Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Moda - el nombre de la mujer Библиотека : Мода Biblioteca: Moda

Мода – имя женское Moda - el nombre de la mujer

В 2000 году в моду ворвался гламур, разметав аскетизм 90-х, напомнив о радостях жизни, блеске, веселье, ярких красках. En 2000, el glamour de modo de ráfaga, barrió ascetismo 90, recordando las alegrías de la vida, la brillantez, diversión, colores brillantes. А сегодня мы говорим, что в моду вернулась Женственность, и, похоже, надолго. Y hoy podemos decir que nos encontramos de nuevo en la feminidad de moda, y parece mucho tiempo. Стремление уравняться в правах с мужчинами привело к повышению доходов, успешной карьере и… всеобщему засилию брюк – удобного и функционального предмета одежды. El deseo de los derechos de igualdad con los hombres ha llevado al aumento de los ingresos, una carrera exitosa y ... la dominación universal de los pantalones - cómodas y funcionales de la pieza de ropa. В 50-е брюки носила прогрессивная молодежь, это был вызов обществу и буржуазной морали. En los años 50 llevaba un pantalón de la juventud progresista, era un reto para la sociedad y la moral burguesa. Но к 90-м брюки стали неотъемлемой частью гардероба; привычные и разнообразные, они уже ни у кого не вызывали активного протеста. Pero a 90-m pantalones se han convertido en parte integrante del armario, y la variedad de costumbre, no tienen a nadie de forma activa la protesta. И вот сейчас, когда цель достигнута, пришло время вернуть в наше сознание и повседневный обиход традиционно женские вещи. Y ahora, cuando el objetivo es alcanzado, ha llegado el momento de nuevo en nuestra conciencia y la vida cotidiana de las cosas tradicionalmente femeninas.

La red de publicidad Rorer
Достаточно бегло взглянуть на коллекции весна-лето 2005, чтобы понять: вектор моды направлен на женственность. Una mirada superficial a la primavera-verano de 2005, para entender: el modo de vector se destina a la feminidad. На подиумах царствуют платья и юбки, приталенный силуэт, оборки, декольте, открытые плечи. En el reinado de pasarelas vestidos y faldas, silueta ajustada, volantes, cuello, hombros abierto. Брюки, конечно, присутствуют, но в процентном соотношении их доля существенно сократилась. Pantalones, por supuesto, están presentes, pero en términos porcentuales, su participación ha disminuido considerablemente.

Вновь вошел в моду узкий, сильно приталенный силуэт Тьерри Мюглера (Thierry Mugler), подчеркивающий все особенности женской анатомии. Una vez más se puso de moda angostas, mal equipados silueta de Thierry Mugler (Thierry Mugler), destacando todas las características de la anatomía femenina. Главный акцент сезона – осиная талия, которую жаждут обрисовать и заключить в объятья жакеты, костюмы и платья от самых разных дизайнеров – от Giorgio Armani и Chanel до Narciso Rodriguez и Marc Jacobs. El objetivo principal de la temporada - cintura de avispa, que están ansiosos por describir y abrazar chaquetas, trajes y vestidos de varios diseñadores - de Giorgio Armani y Chanel a Narciso Rodríguez y Marc Jacobs. Одежда облегает фигуру, как вторая кожа, не оставляя мужчинам ни шанса. Ropa adaptable, como una segunda piel, dejando a los hombres ninguna oportunidad. Но при столь явном соблазне, на легкомысленность объявлено табу. Sin embargo, con la tentación tan evidente descuido declarado tabú. Мода вспоминает о золотых правилах элегантности, сочетая провокацию и скромность, играя в открыто-закрыто: глубокое декольте у Dolce&Gabbana соседствует с юбкой до середины колена, экстремальное мини у Dior – с «глухим» жакетом и респектабельной широкополой шляпой. Moda recuerda las reglas de oro de la elegancia, una combinación de la provocación y la modestia, jugando en el abierto-cerrado: una profunda grieta en Dolce & Gabbana se encuentra junto a la falda a la rodilla, mini extrema en Dior - el "aburrido" chaqueta respetable y de ala ancha sombrero. Правда, дизайнеры не обошлись без шуток. Sin embargo, los diseñadores no fueron, sin bromas. Фаворит сезона - короткий, до талии жакет порой воспроизводит элементы мужского костюма, как это сделали Dolce&Gabbana. Favoritos de la temporada - un corto, a veces hasta la cintura la chaqueta incorpora elementos de la vestimenta masculina, así como el Dolce & Gabbana.

YSL Rive Gauche Деловой костюм, в прошлом оплот сдержанности, сдал свои позиции одним из первых. Traje de negocios, el último bastión de la moderación, entregó su primera posición de la primera. Показательный пример – модель от Donna Karan из тончайшей шерсти с открытыми плечами и акцентированной талией. Ejemplo ilustrativo - un modelo de Donna Karan de la más fina lana con los hombros al descubierto y la cintura acentuada. На переговоры теперь ходят в костюмах с юбкой, соблазняя оппонентов тонкими щиколотками. En las conversaciones de ahora usan trajes con faldas, los opositores atraer tobillos delgados. Это непривычно, но открывает новые возможности. Esto es inusual, pero abre nuevas posibilidades. Теперь любимые туфли заслуженно получают комплименты, а стройность ног и ровность загара вызывают искреннее восхищение. Ahora los zapatos favoritos merecidamente recibir elogios, pero las piernas delgadas y bronceado uniformidad despiertan admiración.

Ключевая деталь сезона – оборки. Una parte clave de la temporada - adornos. Они то претендуют на драпировку в своей торжественности, то скромно, но заметно украшают всё платье, от подола до бретелек. Luego, indican un paño en su solemnidad, es modesta, pero significativamente adornan cada vestido, desde el borde de tirantes. У Louis Vuitton есть царственно-роскошное белое платье: лаконичный крой, отсутствие рукавов и волны белого шелка в качестве единственного, но такого эффектного украшения. En Louis Vuitton es el vestido de lujo Regal blanco: corte limpio, sin mangas y una ola de seda blanca, como el único, pero tal adornos espectaculares. Chloe представила сдержанный по цвету многослойный топ, растрепанный, лохмато-урбанистичный и в то же время романтичный. Chloe presenta restringida por el color laminado urbanistichny superior, desaliñado, Shaggy y al mismo tiempo romántico. А YSL Rive Gauche сводит с ума лиловым ансамблем из сатина и бархата, где оборки - скульптурной лепки, а пропорции – безупречны. Y YSL Rive Gauche es desesperante conjunto morado de raso y terciopelo, con el modelado de los volantes - escultórico, y las proporciones - perfecto.

Одежда больше не скрывает свою стоимость, вновь по люксу видно, сколько именно свободно конвертируемых отдали за ту или иную вещь. La ropa no esconde ya su valor, una vez más por el lujo muestra cómo muchas de libre convertibilidad, pagado por tal o cual cosa. Дорогие ткани, сложные фактуры, интеллигентный блеск «состаренного» золота. Telas costosas, complejas textura, el brillo inteligente de la "edad" de oro. В линии готовой одежды всё чаще прорываются кутюрные моменты и прежде всего – вышивка. En la línea de ropa cada vez más puntos de quiebre kutyurnye y sobre todo - de bordado.

YSL Rive Gauche Этнические мотивы от греческого шика до пейзанских пенных кружев захватили дизайнеров. Motivos étnicos del griego chic peyzanskih encajes de espuma capturado diseñadores. В немалом фаворе романтика Дикого-Дикого Запада с его сексуальной замшей, высокими сапогами, бахромой, шляпами и отделкой бусинами под полудрагоценные камни: бирюза, аметисты, речной жемчуг, - всё, чем украшали себя индейцы. En ningún romance pequeño favor de los Wild, Wild West con su gamuza sexual, botas, flecos, sombreros y cuentas de recortar un semi-piedras preciosas: turquesas, amatistas, perlas de agua dulce - todos vestidos a sí mismos como indios.

Но таинственность дальних стран не всем по вкусу. Pero el misterio de países lejanos, no todos a gusto. Резковатые и активные жительницы мегаполисов любят чёткость, как в финансовых отчётах. Bluff y residentes activos de las megaciudades como la claridad, como en los estados financieros. И яркие цвета им в этом способствуют. Y los colores brillantes de esta ayuda. В моде именно простые цвета, без плавных переходов и малодушных попыток смягчить буйство жизни. El mod colores simples, sin una transición sin problemas y los intentos de cobardes para suavizar el tumulto de la vida. Оранжевый, бирюзовый, белый и, конечно же, лиловый распустились на вешалках магазинов как крупные, невозможно-прекрасные цветы. Naranja, turquesa, blanco y, por supuesto, flor púrpura colgando como grandes almacenes, las flores increíblemente hermoso.

Не каждая девушка осмелится надеть столь яркие вещи. No todas las niñas se atrevería a una cosa como esa brillante. Но на то мы и МОДНИЦЫ! Pero nosotros y la moda!
Автор: Анна Миленкова Autor: Anna Milenkova
Источник: Красота онлайн Fuente: línea de la belleza


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Мода Categoría Moda Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Los artículos frescos en la categoría "Moda: Tendencias de moda, Cómo evitar ser víctima del estereotipo, fugitivo, trucos de Damas de la ropa de los hombres, la moda para la mujer de grasa, tendencias de la moda en accesorios de la temporada" Invierno 2013-2007 ", reglas sencillas para el cuidado de los zapatos de las mujeres, paraguas de la Virgen - la variedad de elección!, 911 para una dama glamour, su pasión - zapatos con estilo


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Describir trajes descomplicados|filastrocca de primavera giorgio rodari|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact