Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Hoover. Parte 3. Stand y purgado Библиотека : Мой дом и интерьер Biblioteca: Mi casa y el interior

Пылесосы. Hoover. Часть 3. Parte 3. Стою и чищу Stand y purgado

Очень любопытный вид бытовой техники – стационарные пылесосы. Se trata de un curioso tipo de electrodomésticos - Aspiradoras estacionarias. Их выпускает множество компаний. Lanzaron un montón de empresas. Одни из самых доступных (при отличной функциональности) - воздухоочистители Electolux Oxygen Z70xx (два последних символа означают номер модели). Algunos de los más accesibles (con diferentes funciones) - Aire Electolux oxígeno Z70xx (los dos últimos caracteres indican el número de modelo).

La red de publicidad Rorer
Стою и чищу Stand y purgado

Что это такое? Небольшой по размерам (с системный блок персонального компьютера, не больше) прибор, очень тихий в работе (а большинство мощных пылесосов в режиме максимального разрежения гудят, как ничего себе пароход). ¿Qué es esto? De pequeño tamaño (con un ordenador personal, no más) la unidad es muy tranquila en el trabajo (y los aspiradores más potentes en el modo de rumor negativo máximo, nada como un barco). Его основная задача – постоянно прогонять через улавливающие пыль фильтры воздух. Su tarea principal - en constante persecución a través de la colección de filtro de aire de polvo. И больше ничего. Y nada más.

Основная особенность здесь в конструкции самих фильтров . La principal característica aquí en el diseño de filtros de sí mismos. Их два – бумажный электростатический и угольный. Estos dos - un documento de la electrostática y carbón. Воздух всасывается через нижние щели, проходит через редкий фильтр грубой очистки. El aire es aspirado a través de la rendija inferior, pasa a través de un pre rara-filtro. Этот фильтр – пластиковая сетка с круглыми отверстиями. Este filtro - una rejilla de plástico con orificios redondos. Структура сетки такова, что она прямо-таки цепляет ворсинки, пух, лёгкие нити. La estructura de la red es tal que es una realidad capturas pelusa, plumas, filamentos de luz. То есть удерживает самые крупные пылевые фракции. Eso es, la celebración de las fracciones más grandes de polvo.

Затем загрязнённый воздух проходит внутри полого корпуса и омывает проволочку электростатического датчика загрязнённости. Luego, el aire contaminado pasa en el interior del cuerpo hueco y lava la contaminación electrostática cable del sensor. Этот датчик представляет собой пластмассовую рамку с контактными площадками по бокам. Este sensor es un marco de plástico con almohadillas en los lados. Между коромыслами рамки натянута проволочка, а на ней – флажок из искусственного материала. Entre los yugos de armazón de alambre estirado, y en ella - la caja de material sintético. Выглядит совсем просто… Но как же она, эта система, работает! Parece muy simple ... Pero, ¿cómo es, este sistema funciona! Если в двух метрах (!) от воздухоочистителя закурить или просто войти в комнату из накуренного помещения, воздухоочиститель приходит в неистовство, включается на полные обороты и фильтрует воздух до тех пор, пока от запаха дыма не останется и следа. Si dos metros (!) De los humos aire más limpio, o simplemente entrar en la sala de llena de humo, habitaciones, filtro de aire viene en un frenesí, se incluye a toda velocidad y filtrar el aire mientras el olor del humo se evaporará. Удивительно... Sorprendentemente ...

Более того, воздухоочиститель реагирует на запах одеколона, духов , на тополиный пух, на бензиновый дух из-за окна – положительно на всё. Por otra parte, un aire más limpio reacciona ante el olor de la colonia, el perfume, la pelusa del álamo en el espíritu de la gasolina desde fuera de la ventana - que sí a todo. И с работой своей справляется просто великолепно. Y con la labor de su mango es simplemente brillante.

Да, так вот, далее воздух проходит через статический бумажный фильтр. Sí, bueno, más aire pasa a través de un filtro de papel estático. Это толстый «бутерброд» из вертикальных бумажных пластинок, который совершенно прозрачен для тока воздуха – поэтому в обычном режиме обеспыливания воздухоочиститель работает совершенно бесшумно (звук его работы можно охарактеризовать словом «шорох»). Se trata de un grueso "sándwich" de los platos de papel vertical, que es completamente transparente para la corriente de aire - para las obras de costumbre polvo del filtro de aire en un completo silencio sonido (el de su obra puede ser descrita por la palabra "rumor"). Пылинки улавливаются и удерживаются за счёт статического заряда на бумажных пластинах. Las partículas de polvo son atrapadas y en poder de una carga estática en platos de papel. При этом фильтрующий эффект оказывается ничуть ни меньше, чем эффект обычного фильтра из волокнистой бумаги. Este efecto de filtrado es ni un ápice menos que el efecto normal del papel de filtro de fibra.

Сверху статического фильтра расположен фильтр угольный. En la parte superior del filtro estático es un filtro de carbón. Это пористый материал с крупными ячейками, на поверхность которого нанесён порошок активированного угля. Срок службы бумажного фильтра – от 3 месяцев до полугода, угольного – до года . Se trata de un material poroso con células grandes, en la superficie que haya causado el carbón activado en polvo. Filtro de papel de por vida - desde los 3 meses a seis meses, el carbón - hasta un año. Очищенный воздух выходит наружу через широкие щели в верхней крышке воздухоочистителя. Aire purificado sale por las rendijas de ancho en la parte superior de un aire más limpio.

Описываемый воздухоочиститель Electrolux Oxygen Z70xx выпускается в нескольких вариантах. El describió el aire más limpio Electrolux Oxygen Z70xx viene en varias versiones. В самом простом загрязнённость фильтров приходится определять на глаз – в устройстве нет индикаторов, только поворотный переключатель. En el más simple de filtro de la contaminación debe determinarse en los ojos - el dispositivo carece de indicadores, sólo el conmutador giratorio. В средней модели есть световой индикатор загрязнённости фильтра и режимов работы (а их три – повышенной, средней и малой производительности). En el modelo de promedio es el filtro de la luz indicadora de la contaminación y los modos de funcionamiento (y hay tres - alta, media y baja productividad). В самой дорогой модели помимо индикаторов есть ещё и датчик зашумлённости. En el modelo más caro, además hay indicadores y el ruido del sensor. То есть воздухоочиститель способен определить уровень шума в помещении и отобразить его на дисплее. Eso es, un limpiador de aire es capaz de determinar el nivel de ruido en la habitación y lo mostrará en la pantalla. Переключение режимов возможно как в автоматическом, так и в ручном режимах. Es posible cambiar los modos en los modos automático y manual. То есть при необходимости воздухоочиститель можно принудительно перевести в режим максимальной производительности или, наоборот, уменьшить частоту вращения крыльчатки вентилятора. Eso es, si es necesario, un limpiador de aire puede ser trasladado por la fuerza al máximo rendimiento o, por el contrario, reducir la frecuencia de rotación del ventilador del propulsor. Это бывает удобно, например, ночью, когда шум вентилятора нам совершенно ни к чему. Esto es útil, por ejemplo, en la noche, cuando el ruido del ventilador a nosotros absolutamente nada.

Насколько этот стационарный пылесос эффективен? Очень эффективен. ¿Es esto un aspirador estacionario es eficaz? Muy efectivo. При обычной еженедельной уборке количество пыли уменьшается раза в три. En la limpieza semanal normal de polvo se reducirá una vez en tres años. Расход электроэнергии при этом невелик (на уровне, скажем, постоянно включенного ночного светильника небольшой мощности). El consumo de electricidad en el mismo bajo (a nivel de, digamos, una completa noche de tiempo de lámpara de bajo consumo).

Остаётся сказать, что подобные воздухоочистители выпускаются разными компаниями и имеют «очень разную» стоимость. Queda por decir que estos filtros de aire son fabricados por compañías diferentes y tienen "muy diferente" valor ". Дорогие модели при этом отличаются и более точной работой (очень чувствительные датчики загрязнённости воздуха), и более удобной очисткой фильтров и корпуса воздухоочистителя от пыли. Estimado modelos con un trabajo diferente y más preciso (detectores muy sensibles de la contaminación del aire), y los filtros de limpieza más conveniente y filtro de aire de la vivienda del polvo. Что не особенно понравилось в этом пылесосе Electrolux Oxygen Z7040 , так это внутренняя поверхность корпуса. Lo que no es particular de esta aspiradora Electrolux Oxygen Z7040, de modo que la superficie interna de la concha. Она элементарно травмоопасна – пока заберёшься влажной тряпочкой во все закоулки, руки собьёшь… Но это единственный замеченный недостаток. Es elemental traumática - hasta el paño húmedo zabereshsya en cada esquina, con las manos sobesh ... Pero este es el único inconveniente que se note. Остальное – сплошные достоинства. El resto - la dignidad sólidos.

Сам себе пылесос Vacío de sí mismo

Робот-пылесос - давно уже не фантастика, а самая что ни на есть реальность . Robot aspiradora - ha sido durante mucho tiempo no es una fantasía, pero la mayoría de los que es en la realidad. Сегодня любой из нас может отправиться в магазин и выбрать себе автоматический пылесос, который не потребует к себе ни малейшего внимания со стороны владельца. Hoy en día, cualquiera de nosotros puede ir a la tienda y elegir la aspiradora automática que no requiere de poseer la más mínima atención por parte del propietario. Целыми днями, в нашем присутствии или, наоборот, когда мы на работе, эта штука будет разъезжать по квартире и пылесосить, пылесосить. Durante varios días, en nuestra presencia, o, por el contrario, cuando estamos en el trabajo, esto sería viajar alrededor de la casa y el vacío, aspiradora. Как только разрядится аккумулятор, робот найдёт базу и подключится к электрической сети. Una vez que la batería está descargada, el robot puede encontrar la base y conectarse a la red. Если пылесосу запретить въезжать в какую-либо комнату или угол комнаты, он туда и не заедет (например, в детскую или в угол вашей собаки). Si la prohibición de la aspiradora para entrar en cualquier habitación o rincón de la habitación, él va a volver y no (por ejemplo, en la guardería o en un rincón de su perro). Короче, умная машина, настоящий робот, друг и помощник современного человека. En resumen, una máquina inteligente, un robot real, un amigo y asistente del hombre moderno.

Кто выпускает роботы-пылесосы, и сколько они стоят? В магазинах можно отыскать и относительно недорогую американскую модель пылесоса iRobot , и дорогой элитный Electrolux из Швеции. ¿Quién fabrica aspiradoras robóticas, y cuánto cuestan? En las tiendas se pueden encontrar y modelo estadounidense relativamente baratos de iRobot aspiradora, y caro lujo de Electrolux de Suecia. А стоимость этой штуки начинается примерно с 10 тысяч рублей ( iRobot Romba ) и доходит до полутора тысяч долларов (и больше). Y el costo de esto comienza con cerca de 10 mil rublos (iRobot Romba) y llega hasta mil quinientos dólares (y más). Всё зависит от уровня устройства, от его оснащённости автоматикой. Todo depende del nivel del dispositivo de automatización de sus equipos. То есть, можно купить почти робота и робота в полном смысле. Es decir, usted puede comprar casi de robot y el robot en el sentido pleno. Один будет неплохо пылесосить, объезжая препятствия и отворачиваясь в сторону от стен, но всё же потребует некоторого внимания, например, для зарядки аккумулятора. Una de ellas sería bien la aspiradora, pasando alrededor de los obstáculos, y alejándose de las paredes, pero aún requieren cierta atención, por ejemplo, para cargar la batería. Второй же будет «жить» своими заботами до того момента и работать совершенно автономно, пока его пылесборник ни потребует очистки. El segundo será "en vivo" de sus preocupaciones, hasta el punto y el trabajo con total independencia, mientras que su polvo o requerir tratamiento.

Самые совершенные модели (например, от той же iRobot) работают с системой датчиков , расставленных по комнатам. Los modelos más avanzados (por ejemplo, de la iRobot mismo) que trabajan con un sistema de sensores, organizado por habitaciones. Датчики для самоходного пылесоса – это электронные ориентиры. Sensores para autopropulsados aspirador - es la dirección electrónica. Они сообщают автомату, где находятся запретные зоны, где сетевая розетка, где опасная ступенька и так далее. Ellos reportan una máquina, donde las zonas de exclusión, donde un enchufe de pared, donde un paso peligroso, y así sucesivamente.

Первые роботы-пылесосы появились в 1992 году. Первую модель выпустила корейская компания LG . La primera aspiradoras robóticas apareció en 1992. El primer modelo producido la empresa coreana LG. Но с тех пор прошло немало времени. Pero desde entonces tomó un largo tiempo. И технология производства бытовых автоматов шагнула далеко вперёд. Y la tecnología de producción de máquinas domésticas ha saltado hacia delante. Современные модели роботизированых пылесосов и стоят дешевле, и умеют больше. Los modelos actuales robotizado aspiradora y más barato, y más capaces. Более того, именно подобный пылесос выглядит едва ли не идеальным домашний устройством, сколько бы оно ни стоило. Por otra parte, era como una aspiradora parece casi el dispositivo de casa perfecta, por mucho que cueste. Действительно – нажал кнопку и забыл. De hecho - pulsa el botón y olvidar. И никаких забот. Y no se preocupe. И никакой пыли… Y nada de polvo ...

Рассказывают, что владельцы вот этих самоходных пылесосов настолько привязываются к своим роботам, что начинают относиться к ним, как к домашним животным и просто живым существам. Dicen que los propietarios de las aspiradoras de modo que estos automotores son tan apegados a sus robots, que están empezando a tratarlos como animales de compañía y sólo los seres vivos.

А по виду робот-пылесос – толстая округлая пластмассовая «шайба» на скрытых под корпусом колёсах. Una nota sobre el Robot aspiradora - redondeadas de plástico grueso "disco" en las ruedas ocultas bajo el cuerpo. Даже если на него наткнёшься, то не упадёшь и не расшибёшься. Incluso si natkneshsya, no caen al suelo y no rasshibeshsya. Да и не наткнёшься никогда. Tampoco natkneshsya nunca. Он же самоходный и умеет объезжать любые препятствия, даже если это его хозяин, который никак не научится смотреть себе под ноги . Es autopropulsado y puede ir por ahí los obstáculos, incluso si es su jefe, que no aprendió a mirar debajo de sus pies.
Автор: Николай Надеждин Autor: Nicholas Nadiezhdin


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Мой дом и интерьер Tema: Mi casa y el interior Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Мой дом и интерьер»: Вы и ваш интерьер , Пока гром не грянет, мужик не перекрестится, или 10 запасных вещей, которые всегда должны быть дома , Первый блин комом, зато следующий что надо! Artículos frescos en la categoría de "Mi casa y el interior": Usted y su interior, sin embargo, estalla el trueno, el hombre no la cruz, o 10 cosas de repuesto que siempre deben estar en casa, la tortilla primero siempre es abultada, pero que debe ser el siguiente! (народная мудрость) , Просто утюг , Дела чайные , Электрокамины и водонагреватели , Пылесосы. (sabiduría popular), sólo una de hierro, los asuntos de té, el calentador eléctrico y los calentadores de agua, aspiradoras. Часть 2. Parte 2. Такие разные и… одинаковые , Пылесосы. Tan diferente y lo mismo ..., aspiradoras. Часть 1. Parte 1. Родом из Америки и Европы , Наука заваривать чай , Мелкая бытовая техника Originario de América y Europa, té cerveza Ciencia, Electrodomésticos pequeños


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Пылесос aspirador automatico|aspiradora robot робот для уборки|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact