News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Малороссийский MalorossiyskyСварить наваристый бульон из свежей жирной говядины. Hervir el caldo de cocido la grasa de carne fresca. Подойдет и свинина. Ven y carne de cerdo.Сварить наваристый бульон из свежей жирной говядины. Cook guisado de caldo de carne fresca de vacuno de grasa. Подойдет и свинина. Ven y carne de cerdo. Допускается на замену мясо говяжье или копченая свинина. Que puedan sustituir la carne de res o de cerdo ahumado. Для лучшего вкуса в борщ кладут пару измельченных белых грибов, свежих или сухих, зерна английского перца. Para el mejor sabor en el caldo se pone un par de hongos porcini picados, frescos o secos, el grano de pimienta Inglés. Приготовить наваристый бульон, пустить в него половину кочана капусты, разрезанную на несколько частей, перед этим разбавить навар свекольным настоем, хлебным кислым квасом либо уксусом. Preparar el caldo de cocido, dejó media cabeza de col, cortada en varios trozos, en frente de este diluido el extracto de caldo de remolacha, kvas pan agrio o vinagre. Выбрать хорошую свеклу, обжарить ее ломтики с маслом до мягкости вместе с полукольцами лука (нарезать одну луковку). Внимание! Свеклу обжаривать не чищеную, а лишь как следует промытую щеткой в глубокой кастрюльке. Elija una remolacha bien y se fríe en rodajas con la mantequilla hasta que suave, junto con los anillos de la mitad de la cebolla (cortada una cebolla). Advertencia: no se pelan las remolachas República Federativa de Yugoslavia, pero sólo como se debe lavar con un cepillo en una olla profunda. Свеклу не разрезать! La remolacha no se corte! Лишь потом вынуть из кастрюли, очистить, нарезать и уже тогда еще раз обжарить с маслом, луком и мукой. Sólo entonces retirar de cocina, pelar, cortar, y aun entonces, una vez más a freír con mantequilla, cebolla y la harina. Потом высыпать эту поджарку в бульон, смыв им сковороду, раза два похлебку вскипятить и подавать к столу, посыпав свежей зеленой мелкокрошенной ботвой укропа, петрушки. Luego vierta este cocido en caldo, se lavan la sartén, aproximadamente el doble de caldo de hervir y servir, espolvoreado con hojas verdes frescas melkokroshennoy eneldo, perejil. Минут за десять до этого можно опустить в борщ и слегка в нем проварить свежие сосиски. Unos diez minutos antes de que se pueda llevar en el caldo y dejar hervir suavemente en embutidos frescos. В порции борща добавляют густую сметану. En las porciones de sopa de remolacha añadir la crema espesa. Чтобы окраска борща была ярче, нужно мелко растертую свеклу, прямо «сырьем», смешать с двумя-четырьмя ложечками столового уксуса, дать ей настояться несколько минут и тогда полученный сок сцедить в борщ перед последним кипячением. Para pintar un mejor sopa de remolacha, necesita de la remolacha azucarera finamente molido, sólo la materia prima, mezclado con dos a cuatro cucharas de mesa de vinagre, darle una bebida durante varios minutos y luego el jugo resultante Express de mama en la sopa antes de la final de ebullición. Добавил: Грозова Евгения Añadido: Hrozaŭ Eugene
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |