Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Parte inadecuados, o no ama las papas, y enamorarse de una cabra Библиотека : Психология Biblioteca: Psicología

Неподходящая партия, или Любовь не картошка, полюбишь и козла Parte inadecuados, o no ama las papas, y enamorarse de una cabra

До чего права народная мудрость, правда, немного перефразированная! Hasta entonces, la sabiduría popular bien, la verdad, parafraseó un poco! Речь пойдет не то чтобы о неравных браках, хотя их в некоторых случаях можно так назвать, а о субъективном мнении близких в отношении вашего выбора. No lo hará mucho sobre el matrimonio desigual, aunque en algunos casos, usted puede llamar así, pero la opinión subjetiva de cerca de su elección. Наверняка многие сталкивались с тем, что родные не принимают человека, с которым вы встречаетесь и, возможно, хотите создать семью. Estoy seguro que muchos se han enfrentado al hecho de que la familia no se lleve a la persona con quien reunirse, y tal vez desee iniciar una familia. А потом, когда что-то не заладилось, родственники с упреком говорят: «Ну вот, мы же говорили, а ты не слушала!» Знакомая ситуация? Y entonces, cuando algo salió mal, los familiares, dijo en tono de reproche: "Bueno, se nos dijo, y no estás escuchando!" ¿Suena familiar? Для некоторых, думаю, да. Para algunos, creo, sí.

La red de publicidad Rorer
Светлана начала встречаться с Олегом, и все сразу же заговорили: «Ты что? Svetlana comenzó a reunirse con Oleg, y de pronto comenzó a hablar: "¿Qué? Он тебе не пара». Él no coinciden. " Конечно, у нее за спиной университет, девушка знает два иностранных языка, не пропускает ни одной театральной премьеры, а по вечерам читает классиков. Por supuesto, detrás de su universidad, ella sabe dos lenguas extranjeras, nunca se pierde un estreno teatral, y en las tardes de lectura de los clásicos. Олег же едва-едва окончил училище и работает на заводе рабочим. Oleg apenas se graduó de la universidad y de trabajo en el trabajador de fábrica. Они разные, но они вместе, потому что любят друг друга. Ellos son diferentes, pero están juntos porque se aman. Она ходит в театр без него, потому что он так и не смог понять прелесть оперы и заснул на балете. Ella va al teatro, sin él, porque él no era capaz de comprender la belleza de la ópera, y se durmió en el ballet. Но ведь это не главное. Pero este no es el punto. Это история о людях, нашедших друг друга, несмотря на различие интересов. Esta es una historia sobre gente que encuentra uno al otro a pesar de las diferencias de intereses.

Но есть и другие истории. Pero hay otras historias. Оксана вышла замуж за разведенного Макса и в итоге после двух лет замужества осталась одна с кучей проблем и маленьким сынишкой на руках. Oksana se casó con un máximo de divorciados y, finalmente, después de dos años de matrimonio se quedó sola con un montón de problemas y un niño pequeño en brazos. Тогда, давно, веселый, добродушный Макс сразу же завоевал ее сердце. Entonces, de largo, alegre, bonachón Max inmediatamente ganó su corazón. Окружающие говорили: «Посмотри, он же не знает, что такое обязательства перед семьей!» Но Оксана ничего и слышать не хотела. Ambiente, dijo: "Mira, él no sabe cuáles son las obligaciones de la familia!" Pero Oksana no quería oír. Он обещал жениться, бросить курить, но вместо этого начал пить , на нормальную работу так и не устроился, да и квартирой своей обзавестись они не успели. Se comprometió a casarse, dejar de fumar, sino que comenzó a beber, un trabajo normal y no resuelta, y su apartamento, que no tenía tiempo para adquirir. Родители в шоке - Оксана в слезах вернулась к ним с сыном. Los padres se sorprenden - Oksana en lágrimas, le devuelvan a su hijo.

Выбор спутника жизни, как это ни банально, очень серьезный шаг. Paso Elección de un socio de la vida, no importa lo banal, muy grave. Стоит ошибиться, и вся жизнь полетит под откос. Es un error, y toda la vida volará sobre el terraplén. Одно дело - проводить с человеком свободное время, мило болтать по телефону, другое - жить с ним в семье, вести хозяйство, воспитывать детей. Es una cosa - a un hombre de tiempo libre, me alegro de hablar por teléfono, otra - a vivir con él en la familia, mantener la casa, criar a los hijos. Прислушайтесь к своему сердцу: сможете ли вы провести с этим человеком свою жизнь, не ошибаетесь ли в выборе? Escucha a tu corazón: si usted puede mantener a este hombre su vida, si no se equivoca en la elección?

Если ваши друзья или родные говорят, что новый ухажер не слишком хорош и при этом рационально аргументируют свои доводы, не спешите агрессивно защищать свой выбор. Si tus amigos o parientes dicen que un nuevo admirador no es demasiado bueno y por lo tanto racional defender su caso, no se apresuran a defender agresivamente su elección.

Любовь слепа. El amor es ciego. Влюбляясь, мы видим лишь достоинства (часто придуманные нами самими), а недостатки сбрасываем со счетов, думая, что они не очень-то часто проявляются. Otoño en el amor, podemos ver sólo las ventajas (a menudo inventado nuestra propia), y las deficiencias de descuento, pensando que no son muy a menudo se producen. Если давление со стороны сильно, хорошо подумайте. Si la presión de los fuertes, y pensar. Вряд ли люди, любящие вас, желают вам зла. Es poco probable que la gente que te quiere, te desea el mal. Наоборот, они стараются предостеречь от возможных неприятных последствий. Por el contrario, tratan de alertar contra las posibles consecuencias desagradables.

Бывает, что приходится сталкиваться с обыкновенной родительской ревностью . Hay veces cuando se enfrenta a los celos de los padres ordinaria. В этом случае, спросите мнение своих братьев, сестер, друзей. En este caso, pedir la opinión de sus hermanos, hermanas, amigos. Главное в подобной ситуации – попытаться абстрагироваться, трезво взглянуть на избранника. Lo principal en esta situación - tratar de ignorar, mirar sobrio en el elegido. В состоянии влюбленности сделать это очень трудно, но необходимо. En un estado de amor para que sea muy difícil, pero necesario. Если мужчина развелся, но никак не помогает своему ребенку от первого брака, даже элементарно не платит алименты, есть повод задуматься. Si se divorció de un hombre, pero no ayuda a su hijo de su primer matrimonio, aunque sea no pagar la pensión alimenticia, no hay razón para pensar. Насколько ответственен это человек? ¿Cómo es la persona responsable? Не окажетесь ли и вы в таком же положении в будущем? ¿No es así en la misma posición en el futuro? Конечно, все варианты просчитать невозможно, но можно, на худой конец, обратиться к собственной интуиции. Por supuesto, es imposible calcular todas las opciones, pero puede, en el peor, a su vez a su propia intuición. Это необъяснимое явление, но она часто помогает в сложных ситуациях. Este fenómeno inexplicable, pero que a menudo ayuda en situaciones difíciles.

Женщины часто влюбляются в подлецов и при этом совершенно не замечают откровенных изъянов в поведении мужчины. A menudo las mujeres se enamoran de pícaros y con absolutamente ningún aviso fallas simples en el comportamiento de los hombres. Женщина подсознательно ищет для продолжения своего рода сильного самца, который может дать здоровье будущему поколению. Una mujer instintivamente busca continuar el tipo de hombre fuerte que puede dar la salud a las generaciones futuras. Их тянет к личностям с харизмой. Ellos son atraídos a personalidades con carisma. Как ни странно, психологи причисляют к таким людям даже алкоголиков. Sorprendentemente, los psicólogos se refiere a las personas como, incluso los alcohólicos. Этакий харизматичный непризнанный гений, топящий свое горе в вине, вызывает чувство жалости и огромное желание осчастливить его. Una especie de genio no reconocido carismático, ahogando sus penas en vino, provoca un sentimiento de compasión y un gran deseo de hacerle feliz. Этот факт как раз и объясняет влечение к таким неоднозначным личностям, которые не всегда нравятся нашим близким. Este hecho es, precisamente, explica la atracción de figuras tan controvertidas, que no siempre como a nuestras familias. Как правило, жизнь с такими мужчинами обещает быть бурной и щедрой на неприятные события. Normalmente, la vida de esos hombres que promete ser una vibrante y generosa a los acontecimientos desagradables. В итоге пророчества близких сбываются. Como resultado de ello, cerca de la profecía hecha realidad.

Нельзя не отметить, что бывали случаи, когда женщинам действительно удавалось перевоспитать мужчину, но они так редки, что, по законам теории вероятности, вряд ли вы попадете в их число. Cabe señalar que ha habido casos de mujeres que son realmente capaces de re-educar a un hombre, pero que son tan raras que, de acuerdo con las leyes de la teoría de la probabilidad, es poco probable que lleguen a su número.

Одна моя близкая знакомая безумно влюбилась в молодого парня, но в то же время судьба столкнула ее с человеком старше ее и имеющим семью. Uno de mis amigos cerca locamente enamorada de un chico joven, pero en el momento mismo, el destino la llevó a un hombre mayor que ella y tener una familia. Они просто подружились (ничего противозаконного с точки зрения морали), вели долгие беседы, обедали вместе. Ellos son amigos (nada ilegal en términos de moralidad), tuvo largas conversaciones, almorzaron juntos. И вдруг девушка начала ловить себя на мысли, что любимый ее – это вовсе не предел мечтаний, что на самом деле ей неинтересно с ним. Y de repente, empezó a sorprenderme a mí mismo pensando que me encantó - este no es el último sueño, que en realidad es poco interesante para él. Она просто боялась остаться одна, уцепившись за первого мало-мальски заинтересовавшегося ею человека. Ella es sólo miedo de estar solos, aferrarse a lo poco primeros interesados en que el hombre. Безнадежная болезненная влюбленность прошла. Bad Love fue doloroso. Случай в данной ситуации помог девушке сравнить, понять, каким она хочет видеть своего избранника. El caso en esta situación ayudó a la niña a comparar para ver cómo quiere ver a su elegido.

Так что прежде, чем сделать окончательный выбор, возможно, поступить наперекор своим близким, подумайте, повремените, взвесьте все хорошенько. Así que antes de tomar una decisión final puede actuar en contra de sus seres queridos, que, espera, pesa todo bien. Бог наделил людей свободной волей, и каждый делает свой выбор сам. Dios le dio a la gente libre albedrío, y cada uno hace su propia elección. Любите, но не надевайте розовые очки! ¿Te gusta, pero no el desgaste de color de rosa gafas! Мир в розовом цвете прекрасен, но что если очки разобьются?.. Mundial en un color rosa es bella, pero ¿y si los rompen las gafas? ..
Автор: Богданова Юлия Autor: Bogdanova, Julia


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Психология Categoría Psicología Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Los artículos frescos en la categoría "Psicología": ¿Qué hacen los hombres quieren?, Svekrov monstruo, cuentos de hadas Lee, en su versión modificada, o rezar Dusya!, Enlazar con él su vida?, Cómo mantener, matrimonio, amor de la ley. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Pros y contras, dónde el romance?, Womanizer: encontrar y neutralizar, TAKE IT EASY, que sea enviado a mí la paz de la mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact