointment on behalf of the stranger. Разумеется, он должен знать, что незнакомка – это вы. Of course, he must know that the stranger - it's you. Зачем провоцировать мужчину и ревновать к самой себе? Why provoke a man and jealous of herself? Это игра, в которой оба участника заранее обговаривают правила. This is a game in which both parties in advance finalizing the rules. А вот на свидание вам лучше придти совершенно преображенной. But on a date you better come completely transformed. В парике с неожиданным цветом волос или после радикального посещения салона красоты. In a wig with an unexpected color of hair or after radical visit the beauty salon. И одеться стоит необычно, не как всегда, чтобы муж не узнал вас и увлекся игрой. And the dress is unusual, not as always that the husband did not recognize you, and carried away the game. Как в оперетте «Летучая мышь». As in the operetta "Die Fledermaus". Назовитесь другим именем, каким-нибудь необычным. Identify yourself a different name, some unusual. Например, Нефертити Львовна. For example, Nefertiti Lvovna. Разговаривайте так, словно вы только что познакомились. Speak as if you just met. Секс с «незнакомкой» после «первого» свидания оживит рецепторы вашего мужчины, да и ваши тоже. Sex with a "stranger" after "first" meeting revive the receptors of your men, and your too. И все получится, как в первый раз. And all will come out as the first time. Нет, лучше как во второй (в первый чаще всего получается не очень хорошо). No, better as a second (the first often turns out not very well). А у вас все будет просто потрясающе! And you'll be just amazing!

Автор о себе: Autobiographical notes:

Корчагина Ирина Леонидовна , по первому образованию - лингвист, по второму - психолог. Pavel's Irina L., on the first education - a linguist, on the second - a psychologist. В 1999 году при поддержке Общероссийской общественной организации «Факел» создала центр «Счастливая семья», который действует, развивается, процветает и всегда рад новым клиентам. In 1999, with the support of all-Russia public organization "Torch" has created a center of "Happy Family", which operates, develops, thrives and is always glad to new customers.

Я являюсь директором центра и психологом-консультантом. I am the director of the center and counselor. Консультирую по самому широкому кругу вопросов: как родителям и детям найти общий язык, как строить отношения в семье, как выходить замуж и т.д. Consults on a wide range of issues: how parents and children to find a common language, how to build relationships in the family, how to marry, etc. Вплоть до бизнес-консультирования, ведь будучи директором преуспевающего центра, имею определенные навыки в организации и построении бизнеса. Up to Business consulting, because being a successful director of the center, I have some skills in organizing and building a business. Постоянный эксперт популярных теле- и радиопередач. Permanent expert of popular television and radio. Пишу статьи и книги. I write articles and books. Скоро в АСТ появится новая книга. Forthcoming in the ACT will be a new book.

Все остальные подробности на сайте happy-family.ru All other details at happy-family.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. Please rate this article. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Your opinion is very important to us (1 - very bad, 5 - excellent)
<< Предыдущая статья <<Previous article Рубрика Интим Category Adult Следующая статья >> Next article>>

Свежие статьи в рубрике «Интим»: Переход к более близким отношениям. Fresh articles in category "Adult": The transition to a more intimate relationship. Когда? , Сексуальные фантазии на вольную тему , Твоя сексуальная революция , Нет монотонности! , Секреты обольщения великих любовниц , Переспать с братом любимого, или Куда может завести добродетель , Любовь без секса. When?, Sexual fantasies in the free theme, Your sexual revolution, no monotony!, Secrets of Seduction of the great lovers, sex with my brother loved one, or where to start can be a virtue, love without sex. Возможно ли это? , Секс в отсутствии любви. Is this possible?, Sex in the absence of love. Плюсы и минусы , Чем больше секса, тем лучше? , Собраться с силами и пойти в Monamour Pluses and minuses, the more sex the better?, Gather strength and go to Monamour


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact