Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Depresión - Fight! Библиотека : Психология Biblioteca: Psicología

Депрессии – бой! Depresión - Fight!

Если утро каждого дня, как брат-близнец, похоже на утро предыдущего, если каждая встреча с любимым заканчивается настоящей стеной непонимания, а лучшая подруга говорит, что устала от твоего плохого настроения, то самое время задуматься, все ли в твоей жизни в порядке. Si la mañana todos los días, como un hermano gemelo, al igual que la mañana anterior, si cada reunión termina con una de las favoritas de este muro de incomprensión, y su mejor amigo dijo que estaba cansada de su mal humor, es el momento de considerar si toda tu vida en orden.

La red de publicidad Rorer
У каждой из нас в жизни бывают такие периоды, когда хочется все изменить и обязательно начать жизнь с чистого листа. Cada uno de nosotros en la vida son los momentos en que desea cambiar todo y estar seguro de comenzar con una hoja en blanco. Чаще всего, дальше мыслей на тему "с чего и когда начать" дело не заходит. Muy a menudo, más pensamientos sobre "por dónde empezar y cuando" no va más. Мы искренне верим, что в понедельник наступит самый подходящий для перемен момент. Creemos sinceramente que el lunes llega el momento más adecuado para un cambio. «С самого утра начну жить иначе!» - говорим мы перед сном в воскресенье. "Desde el comienzo de la mañana a vivir de manera diferente!" - Se dice antes de ir a la cama el domingo.

Но приходит долгожданный понедельник, и, как назло, за окном моросит холодный серый дождь! Pero llega el tan esperado el lunes, y, por desgracia, fuera de la lluvia fría llovizna gris! О какой успешной, счастливой жизни можно вообще говорить в такую погоду?! En una exitosa y feliz vida posible a todos a hablar con ese tiempo? А следующий понедельник, опять «порадует» каким-нибудь стихийным бедствием в Африке или эпидемией гриппа, ну не начинать же новую жизнь в то время, когда в мире так неспокойно! Y el próximo lunes, una vez más "estará encantado" por algunos de los desastres naturales en África o la epidemia de gripe, así, no a la nueva vida misma en un momento en el mundo es tan inquietos!

Таким образом, наши мечты о созидательных переменах остаются мечтами, а мы все сильнее запутываемся в паутине собственных сомнений, комплексов и лени. Por lo tanto, nuestros sueños, sueños de cambio creativo, y estamos cada vez más enredada en una telaraña de sus propias dudas, los complejos y la pereza. Неужели так дальше и будет продолжаться? Hacerlo en y continuará? Неужели красивая, умная женщина так и не воспользуется своими природными данными и зароет их, как ненужный мусор, в землю? Es una mujer hermosa, inteligente, y no sacar provecho de sus datos naturales y enterrarlos como un gasto innecesario en el suelo?

Так дело не пойдет! No va a hacer! Есть очень действенные способы борьбы с собственным бездействием, а все депрессии на самом деле представляют собой не огромную гору проблем и невезений, а всего лишь маленький песочный холмик, который можно бесследно растоптать, приложив немного усилий. Hay una forma muy efectiva de luchar contra su propia inacción, y todas las depresión en realidad no representan una enorme montaña de problemas y desgracias, y sólo un pequeño montículo de arena que puede aplastar sin dejar rastro, un poco de esfuerzo.

Существует масса произведений и фильмов, в которых наглядно показано, что один обычный день можно прожить совершенно по-разному: он может пройти как одно мгновение и слиться в серую массу с другими бесцельно прожитыми, не оставив в твоем сердце ни единого следа, или, напротив, за один день можно сделать что-то большое и значительное. Hay una serie de obras y películas, que muestra claramente que un día normal, se puede vivir de maneras muy diferentes: puede pasar por un momento y se funden en una masa gris con la vida de otros sin sentido, dejando en su corazón no, una sola huella, o bien por un día usted puede hacer algo grande y significativo. Так зачем же откладывать на завтра то, что можно сделать уже сейчас? Entonces ¿por qué dejar para mañana lo que puedes hacer ahora? Первый и очень важный шаг – борьба с упадническим настроением , в этом и попробую помочь. El primer paso y muy importante - la lucha contra el estado de ánimo decadente, en el presente y tratar de ayudar. Существует масса способов, но выбирать конечно тебе. Hay muchas maneras, pero por supuesto que usted elija.

Совет первый (действенный) Primer Consejo (eficiente)

Начни ремонт, смени прическу, брось вредную привычку, обзаведись новым увлечением. Reparaciones de inicio, el peinado, deje los malos hábitos, recoger un nuevo pasatiempo. Что именно хочешь изменить — решай сама, но постарайся, чтобы все перемены носили созидательный характер. ¿Qué es exactamente lo que quiere el cambio - para resolver en sí, pero se aseguró de que todos los cambios han sido fundamentales. Добавь ярких красок в интерьер. Añadir los colores brillantes en el interior. Откажись от привычной стрижки и цвета волос, доверившись смелому решению профессионала. Basura de la habitual corte de pelo y color de pelo, confiando en la valiente decisión de un profesional. Главное, сделай то, на что давно не могла решиться, разбей стену серой привычности в своей жизни и ты увидишь, что шагать вперед - очень приятно! Sobre todo, hacer algo por tanto tiempo no se podría resolver, romper el muro de la familiaridad de color gris en tu vida y verás que un paso adelante - very nice!

Совет второй (современный) Segundo Consejo (moderno)

Если твои финансы не поют романсы, то этот способ борьбы с плохим настроением для тебя. Si sus finanzas no cantan canciones, a continuación, esta forma de tratar con un mal humor para ti. Так называемый шопинг – лучшее лекарство от любой хандры. La cesta de llamadas - la mejor medicina para cualquier depresión. Так что запасайся сумками и спеши за покупками. Así que una tienda de bolsas y se apresuran a comprar. А куда отправиться — в гастроном, модный бутик или книжную лавку — выбирай сама. Pero a donde ir - a la tienda de comestibles, tienda de moda o en la librería - elige ella misma. Балуй себя любимую и позволь себе не экономить на радостях! Disfrute y deje que su favorito no ahorrar en las alegrías!

Совет третий (идиллический) Consejo de terceros (Arcadia)

Не раздумывая, отправляйся на природу! No lo dude, salgan a la naturaleza! Пикник под ласковыми лучами солнца быстро вылечит от хандры. Picnic bajo los cálidos rayos del sol antes de curar la depresión. Прикоснись к первозданной красоте природы, зарядись от нее позитивной энергией и к тебе обязательно вернется гармония. Toque de belleza prístina de la naturaleza, a cargo de su energía positiva y siempre vuelve la armonía. Не забудь обзвонить друзей, они с удовольствием присоединятся. No te olvides de llamar a los amigos, con gusto se unirán. Самое главное - все делать с отличным настроем и получать удовольствие от всех подарков судьбы. Lo más importante - todo hecho con gran espíritu y disfrutar de todos los dones de la suerte.

Совет четвертый (культурный) Consejo cuarto (cultural)

Давно ли ты ходила в театр? ¿Cuánto hace que te fuiste al teatro? Твой час настал. Tu hora ha llegado. Ознакомься с афишами и, не раздумывая, приобрети билет. Echa un vistazo a los carteles y no dude en comprar un boleto. Вечер, проведенный в театре (да еще с замечательным спутником), подарит тебе немало положительных эмоций и надолго запомнится. Velada en el teatro (y con un maravilloso compañero), para darle un montón de emociones positivas, y memorable. Будет полезно посмотреть на людей, пришедших на спектакль, ведь, как правило, это люди, умеющие получать удовольствие от жизни, у них есть чему поучиться. Será útil para mirar a la gente que vino a la muestra, ya que, como regla general, son personas que son capaces de disfrutar de la vida, tienen mucho que aprender.

Совет пятый (эгоистичный) Consejo de los cinco (egoísta)

Посвяти день себе любимой. Dedicar un favorito de los días. Устрой выходной и делай только то, что нравится. Organizar la producción y hacer sólo lo que quiera. Этот совет особенно подходит трудоголикам. Este consejo es especialmente adecuado adictos al trabajo. Послушай любимую музыку, посмотри хороший фильм, почитай что-нибудь оптимистичное, побалуй себя чем-нибудь вкусненьким. Escucha tu música favorita, ver una buena película, leer algo optimista, regálese algo sabroso. Загляни в свой старый фотоальбом, в котором хранятся воспоминания о самых приятных моментах жизни. Mira a tu álbum de fotos viejas que mantiene los recuerdos de los momentos más agradables de la vida. Гони мрачные мысли, думай только о хорошем. Goni pensamientos sombríos y pensar sólo en el bien.

Совет шестой (психологический) Consejo de sesiones (psicológica)

Ищи причину своей депрессии, помни, что ничего не происходит случайно. Buscar la causa de su depresión, recuerde que nada sucede por casualidad. Найди источник неприятностей, проанализируй свою жизнь, постарайся понять себя. Localizar el origen del problema, tenga en cuenta su vida, tratar de entender a ti mismo. Можно делать это в одиночестве или довериться психологу (или хорошему другу). Usted puede hacerlo solo o recurrir a un psicólogo (o un buen amigo). Полезно в конце каждого дня писать свои негативные мысли, читать их вслух, а потом сжигать все плохое вместе с листком бумаги. Es útil al final de cada día para escribir sus pensamientos negativos, leer en voz alta, y luego quemar todo lo malo junto con un pedazo de papel.

Совет седьмой (праздничный) Consejo de sesiones (de vacaciones)

Устрой праздник — яркий, шумный, веселый. Organizar las vacaciones - un brillante, ruidoso, alegre. Пригласи друзей, приготовь изысканный ужин. Invitar a los amigos de preparar una exquisita cena. Пообщайся, потанцуй, развлекись от души, а вечером погуляй вместе с дорогими тебе людьми по улицам города и насладись свежестью, романтикой и ласковой прохладой вечера. Hablado, la danza, entretenimiento del alma, y por la tarde a dar un paseo con usted querido pueblo en las calles de la ciudad y disfrutar de la frescura, el romance y la suave frescura de la noche. Все плохое после такого дня уйдет далеко в прошлое. Todos mal después de un día tan llegará lejos en el pasado.

Пусть слова: «Самый счастливый день — сегодня!» - станут твоим жизненным девизом. Que las palabras: "El día más feliz - hoy!" - Será su lema. Не забывай, что твое настроение - в твоих руках. No olvide que su estado de ánimo - en sus manos. А с отличным настроением нам море по колено! Y con un estado de ánimo grandes, que la rodilla mar profundo!
Автор: Дарья Дегтярева Autor: Daria Degtyarev


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Психология Categoría Psicología Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Los artículos frescos en la categoría "Psicología": ¿Qué hacen los hombres quieren?, Svekrov monstruo, cuentos de hadas Lee, en su versión modificada, o rezar Dusya!, Enlazar con él su vida?, Cómo mantener, matrimonio, amor de la ley. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Pros y contras, dónde el romance?, Womanizer: encontrar y neutralizar, TAKE IT EASY, que sea enviado a mí la paz de la mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact