News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Концентрированный Ужас (предмет обзора - художественный фильм "Сайлент Хилл" / Silent Hill) Concentrado Horror (objeto de revisión - la película "Silent Hill" / Silent Hill)Есть такой род фильмов, на которые просто нельзя приходить с кучей друзей и некоторым количеством литров алкоголя энного градуса. Hay un tipo de películas que simplemente no vienen con un montón de amigos y un cierto número de litros de ennogo grados de alcohol. Это, своего рода, фильмы-аристократы. Este tipo de película de aristócratas. Вещи-в-себе. Cosas-en-sí. Им не нужно мировое признание – как не нужна похвала настоящему мастеру от плебеев. Ellos no necesitan el reconocimiento internacional - cómo no alabar al maestro actual de la plebe.Welcome to Silent Hill Bienvenido a Silent Hill Самым удивительным является тот факт, что режиссеру удалось угодить обеим когортам потенциальных зрителей: как геймерам, знакомым со вселенной игры, так и просто любителям ужастиков. Lo más sorprendente es el hecho de que el director consiguió por favor, ambas cohortes de espectadores potenciales: ¿cómo los jugadores familiarizados con el universo, el juego, y sólo los fans de películas de terror. Для вторых, думаю, стоит сделать небольшое лирическое отступление. Para el último, creo yo, es hacer una pequeña digresión. Сайлент Хилл – это название городка, куда нелегкая занесла главную героиню в поисках своего пропавшего ребенка. Silent Hill - el nombre de la ciudad, que trajo la heroína principal fácil en busca de su hijo desaparecido. Первым же пояснять что-нибудь абсолютно без надобности. El primero es explicar algo totalmente innecesario. Скорее, это они будут давать вам (а также всем остальным собратьям по получению адреналина) – по просьбе и без – комментарии по ходу фильма. Más bien, se le darán a usted (y todos los demás colegas para recibir la epinefrina) - previa petición y sin - comentarios durante la película. Не дай вам Боже оказаться рядом с двумя и более фанатами во время сеанса – будете обречены выслушивать их сравнения с игрой на протяжении всего сеанса. Dios no lo quiera usted estar cerca de dos o más ventiladores durante el período de sesiones - estarán condenados a escuchar a comparar con el juego durante toda la sesión. Бесплатный совет: захватите с собой предмет потяжелее, дабы не отвлекаться от просмотра лишний раз. Asesoramiento gratuito: agarrar de un objeto más pesado, a fin de no distraer a la vista una vez más. Шутки – шутками, однако некоторые, особо одухотворенные количеством поглощенного спиртного личности умудрялись хихикать во время всего сеанса. Chistes - chistes, pero algunos, en particular la cantidad de la personalidad inspirada alcohol absorbido gestionados a reír durante toda la sesión. Учитывая специфику фильма, делать это можно исключительно не глядя на экран и напрочь заткнув уши ватой. Dada la naturaleza de la película, se puede hacer todo, sin mirar a la pantalla por completo y se tapó los oídos con algodón. We've been expecting you Hemos estado esperando К слову о специфике. Por el camino de detalles. Фильм не страдает наличием цензуры – камера не стесняется показывать кровищу и расчлененку (абсолютно никаких аналогий с трэшево-отвратным « Бладрейном » просьба не проводить), занимая (к чести оператора) наилучшие ракурсы. La película no sufren de la presencia de la censura - la cámara no se reparo en krovischu y desmembramiento (ninguna similitud con thrash-repugnante "BloodRayne", por favor, no espera), clasificación (en honor del operador) de la mejor manera posible. А уж о финальном массакре лучше и вовсе умолчать – слабонервных убедительно просим не посещать фильм. Y no se nada sobre el MASSAKRE final mejor y completo silencio - instará nervioso para asistir a la película. Впрочем, даже не обращая внимания на некоторые особо жестокие сцены, можно сказать с уверенностью – фильм не из легких. Sin embargo, incluso sin prestar atención a algunas de ellas particularmente brutal escena, se puede decir con certeza - la película no es fácil. Гнетущая атмосфера города-призрака в наилучшей своей интерпретации была воплощена в фильме: пустынные улицы, обветшалые дома с черными невидящими глазницами-окнами и обшарпанными стенами – все это настраивает на соответствующий специфике лад и заставляет невольно поеживаться следящего за похождениями Роуз зрителя. Una atmósfera opresiva de pueblos fantasmas en el mejor de su interpretación fue plasmada en el cine: las calles desiertas, casa en ruinas con negro cuencas de los ojos ciegos, las ventanas y paredes en ruinas - todos estos temas a la moda y las causas específicas de seguimiento de aventuras poezhivatsya involuntaria Rose para el espectador. Вдобавок ко всему на психику весьма грамотно давит в значительной мере переосмысленный режиссером саспенс. Además de todo lo que en la psique de las prensas de un muy competente en gran medida reinterpretado suspenso director. Пугать из-за угла типичным «бу-у! No temas, porque el ángulo de la típica boo "-oo! я – страшный монстр!» уже не модно, и мосье Ганс это прекрасно понимает и вырабатывает у зрителя рефлекс панически бояться пронизывающего до пяток воя сирены, знаменующего собой сами-поймете-что. I - un monstruo terrible! "Ya no es de moda, y el señor Hans es muy consciente de que el espectador y produce pánico reflejo de los pies a la perforación sirenas, marcando un propio de entender-lo. The silence will be broken El silencio se romperá Отдельным абзацем просто необходимо отметить музыкальный ряд, сопровождающий повествование. Акира Ямаока , написавший саундтреки для всех одноименных игр серии, любезно предоставил свои композиции и для фильма. Párrafo aparte, sólo es necesario mencionar un número musical que acompaña a la narración. Akira Yamaoka, quien escribió la banda sonora de todos los juegos similares en la serie, por favor siempre que su composición y de la película. Музыка идеально вплетается в общую концепцию, весьма успешно поддерживая и нагнетая атмосферу. Música perfectamente tejida en el concepto general es muy exitoso por el apoyo y el bombeo de la atmósfera. Enjoy your stay Disfrute de su estancia Фанатизм – воистину страшная штука. El fanatismo - una cosa verdaderamente terrible. То рвение, с которым Кристоф Ганс пытался целых пять (!) лет выбить из Konami - создатели игр - лицензию на съемки фильма оправдывается каждой секундой хронометража для зрителя – поверьте, такого Ужаса вы еще не испытывали. Que el celo con que Christophe Gans probado hasta cinco (!) Años y noqueó a Konami - creadores del juego - una licencia para rodar la película justifica cualquier momento segunda para el público - créanme, tal horror todavía no ha experimentado.
Свежие статьи в рубрике «Колонка кинокритика»: Черная орхидея (The Black Dahlia) , Кирпич , Сенсация (Scoop) , Парфюмер. Artículos frescos en la categoría "crítica de cine en la columna": La Dalia Negro (La Dalia Negro), Brick, Sensación (Scoop), Perfume. История одного убийцы (Das parfum - Die Geschichte eines Morder) , Наука сна (La science des reves) , Боже, спаси Америку! , Небандитский Петербург (предмет обзора: художественный фильм "Питер FM") , Незолотая молодежь (создано после просмотра худ. фильма «Сволочи») , Предвестник перемен (Предмет обзора: художественный фильм "Ужас Амитивилля" / Amityville Horror) , Страсти вампирские (Предмет обзора: худ. фильм «Бладрейн» (BloodRayne)) Historia de un Asesino (Das Parfum - Die Geschichte eines Morder), Science of Sleep (La Science des reves), Dios salve a América!, Nebanditsky Petersburgo (el tema de la revisión: la película "Peter FM"), los jóvenes Nezolotaya (creado después de ver delgado. hijos de puta película ""), presagio de cambio (en examen: la película "Amityville Horror" / Amityville Horror), La Pasión del vampiro (sujeto a revisión: delgada. película "BloodRayne» (BloodRayne)) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |