Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Kit para el jardín de Библиотека : Дача, сад, огород Biblioteca: Casa, jardín, jardín

Аптечка на грядке Kit para el jardín de

С первых дней своего существования человеческий род окружали растения. Desde los primeros días de su existencia, la raza humana está rodeada de plantas. И не важно, библейское ли это представление о возникновении мира или теория Дарвина, человек и природа всегда были тесно связаны между собой. No importa si es una idea bíblica del origen de la paz o la teoría de Darwin, el hombre y la naturaleza siempre han estado estrechamente vinculados. Растения всегда служили для человека и пищей, и домом, орудиями труда и охоты, способом выражения чувств и красивым наполнением быта. Las plantas han sido siempre para las personas y los alimentos, y el hogar, herramientas y el modo de caza de expresar sentimientos y hermoso lleno de vida. Они сопровождают человека из века в век, не теряя своих привычных функций и постоянно открывая ему что-то новое. Que escoltaron a un hombre de una época a otra sin perder sus características familiares y constantemente revelando a él algo nuevo.

La red de publicidad Rorer
Люди за века приобрели много знаний, но и немало утратили. La gente por siglos han adquirido muchos conocimientos, pero muchos perdieron. В погоне за наукой они стали стремительно удаляться от природы. En la búsqueda de la ciencia, que se elimina rápidamente de la naturaleza. Столь необходимые ранее растения стали совсем не востребованными. Tal necesarias antes de que las plantas no tienen mucha demanda. Мы привыкли выбирать наилегчайшие решения. Estamos acostumbrados a elegir la solución más ligera. Стоит чему-то заболеть, мы тянемся за таблеткой . Es algo enfermo, nos tyanemsya por comprimido. Химия заменила нам природу, и многие вещи утратили свой смысл и предназначение. Química ha sustituido a nuestra naturaleza, y muchas cosas han perdido su significado y propósito.

Многие растения стали нам просто пищей, хотя всё, что растёт, способно лечить. Muchas plantas tienen que acabamos de alimentos, pero todo lo que crece, la capacidad de curar. Нет в природе ничего бесполезного. No hay nada inútil en la naturaleza. Ни одна травинка не существует просто ради забавы, у каждого растения есть своё предназначение, и чаще всего не одно. Ni una brizna de hierba no existe sólo por diversión, cada planta tiene su propio propósito, y con frecuencia no uno.

Вы задумывались о том, что лежит на вашей тарелке? ¿Alguna vez has pensado en lo que se encuentra en su plato? Ведь это может быть полезно не только вашему желудку, но и организму в целом. Después de todo, puede ser útil no sólo para el estómago, pero el organismo como un todo. Именно поэтому мне хотелось бы рассказать о пользе совершенно обыденных для нас растений. Por eso me gustaría decirle a usted acerca de los beneficios de una completamente normal para nosotros a la planta.

Итак, разрешите представить картофель . Así pues, permítanme presentar las patatas. Хотя все мы и так с ним знакомы: картофель жареный, картофель вареный... Si bien todos estamos tan familiarizados con él: patatas asadas, patatas cocidas ...

Картофель был привезён из Южной Америки как декоративное растение, но теперь его возделывают и как пищевое, а также выращивают для получения спирта, крахмала и в качестве корма для скота. La papa fue llevada desde América del Sur como planta ornamental, pero ahora se cultiva como alimento, pero también se cultiva para la obtención de alcohol, almidón, y como pienso para el ganado. Настой ботвы с мылом используют в качестве природного инсектицида на приусадебных участках. Tapas de infusión con agua y jabón se usa como insecticida natural en los jardines de casa.

Картофель – это ещё и домашний доктор. Patatas - es también un médico de familia. Лекарственным сырьём служат клубни и цветки. Material primas médicas, tubérculos y flores. В плодах учеными найдены кумарин, паракумариновая кислота, белки, углеводы, пектины, сахариды, витамины группы В, витамины С, Р, К, РР и А, соли фосфора и калия, макро- и микроэлементы, стерины и органические кислоты. En los frutos de los científicos encontraron la cumarina, ácido parakumarinovaya, proteínas, hidratos de carbono, pectina, azúcares, vitaminas del grupo B, vitaminas C, E, K, PP, y A, fósforo, y potasio, macro y micronutrientes, los esteroles y ácidos orgánicos. В соцветиях - флавоноиды, а в кожице – фенольные кислоты. En inflorescencias - flavonoides, y en la piel - ácidos fenólicos. Неправда ли, список убедительный? ¿No es una lista de convencer?

В медицине сок свежего картофеля используют при гастритах с повышенной секреторной активностью, язвенной болезни и запорах. En medicina, el jugo de papas frescas se utilizan en la gastritis con mayor actividad secretora, las úlceras y el estreñimiento. Сок также умеренно стимулирует сердечно-сосудистую систему и снимает воспаление рта и глотки. Jugo también moderadamente estimula el sistema cardiovascular y reduce la inflamación de la boca y la faringe. Кашицей тёртого картофеля лечат ожоги и незаживающие раны. De patata rallada tratar quemaduras gachas y las cicatrices. Он снимает болевые ощущения и способствует заживлению. Alivia el dolor y promueve la curación.

Отвар цветков применяют для снижения артериального давления и стимуляции дыхания . Decocción de las flores se utiliza para disminuir la presión arterial y la estimulación de la respiración. Этому способствует содержащийся в них соланин, но он способен вызывать и отравление. Esto se ve facilitado solanina contenida en ellos, pero que pueden causar y envenenamiento. Поэтому не стоит употреблять в пищу ягоды и листья. Por lo tanto usted no debe comer bayas y hojas. Зато какими вкусными и полезными являются плоды картофеля! Pero, ¿qué son sabrosas y saludables beneficios de la papa! Они не только служат отличным гарниром, но, как оказывается, могут быть ещё и панацеей от многих недугов. No sólo sirve como guarnición excelente, pero resulta que, aún puede ser una panacea para muchas enfermedades.

Капуста – частая гостья не только на нашем столе, но и народных сказок. Repollo - un invitado frecuente no sólo en nuestra mesa, sino también los cuentos populares. Как культурное пищевое растение она известна ещё со времён каменного века. Como planta de alimentos cultural que se ha conocido desde la Edad de Piedra. Трудно представить русский стол без борща или солянки, без квашеной капусты или голубцов. Difícil de imaginar el cuadro de Rusia, sin Borscht o halófitas, sin col y el repollo relleno.

Листья капусты сами по себе лекарство. Hojas de col de su propia medicina. В них скрыты витамины В1, В2, В6, С, РР, У, фолиевая и пантотеновая кислоты, каротин, соли кальция, калия, фосфора, марганца и железа, ферменты, фитонциды и клетчатка. Están ocultos vitaminas B1, B2, B6, C, PP, Y, ácido fólico y pantoténico, caroteno, calcio, potasio, fósforo, manganeso y hierro, enzimas, phytoncides y fibra. Именно этот состав способен вылечить язву желудка и двенадцатиперстной кишки, а также обладает слабым желчегонным эффектом. Es esta composición puede curar las úlceras del estómago y el duodeno, y también tiene un efecto colerético débil.

Свежим соком капусты также лечат гастриты, заболевания печени, колиты, его используют как мочегонное, слабительное, отхаркивающее и противокашлевое средство. Jugo de la col fresca para tratar la gastritis, enfermedad del hígado, colitis, se utiliza como diurético, laxante, expectorante y antitusivo. Сок богат витамином С, он хорош как противоцинготное средство. El jugo es rico en vitamina C, es bueno como antiescorbútico.

Листья применяют при ушибах, воспалении суставов и мягких тканей. Las hojas se utilizan para los moretones, inflamación de las articulaciones y tejidos blandos.

Томат – растение семейства паслёновых. Tomate - una familia de plantas solanáceas. В наше время без него не обходится ни одна национальная кухня. En nuestro tiempo, sin él es una parte de la cocina nacional. Сочные мясистые ярко-красные ягоды хороши для соусов, салатов и консервирования. Frutos jugosos, carnosos y de color rojo brillante son buenos para salsas, ensaladas y decapado. Именно в салатах и соках томат наиболее полезен. Es en ensaladas y jugos de tomate son más útiles. Ботву томата, как и картофеля, используют для уничтожения садовых вредителей. Planta de tomate, como las patatas, se utilizan para matar las plagas del jardín.

Плоды томата используют в медицине как диетический продукт. Frutos de tomate utilizado en medicina como un producto dietético. Они содержат белки, аминокислоты, ферменты, сахара (фруктоза, рафиноза, сахароза), клетчатку, органические кислоты (лимонную, яблочную, щавелевую, янтарную, винную и др.), растительный жир, соли калия, меди, цинка, магния, очень много железа, каротина и витаминов – С, В1, В2, В6, К, РР, а также пантотеновую и фолиевую кислоты. , Que contienen proteínas, aminoácidos, enzimas, azúcares (fructosa, rafinosa, sacarosa), celulosa, ácidos orgánicos (cítrico, málico, oxálico, succínico, tartárico, etc), grasa vegetal, sal, potasio, cobre, zinc, magnesio, muchos de hierro, caroteno y vitaminas - C, B1, B2, B6, C, PP, y ácido pantoténico y fólico. Кроме того, в томатах присутствуют стерины, сапонины и пектиновые вещества. Además, en el tomate no esteroles, saponinas y sustancias pectina. В незрелых плодах содержатся летучие спирты и альдегиды. En frutos inmaduros contienen alcoholes volátiles y aldehídos.

Благодаря такому составу томаты используют в лечебном питании для людей, страдающих авитаминозом, избыточным весом , малокровием, отсутствием аппетита, цингой, повышенным артериальным давлением, желчекаменной болезнью, воспалением и циррозом печени. Con esta composición, los tomates se usan en los alimentos de salud para personas que sufren de enfermedades carenciales, obesidad, anemia, falta de apetito, el escorbuto, la presión arterial alta, cálculos biliares, la inflamación y la cirrosis hepática.

Местно томаты используют для лечения гнойных ран. Los tomates locales se utilizan para el tratamiento de heridas purulentas. Растёртые плоды прикладывают к воспалённым участкам. Frutas golpean se aplica a los sitios de inflamación. Косметологи используют томаты для разглаживания морщин, придания коже более тёмного оттенка и в качестве стимулятора роста волос . Esteticistas uso tomates para suavizar las arrugas, dando a la piel más oscura sombra, y como un estimulador del crecimiento de pelo.

Лук репчатый – одно из самых древних растений, возделываемых человеком. Cebolla - una de las primeras plantas cultivadas por el hombre. Благодаря своему специфическому запаху и вкусу он является незаменимым компонентом многих блюд. Debido a su aroma y sabor, que es un componente indispensable de muchos platos. Лук не только улучшает вкус пищи, но и способствует её усвоению. Cebollas que no sólo mejora el sabor de los alimentos, sino que también promueve su absorción.

Лекарственным сырьём служат луковицы. Bombillas de material primas médicas. В них содержатся эфирное масло, циклоаллеин, метилаллиин, тиопропионал, кемпферол, производные кверцитина, органические кислоты, углеводы (глюкоза, фруктоза, мальтоза), каротиноиды, аминокислоты, витамины С, В1, микроэлементы и фитонциды. Contienen aceite esencial, tsikloallein, metilalliin, tiopropional, kaempferol, derivados kvertsitina, ácidos orgánicos, carbohidratos (glucosa, fructosa, maltosa), los carotenoides, los aminoácidos, las vitaminas C, B1, oligoelementos y phytoncides.

Лекарственные свойства лука очень широки и разнообразны. Propiedades medicinales de la cebolla es muy amplia y variada. Он обладает мочегонным, желчегонным, антимикробным, сахароснижающим, противосклеротическим, глистогонным и ранозаживляющим действием и повышает половую потенцию . Se ha diurético, colerético, antibióticos, hipoglucemiantes, anti-esclerótica, eliminación de parásitos y heridas efecto de curación y aumenta la potencia sexual. Большое содержание фитонцидов позволяет применять лук для лечения заболеваний верхних дыхательных путей, ангины и гриппа. Phytoncids alto contenido de cebolla puede utilizar para tratar enfermedades del tracto respiratorio superior, dolor de garganta y la gripe. Свежий сок прекрасно заживляет гнойные раны, его же используют для укрепления волос и предотвращения их выпадения, отбеливания веснушек и выведения угрей. El jugo fresco es muy cicatrización de las heridas purulentas, se utiliza para fortalecer el cabello y evitar su pérdida, el blanqueado pecas y la eliminación del acné.

Морковь используют не только в пище, но и для окраски жиров и для кормления скота. Las zanahorias son utilizadas no sólo para la alimentación, pero por el color de la grasa y la alimentación del ganado.

В корнеплодах содержится каротин, витамины С, К, РР и группы В, железо, фосфор, кальций, йод, медь, кобальт, магний, кремний и др., жирные и эфирные масла, флавоноиды и углеводы, аминокислоты, аспарагин, серин, пролин. Las raíces contienen caroteno, vitaminas C, K, PP y grupo B, hierro, fósforo, calcio, yodo, cobre, cobalto, magnesio, silicio, aceites grasos y esenciales, etc, flavonoides y carbohidratos, aminoácidos, asparagina, serina, prolina . Также в них есть аминокислоты, которые необходимы организму, но он не может их синтезировать самостоятельно – лизин, треонин, метионин и лейцин. También tienen los aminoácidos que son necesarios para el cuerpo, pero no puede sintetizar su propio - lisina, treonina, metionina y leucina.

При тяжёлой физической работе происходит значительная потеря витамина А, поэтому для лечения рекомендуют употреблять богатый каротином морковный сок. Cuando el trabajo físico pesado es una pérdida significativa de vitamina A, por lo que el tratamiento se recomienda usar el jugo de zanahoria rica en caroteno. Тертую морковь используют при геморрое, запорах, ожогах, гнойных ранах и язвах. Zanahorias ralladas se usan para las hemorroides, estreñimiento, quemaduras, heridas purulentas y úlceras. Соком полощут рот и глотку при воспалительных заболеваниях, используют его и для профилактики мочекаменной болезни. Jugo de enjuagarse la boca y la garganta con enfermedades inflamatorias, uso y para la prevención de la urolitiasis.

При сухой коже лица делают морковные маски, смешивая морковь с яичным желтком. Si tiene la piel seca de la máscara de la cara que la zanahoria, mezclando zanahorias con la yema de huevo.

Морковь противопоказана при язвенной болезни желудка и двенадцатиперстной кишки. Zanahoria está contraindicado en úlcera gástrica y úlcera duodenal. При заболеваниях печени и щитовидной железы каротин моркови не усваивается организмом. En el hígado y tiroides caroteno de las zanahorias no es absorbida por el cuerpo.

Свекла как пищевой продукт обладает высокой калорийностью. Remolacha como alimento tiene un alto valor calórico. Как лекарство применяют ее корнеплоды и листья. Como un medicamento utilizado sus raíces y hojas.

Корнеплоды содержат сахарозу, глюкозу, фруктозу и пектиновые вещества. Las raíces contienen sacarosa, glucosa, fructosa y sustancias pectina. В них также есть витамины В1, В2, В6, С, каротиноиды, пантотеновая, фолиевая и органические кислоты, белки, аминокислоты (лизин, валин, аргинин, гистидин и др.), соли железа, марганца, калия, кальция, кобальта, магния и йода. Ellos también tienen vitaminas B1, B2, B6, C, carotenoides, pantoténico, ácido fólico y orgánicos, proteínas, aminoácidos (lisina, valina, arginina, histidina, etc), sales de hierro, manganeso, potasio, calcio, cobalto, magnesio, y el yodo.

Блюда из свеклы оказывают положительное влияние на обмен веществ и кроветворение и обладают лечебно-диетическими свойствами. Fuentes de la remolacha tienen un efecto positivo sobre el metabolismo y la sangre y tienen una propiedades terapéuticas de la dieta. Свекла полезна людям, страдающим ожирением, гипертонической болезнью, заболеваниями печени и почек. Remolacha es útil para las personas que sufren de obesidad, hipertensión, enfermedades del hígado y los riñones. Сок используют для лечения заболеваний лёгких и плевры, хронического насморка, склероза и воспаления толстой кишки. El jugo se usa para tratar enfermedades de los pulmones y la pleura, rinitis crónica, esclerosis múltiple e inflamación del colon. В народе считается, что свекла препятствует появлению раковых опухолей. La gente creía que previene la aparición de cáncer de la remolacha.

Ещё очень и очень много на свете полезных лекарственных растений. Otra muy, muy a la luz de útiles de plantas medicinales. Практически каждое скрывает в себе какую-то тайну, нужно лишь захотеть - и каждый сможет воспользоваться его щедрыми дарами. Casi todos los esconde un misterio, sólo quiere - y de todo el mundo puede sacar provecho de sus dones generosos. Вы спросите, почему я рассказала именно об этих растениях? Usted pregunta por qué le dije acerca de estas plantas? Я отвечу. Respondo. Во-первых, потому что они самые популярные на нашем столе. En primer lugar, porque son los más populares en nuestra mesa. Во-вторых, они являются компонентами одного из самых любимых в России блюд – борща. En segundo lugar, que son componentes de una de las más queridas de la Rusia de platos - sopa.

Представляете, насколько он полезен, если включает в себя такие богатые витаминами, микроэлементами и другими полезными веществами растения? Imagina lo útil que es, si se incluyen aquellos que son ricos en vitaminas, oligoelementos y otras sustancias beneficiosas las plantas? Каждый раз, съедая тарелочку аппетитного ароматного борща , эх да со сметанкой, вы лечитесь с удовольствием. Cada vez, comer un delicioso plato de sopa de remolacha fabulosa, oh, sí, con la crema agria, usted está siendo tratado con mucho gusto. Не надо кривиться от противных таблеток и микстур, просто съешьте любимый овощ, выпейте сока и ваши болезни разбегутся врассыпную. No hay necesidad de oponerse a bisel las píldoras y pociones, sólo comer un vegetal favorito, beber un poco de jugo y su enfermedad se dispersa en todas direcciones. А спасибо за это нашим зелёным друзьям, верным спутникам и советчикам. Y gracias por esta nuestros amigos verdes, leales compañeros y asesores.
Автор: Алина Ветрова Autor: Alina Vetrova


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Дача, сад, огород Tema Cottage, jardín, jardín Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Дача, сад, огород»: Фигурная стрижка хвойных растений , Медовая жизнь , Сад трех сестер , Облепиха – рыжая недотрога , Мы не сеем и не пашем... Artículos frescos en la categoría "Casa, jardín, huerta": Figured corte de coníferas, Honey Vida, Jardín de las tres hermanas, Seabuckthorn - rojo delicado, que no siembren y no pashem ... Выкладываем готовый рулонный газон , Просто газон , Хризантема – символ Солнца , Дачные университеты , Цветы в оформлении участка , Цветок с бурным прошлым Hemos extendido listo para el césped, sólo un césped, crisantemo - símbolo del Sol, universidades de verano, Flores en el área de registro, de flores con un pasado turbulento


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2020
Отравление silicio organico|frutos fibras таблетки|fibra таблетки|томаты эстамос тодос|таблетки десед|gemoroide tratamiento|frutos fibras|frutos utiles|gemoroides|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact