News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Будет операция! Sea el! Возможно у вас рак! Tal vez usted tiene cáncer! Или как не сойти с ума от ожидания O cómo no volverse loco de las expectativasИстория из моей жизни. Historia de mi vida.Мне 22 года. Tengo 22 años de edad. Подрастает сын, есть муж. Al crecer el hijo, un marido. Одним словом, у меня семья. En resumen, tengo una familia. У меня есть мама и брат, а также бабушка и дедушка. Tengo una madre y su hermano, y los abuelos. И очень дорогой человек. Y un hombre muy querido. Я учусь на психолога и работаю. Estoy estudiando un psicólogo y el trabajo. Как видите, мне есть, что терять. Como puedes ver, tengo algo que perder. "К чему это?" "¿Por qué?" – спросите Вы. - Le pregunte. Скажу лишь одно. Permítanme decir una cosa. Я знаю, что не одинока, многие в наше время могут услышать эти слова в свой адрес. Sé que no es el único, muchos en nuestro tiempo se puede escuchar estas palabras en su discurso. И я обращаюсь именно к ним. Y les pido a ellos. Не отчаивайтесь! No se desespere! Дождитесь операции и более точных результатов. Espere a que el funcionamiento y los resultados más precisos. Я понимаю, что надо ждать. Yo entiendo que hay que esperar. А до этого времени необходимо жить. Pero hasta ese momento para vivir. Именно жить, а не существовать. Era en vivo, no existe. Психологическое выживание: La supervivencia psicológica: 1. 1. Многие говорят, не надо плакать. Mucha gente dice, no llores. А я Вам скажу: "Поплачьте! И поплачьте так, чтоб вас услышали небеса". Puedo decirle: 'llorar! Y llorar así, que ha escuchado los cielos ". Я окончательно сдалась после того, как услышала диагноз от онколога. Finalmente me rendí después de escuchar el diagnóstico del oncólogo. Вышла из кабинета, пошла, пить кофе и… разрыдалась. Fuera de la sala, fue a tomar un café y ... llorar. Плакала взахлёб. -Exclamó sin aliento. Я никого не стеснялась, ведь находилась ещё в онкологическом центре. No soy tímido, de hecho estaba todavía en su centro de oncología. Мне стало легче. Me sentí mejor. После того как наревелась вдоволь, позвонила дорогому мне человеку. Después de narevelas suficiente, me llamó por teléfono a un querido hombre. Я очень хотела его увидеть. Tenía muchas ganas de verlo. Во встрече он не отказал. Durante la reunión que no se negó. В тот момент именно он стал той ниточкой, за которую я зацепилась, чтобы прийти в себя и успокоиться. En ese momento se convirtió en el hilo, para la que se impuso, a bajar y calmarse. Когда мы встретились, он сказал очень важные для меня слова: «Ты не плачь! Cuando nos conocimos, él dijo, es muy importante para mí las palabras: "¡No llores! Не стоит. No es necesario. Сначала плачешь из-за диагноза, потом уже себя жалеть начинаешь - и опять в слёзы. En primer lugar, llorando por el diagnóstico, a continuación, empezar a auto-compasión - y de nuevo en lágrimas. Посмотрев в зеркало и увидев, какая ты некрасивая от слёз, продолжаешь реветь дальше. Mirando en el espejo y ver lo que eres feo por el llanto, continúa el rugido. Не надо. No lo hagas. Один-два раза сдержишься, потом легче будет!» Una o dos veces poner fin a la, entonces será más fácil! " Я больше не плачу. No lloro. А чтобы было приятно смотреться в зеркало, я всегда ношу его с собой. Y así fue bonito de ver en el espejo, siempre llevo con usted. Был момент, когда хотелось поплакать. Hubo un momento en que ganas de llorar. Вспомнила две вещи: его слова и зеркало. Me acordé de dos cosas: sus palabras y un espejo. Наверняка и у Вас будут те люди, которые не дадут грустить. Por supuesto y serán las personas que no estará triste. Думайте о них как можно чаще. Piense en ellos tan a menudo como sea posible. Именно они смотивируют Вас на оптимистическую борьбу за своё здоровье . Se smotiviruyut a luchar por su salud optimista. Не отталкивайте их. No alienar a ellos. Возможно, Вы не захотите никого видеть и появится желание быть одной. Tal vez usted no quiere que nadie vea y hay un deseo de estar solo. Не позволяйте себе такой роскоши, это сейчас не для Вас. No permitir el lujo, no es para usted. Вам нужно общество, Ваши друзья, много дел и забот. Usted necesita a la sociedad, sus amigos, un montón de casos e inquietudes. Жизнь продолжается, хотите Вы того или нет. La vida sigue, quieras o no. Не стоит впадать в депрессию . No caiga en la depresión. Она отнимет у Вас все силы. Se le lleva todo el poder. А ведь Вам, как и мне, предстоит операция. Pero usted, como yo, a someterse a una operación. 2. 2. Найдите для себя то занятие, которое Вас отвлечёт. Búscate una lección que te distraiga. Для меня этим занятием стало вязание. Para mí, esta ocupación estaba tejiendo. Оно помогло морально, когда я проходила обследование в онкологическом центре. Me ayudó mentalmente, cuando pasé el examen en el centro oncológico. Занятость делом не даст Вам возможности думать о болезни. Caso de empleo no te da la oportunidad de reflexionar acerca de la enfermedad. День-два - и Вы отвлечётесь. Día dos - y te distraes. 3. 3. Заставляйте себя смеяться. Смейтесь по поводу и без него. Forzarse a reír. Laugh sobre sin él. Если нет сил смеяться, улыбайтесь. Si no hay ningún poder de reír, sonreír. Улыбка - хороший способ преодолевать трудности. Smile - una buena manera de superar las dificultades. 4. 4. Старайтесь избегать разговоров с кем-либо на тему Вашего нынешнего здоровья. Trate de evitar hablar con alguien sobre su salud actual. 5. 5. Берегите своих родных и близких. Tenga cuidado de sus seres queridos. Только от Вас зависит, как они морально всё перенесут. Sólo depende de usted la forma en que moralmente todos aplazado. Если Вы будете улыбаться и не зацикливаться на предмете Ваших переживаний, им будет спокойней. Si sonríe y no quedar atascado en el tema de sus sentimientos, que serán más tranquilo. Поверьте, они прекрасно знают, как Вам сейчас тяжело, не напоминайте им об этом постоянно. Créame, ellos saben lo difícil que ahora, no les recuerdan constantemente. 6. 6. И последнее: Y por último: В ЭТОЙ ЖИЗНИ НЕТ НИЧЕГО, En este mundo, nada, ЧЕРЕЗ ЧТО БЫ ЧЕЛОВЕК НЕ МОГ ПРОЙТИ, A través de la cual un hombre no podía pasar, БОГОМ МНОГОЕ ЕМУ ДАНО, DADO DIOS mucho para él, ТОЛЬКО БЫ ОН ВЕРИЛ И ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ. Si él creía y siguió caminando. ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ ПО ЖИЗНИ СМЕЛО Continúe a lo largo de vida audaz И БЕДЕ СВОЕЙ СМОТРЕТЬ В ГЛАЗА, SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SUS contacto con los ojos; ВЕДЬ БЕДА ОНА ВЕДЬ СКВЕРНА Problemas de hecho, ella Fel И УЙДЁТ ОТ СИЛЬНОГО ОНА. Y mucho que se fuera. В ЭТОЙ ЖИЗНИ НЕТУ НИЧЕГО, En esta vida nada netu ЧЕРЕЗ ЧТО БЫ ЧЕЛОВЕК НЕ МОГ ПРОЙТИ, A través de la cual un hombre no podía pasar, БОГОМ МНОГОЕ ЕМУ ДАНО, DADO DIOS mucho para él, ТОЛЬКО БЫ ОН ВЕРИЛ И ПРОДОЛЖАЛ ИДТИ!!! Si él cree en y siguió su camino! Примечание: Спасибо за поддержку всей моей семье. Nota: Gracias por el apoyo de mi familia. В особенности моей маме, бабушке, мужу, подруге Светлане и другу Дмитрию. Especialmente a mi madre, abuela, esposo, amigo y amigo Svetlana Dmitry.
Свежие статьи в рубрике «Литературная гостиная»: Гала и Ягуар. Artículos frescos en la categoría "sala literaria": Gala y Jaguar. Часть 3 , Гала и Ягуар. Parte 3, Gala, y Jaguar. Часть 2 , Гала и Ягуар. Parte 2, Gala, y Jaguar. Часть 1 , Остров надежды , В последний раз , Сорок один, или В ожидании ягодной поры , Про девочку , Ночник , Клубок змей. Parte 1, Isla de la esperanza, el tiempo pasado, cuarenta y uno, o en previsión de la baya de los poros, About a girl, lámpara de noche, bola de serpientes. Часть 6 , Клубок змей. Parte 6, Una bola de serpientes. Часть 5 Parte 5 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Guarrita le da viagra a su abuelo de 50aсos y se lo folla.|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода. Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |