News |
Articles |
Recipes |
Dream book |
Daily Horoscope |
Magazines |
Galleries |
Books
|
Needlework | |
|
Берлинское печенье Galletas de Berlín0,4 кг готового слоеного теста, 100 г марципановой (или ореховой, миндальной) массы, белок от одного яйца, 2 ст. 0,4 kg de la masa de hojaldre terminado, 100 gramos de mazapán (o nuez, almendra) en masa, la proteína de un solo huevo, 2 cucharadas. л. l. абрикосового повидла. mermelada de albaricoque.0,4 кг готового слоеного теста 0,4 kg de la masa de hojaldre terminado 100 г марципановой (или ореховой, миндальной) массы 100 g de mazapán (o nuez, almendra) de masa белок от одного яйца de proteína de un solo huevo 2 ст. 2 cdas. л. l. абрикосового повидла mermelada de albaricoque сахарная пудра azúcar en polvo Тесту дать оттаять и раскатать в квадрат размером 45x45 см. Марципановую массу (или истолченные орехи, миндаль, смешанные с сахаром) раскрошить руками и перемешать с яичным белком. Dar pruebas de deshielo y rodar en un cuadrado de 45x45 cm de masa de mazapán (o nueces machacadas, almendras, mezclados con azúcar), las manos se desmoronan y se mezclan con clara de huevo. Выложить на тесто и разровнять. Poner en la masa y alisado. Тесто аккуратно завернуть с обеих сторон по направлению к центру. La masa es cuidadosamente envuelto en ambos lados hacia el centro. Получившиеся рулеты, не разнимая, прижать друг к другу и поставить в холодильник. Los rollos resultante, no raznimaya, acurrucados juntos y poner en el refrigerador. Через полчаса вынуть, нарезать ломтиками толщиной около сантиметра. Media hora para eliminar, cortar en rodajas de aproximadamente una pulgada de espesor. Получившиеся крендельки положить на выстланный пергаментом противень и, слегка прижав сверху, сплющить. La pretzels resultante poner en pergamino forradas de hornear y la ligera presión en la parte superior, se aplanan. Выпекать в предварительно разогретой до 200°, духовке, на втором уровне снизу, в течение 20 мин. Hornee en un precalentado a 200 °, horno, en el segundo nivel más abajo, en 20 minutos. Абрикосовое повидло слегка разогреть и смазать им половину крендельков, остальные посыпать сахарной пудрой. Mermelada de albaricoque un poco para calentar y lubricar a la mitad de las galletas, espolvorear con azúcar en polvo restante. Добавил: Грозова Евгения Añadido: Hrozaŭ Eugene
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
© 2004-2024 Journal of the modern woman Pani.kiev.ua , reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail. Editor project For general and administrative questions, please contact |