Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Pequeños secretos de la cocina grande - 2 Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salud

Маленькие секреты большой кулинарии - 2 Pequeños secretos de la cocina grande - 2

Сегодня, дорогие читатели, мы продолжим разговор о секретах хорошей кухни. Hoy, queridos lectores, seguimos hablando acerca de los secretos de la buena cocina. Но не только. Pero no sólo. Одновременно постараемся рассмотреть свойства некоторых известных нам продуктов. Al mismo tiempo, tratar de determinar las propiedades de algunos productos conocidos. Итак, начнем. Por lo tanto, vamos a empezar.

La red de publicidad Rorer
Кофе здоровью не помеха? De la salud del café no es un obstáculo? Признаюсь, я сама большая любительница этого напитка. Confieso que soy fan muy grande de la bebida. Начинаю свой день с чашечки кофе , а уж, когда работаю, пью его в неимоверных количествах. Comenzar su día con una taza de café, y mucho menos cuando trabajo, yo lo beba en cantidades inmensas. Хотя прекрасно понимаю, что делать этого не стоит. Aunque consciente de que ello no vale la pena.

Недавно американские ученые, в течение ряда лет наблюдавшие за 6000 заядлых потребителей кофе, сообщили, что он не благоприятствует развитию сердечно-сосудистых заболеваний, как утверждалось ранее. Recientemente, científicos estadounidenses, un número de años, mirando el 6000 duro los consumidores de café central, informó de que no es propicio para el desarrollo de enfermedades cardiovasculares, como se dijo anteriormente. Такие же выводы были сделаны и финскими медиками. Resultados similares fueron hechas y los médicos finlandés. Они обследовали 17000 человек, выпивавших по пять и более чашек кофе в день. Los investigadores estudiaron a 17.000 personas que bebían cinco o más tazas de café al día. Результаты исследований американцев и финнов подтвердили и бразильские ученые, исследовавшие воздействие кофе на 45000 любителей этого напитка. Estudios de los estadounidenses y finlandeses confirmado y los científicos brasileños que investigaron el efecto del café en el 45000 fanáticos de la bebida.

Так что пить кофе можно, но меру соблюдать, как, впрочем, и во всем, необходимо. Así que usted puede tomar un café, sino una medida de respeto, como, de hecho, y todo lo necesario.

Для любителей настоящего кофе, не растворимого, несколько советов знатоков. Para los amantes del café de verdad, no el momento, algunos expertos consejos.
...Перед приготовлением напитка кофейные зерна рекомендуется освежить, то есть поджарить их на маленькой сковородке в течение нескольких минут, непрерывно помешивая. ... Antes de cocinar bebida de café se recomienda actualizar, es decir, se fríen en una sartén pequeña durante varios minutos, revolviendo constantemente. Но не увлекайтесь. Pero no se deje llevar. Пережаренные зерна станут горькими и испортят вкус напитка. El maíz frito se amarga y se echan a perder el sabor de la bebida.
...Сковородку, на которой собираетесь жарить зерна (у меня есть специальная сковорода, предназначенная только для этих целей), тщательно вымойте и вытрите насухо. ... Pan, que se van a freír los frijoles (tengo una sartén especial que sólo se utiliza para estos fines), lavar y secar. Кофе очень легко впитывает запахи. El café es muy fácil de absorber los olores.
...Если кофейные зерна долгое время хранились и «постарели», то есть утратили свой аромат, опустите их на час-полтора в холодную воду, а затем подсушите в духовке. ... Cuando los granos de café se almacenan durante mucho tiempo y "edad", es decir, han perdido su sabor, omiten durante una hora y media en agua fría y escurrir en el horno.
...Поджаренные зерна кофе насыпайте в кофемолку еще теплыми. ... Café tostado en grano a verter en el molinillo de café todavía caliente.
... ... При варке кофе , всего лишь доведите напиток до кипения. Cuando el café elaboración de la cerveza, así que traiga una bebida a un hervor. При кипении исчезают вкус и аромат кофе. De ebullición desaparecer gusto y el sabor del café. Но если это все-таки произошло, дело можно исправить. Pero si esto sucede, se puede corregir. Тотчас же снимите кофейник с огня и влейте в него несколько капель холодной воды. Quitarse de inmediato la olla del fuego y vierta unas gotas de agua fría.
...Нельзя размалывать кофейные зерна ни слишком крупно, ни слишком мелко. ... No se puede moler los granos no son ni demasiado grande ni demasiado pequeño. Чересчур мелко размолотый кофе проходит через фильтр, и напиток становится мутным. Consumo excesivo de café con harina pequeñas pasa por un filtro, y la bebida se vuelve turbia. А крупноразмолотый кофе медленно настаивается и теряет аромат. Un café krupnorazmoloty infusión lenta y perder el sabor.
...Кофе будет вкуснее, если в момент закипания опустить в воду щепотку соли и наливать его в подогретые чашки. ... El café es delicioso, si un punto de ebullición más bajo en el agua una pizca de sal y se vierte en las tazas calientes.
...Для того чтобы гуща осела, достаточно плеснуть в кофе ложку холодной воды. ... Para heces reiterada, sólo vierta en la cuchara de café de agua fría.

Из-за того, что лимоны кислые, многие думают, что в них нет сахара, но зато много витамина С. Но лимоны и витамин С - не близнецы-братья. Debido al hecho de que el limón agrio, muchas personas piensan que no tienen azúcar, pero una gran cantidad de vitamina C. Pero los limones, y la vitamina C - no gemelos. В действительности в килограмме лимонов больше сахара, чем в килограмме клубники. De hecho, en azúcar por kilogramo de limones más de un kilogramo de fresas. Что же касается витамина С, то в той же клубнике его больше, чем в лимонах (в лимонах витамина С содержится порядка 40 мг на 100 граммов плода, а, например, в капусте его почти на треть больше - до 60 мг). En cuanto a la vitamina C, en la misma fresa de él más que un limón (un limón vitamina C que figuran unos 40 mg por 100 gramos de frutas, como, por ejemplo, en la col era casi un tercio más - hasta 60 mg). Еще больше витамина С в рябине, киви, черной смородине, облепихе и шиповнике. Más vitamina C en el fresno, el kiwi, el grosellero negro, espino amarillo y rosa silvestre.

Однако большинство из нас лимоны все-таки любит. Sin embargo, la mayoría de nosotros todavía ama a los limones. Они наши первые помощники при тех же простудных заболеваниях, когда мы спешим выпить стакан чая с лимоном. Ellos son nuestros asistentes en relación con el mismo los resfriados, cuando nos apresuramos a tomar un vaso de té con limón. И снова мы обратимся за советами к профессионалам. Y otra vez, pedimos a los consejos de los profesionales.
...Лимоны хранятся несколько недель, если положить их в банки, наполненные свежей водой, и поставить в холодильник. ... Limones almacenarse durante varias semanas, si las ponemos en los bancos, llenos de agua fresca, y poner en el refrigerador.
...Сохранить лимон в свежем виде в течение нескольких месяцев можно, если завернуть его в папирусную или пергаментную бумагу и положить в сухой песок. ... Guarda un limón fresco durante varios meses es posible, si a su vez en el papiro o papel de pergamino y lo puso en la arena seca.
...Чтобы получить из лимона побольше сока, перед тем, как его выжимать, положите лимон в горячую воду на 5 минут. ... Para obtener más jugo de un limón, antes de que usted aprieta, pon un limón en agua caliente durante 5 minutos.
...Можно сохранить свойства лимона, нарезав его на дольки и пересыпав их сахаром. ... Puedes guardar las propiedades de un limón, cortado en rodajas y verter con azúcar. Хранить в стеклянной банке. Conservar en un frasco de vidrio. С таким лимоном всегда удобно выпить чаю, а гипертоникам очень полезно просто ежедневно съедать по кусочку такого лакомства. La presión arterial con tal de limón siempre es conveniente tomar el té, y de alta es muy útil sobre una base diaria sólo para comer una rebanada de este manjar.

Сторонники модных оздоровительных систем относят майонез , наряду с яйцами, сливочным маслом и рядом других продуктов, к вредной пище. Los defensores de los sistemas de salud incluyen la mayonesa de la moda, junto con los huevos, la mantequilla y otros productos alimentos dañinos. Однако этот соус богат всеми полезными веществами, содержащимися в растительном масле, в частности, витамином Е и полиненасыщенными кислотами. Sin embargo, esta salsa es rica en todas las sustancias útiles contenidas en los aceites vegetales, en particular, la vitamina E y ácidos grasos poliinsaturados. Причем они легко усваиваются организмом, поскольку масло находится в диспергированном состоянии (в виде мелких жировых шариков, рассеянных в воде). Y son fácilmente absorbidas por el cuerpo, ya que el petróleo se encuentra en el estado de dispersión (en forma de pequeños glóbulos de grasa dispersas en el agua). Многие пугаются, видя на этикетках майонезов не совсем понятные термины: "стабилизаторы", "эмульгаторы". Muchos tienen miedo, ya la mayonesa etiquetas de términos no es bastante comprensible: "reguladores", "emulsionantes". Однако в них нет ничего страшного. Sin embargo, no hay nada de qué preocuparse. И те, и другие отвечают за сохранение структуры продукта, предохраняют майонез от расслоения. Y ambos son responsables de mantener la estructura del producto, protege el paquete de mayonesa. В виде стабилизирующих веществ могут использоваться вполне безобидный яичный порошок, сухое обезжиренное молоко или обычные свежие яйца. Como agentes estabilizadores se puede utilizar polvo de huevo bastante inocuo, leche desnatada en polvo o regular los huevos frescos. А при производстве низкокалорийных сортов майонеза для этой же цели используется крахмал, желатин, пектин, молочно-белковый концентрат. Y en la producción de baja variedades de calorías de la mayonesa con el mismo fin que utilice almidón, gelatina, la pectina, concentrado de proteína de la leche.

...Хранят майонез в закрытой посуде. Mayonesa ... Hay que tener en envase cerrado.
...Если вы не использовали весь майонез из современной мягкой упаковки, желательно перелить его в стеклянную баночку с крышкой. ... Si usted no ha utilizado toda la mayonesa de embalaje moderna y suave, es conveniente que se vierte en un frasco de vidrio con una tapa.
...Майонез нельзя нагревать свыше 40-45 градусов, а также замораживать. ... Mayonesa puede calentar hasta 40-45 grados, y congelar.
...От сильного встряхивания нарушается структура соуса. ... Desde el fuerte temblor de salsa estructura alterada.
... ... Если вам срочно нужен майонез, а его не оказалось под рукой, заменить его можно сметаной, смешанной с растертым желтком вкрутую сваренного яйца и 1 чайной ложкой горчицы. Si se necesitan con urgencia la mayonesa, pero no estaba a la mano, se puede reemplazar con crema agria, mezclado con atacaron cocidos duros yema de huevo y 1 cucharadita de mostaza.

Растительное масло справедливо считается диетическим продуктом. El aceite vegetal se considera con razón un producto dietético. Недаром некоторые народы называют его «жидким золотом». No es de extrañar que algunas personas lo llaman el oro "líquido". Однако не все виды растительного масла полезны. Sin embargo, no todos los tipos de aceites vegetales son útiles. Например, сомнительна польза от недавно выделенного американцами рапсового масла. Por ejemplo, los dudosos beneficios del aceite de colza recientemente seleccionado estadounidenses. (Помните, как модно оно было и у нас лет десять тому назад?) В нем линолевая и линоленовая кислоты находятся в таком соотношении, в котором организм их плохо усваивает. (Recuerde que lo guay que era y tenemos que hace diez años?) Los ácidos linoleico y linolénico, que se encuentran en una relación en la que el cuerpo asimila mal. К тому же, в рафинированном рапсовом масле витаминов практически нет, зато есть вредная для сердца эруковая кислота. Por otra parte, en el aceite de colza refinado, vitaminas, hay poco, pero es dañino para el corazón de ácido erúcico. Вот почему производители зачастую не пишут, что их масло именно рапсовое, а ограничиваются надписью: "Масло растительное". Por esta razón, los fabricantes no suelen escribir que su aceite es de colza, pero limitado a la inscripción: "aceite vegetal".

Наиболее же полезным признано в настоящее время оливковое масло. Los más útiles son ahora reconocidos como el aceite de oliva. Медики из Лондонского университета Ридинга пришли к выводу, что здоровее всех в Европе - жители острова Крит. Médicos de Londres, la Universidad de Reading han encontrado que la salud de todos en Europa - los habitantes de la isla de Creta. Их крепкое здоровье объясняется тем, что они в три раза больше прочих европейцев употребляют оливки и "жидкое золото" - оливковое масло. Su buena salud porque son tres veces más que otros europeos consumen las aceitunas y el "oro líquido" - aceite de oliva. В Средней Азии с успехом пользуются хлопковым маслом. En Asia Central se están beneficiando ya de aceite de semilla de algodón. Ну а нам с вами привычней, конечно же, подсолнечное масло. Bueno, nosotros con usted su mano, por supuesto, aceite de girasol. Противопоказаний к его употреблению вроде бы не имеется. Las contraindicaciones para su uso no supone que están disponibles.

И вновь советы знатоков кулинарного искусства: Una vez más, el asesoramiento de expertos en las artes culinarias:

...Чтобы подсолнечное масло долгое время сохраняло свежесть, влейте в него немного водки или меда. ... Para el aceite de girasol por un largo tiempo para mantener la frescura, vierta en él un poco de vodka o la miel. Закупорьте в бутылку и храните в прохладном месте. Zakuporte en una botella y guardar en un lugar fresco.
...Если растительное масло стало мутным или у него появился неприятный запах, положите в него поваренную соль (1 ч. ложку на 1 л масла). ... Si el aceite se ha convertido en sordo o tiene un olor desagradable vino, lo puso en sal (1 cuchara de té en 1 litro de aceite). Через три дня масло можно осторожно, не тревожа осадка, перелить в другую посуду. Tres días más tarde, el aceite puede ser suave, sin perturbar el sedimento, verter en otro recipiente.
...Рафинированное растительное масло можно нагревать сильнее, чем нерафинированное. ... Aceite vegetal refinado puede ser calentado a más de crudo.
...Перед длительным хранением дайте маслу отстояться, слейте в другую посуду, добавьте на каждый литр по 1 ч. ложке соли и мелко раздробленные зерна фасоли. ... Antes de dejar de almacenamiento a largo petróleo resolver, verter en otro recipiente, añadir a cada litro de 1 cucharadita de sal y granos de maíz finamente trituradas. Поставьте в темное прохладное место. Ponga en un lugar fresco y oscuro.

И попутно маленький совет относительно сливочного масла: Y en el camino un pequeño consejo sobre la mantequilla:
...Сливочное масло при жарении не темнеет, если раскаленную сковороду предварительно смазать тем же растительным маслом. ... Mantequilla en la fritura no se oscurece, si un caliente pan, pre-lubricados con el aceite vegetal mismo.

Советы любителям макарон: Consejos para los amantes de la pasta:
... Макароны будут вкуснее, если их отварить на мясном или курином бульоне. ... Fideos tendrá mejor sabor si se hierve la carne o caldo de pollo.
... ... Макаронные изделия плохо развариваются в молоке. Pasta mal cocida suave en la leche. Поэтому их надо предварительно отварить в воде, а затем опустить в молоко. Por lo tanto, primero deben hervir en agua, y luego ponerlos en la leche.

Поистине магической силой обладает хорошо известная соль . Verdaderamente tiene un poder mágico de la sal conocido. И хотя врачи советуют нам не злоупотреблять ее применением, без нее нам все-таки не обойтись. Y aunque los médicos aconsejan que no debemos abusar de su uso, sin ella, que todavía no se llevan bien. Все кажется пресным и безвкусным. Todo parece anodino e insípido. А вот что советуют кулинары в отношении соли. Esto es lo que asesorar a los cocineros a la sal.
...На дно посуды, в которой хранится хлеб, положите немного соли. ... En el fondo del recipiente en el que almacenar el pan, poner un poco de sal. Хлеб не будет плесневеть. El pan no va a moho.
...Масло в жаркую погоду не тает, если масленку обернуть салфеткой, смоченной в соленой воде. ... De petróleo en el tiempo caliente no se derrite, si lubricador para envolver un trapo empapado en agua salada.
...Если сушеные грибы подержать несколько часов в молоке, в которое добавлено немного соли, они станут как свежие. ... Si los hongos secos celebrar varias horas en la leche, que agregó un poco de sal, que es igual de fresca.
...Запах рыбы или лука можно легко уничтожить с рук, помыв их в соленой воде. ... El olor del pescado o las cebollas pueden ser fácilmente destruidos por la mano, lavarse en agua salada.
...Рыба, которую вы чистите, не выскользнет из рук, если посыпать ее солью. ... El pescado que está limpio, firme y un agarre fiable si espolvorear con sal.
...Чтобы пироги не подгорели, под лист поставьте другой, в который насыпьте слой соли. ... Para que no se queman los pies, en las hojas, poner la otra en la que espolvorea con una capa de sal.
...Дрожжи сохраняются долго, если их положить в мелкую соль. ... La levadura almacenada por mucho tiempo, si se ponen en una sal poco profundas.
...Если молоко подгорело, сейчас же перелейте его в другую посуду, добавьте щепотку соли и поставьте в таз. ... Si se quema la leche, inmediatamente se vierte en otro recipiente, añadir una pizca de sal y colocar en un tazón. Вкус молока улучшится. El sabor de la leche mejora.
...Убежавшее на плиту молоко посыпьте солью – исчезнет запах горелого. ... Huyeron a la leche en la estufa, espolvorear con sal - el olor a quemado de distancia.
...Мясо дольше сохранится, если сначала завернуть его в плотную бумагу, а затем в смоченную крепким солевым рассолом полотняную ткань. ... La carne ya continuar, si primero se envuelva en papel grueso, y luego sumergida en una salmuera fuerte lienzo sal.

Оказывается, цвет посуды влияет на аппетит. Resulta que el color de los platos afecta el apetito. Исследования показали, что: Los estudios han demostrado que:
...Если блюда находятся на посуде желтого цвета, человек, съев меньше чем обычно, быстрее чувствует себя сытым. ... Si los platos están en el bote amarillo, el hombre, comer menos de lo habitual, más rápido se sienten satisfechos.
...Посуда красного цвета тревожит и беспокоит, блюда на такой посуде выглядят неаппетитно. Utensilios de rojo ... las preocupaciones e inquietudes, los platos en un plato de mirar unappetizingly.
...Голубая посуда прекрасно подходит для салатов, но не для кофе или чая. ... Vajilla azul es ideal para las ensaladas, pero no para el café o el té. За столом с голубым сервизом часто возникают споры. En la mesa con una vajilla azul disputas frecuentes.
...Тарелки чёрного цвета вызывают чувство брезгливости и ухудшают вкусовые качества еды. ... Placas negro causar una sensación de asco y degradan el sabor de los alimentos.
...Белая посуда подчеркивает достоинства пищи; особенно аппетитны в белых тарелках супы. Artículos para cocinar ... Blanco destaca los méritos de los alimentos, especialmente deliciosos platos de sopa blanca.

Вот и все на сегодня. Eso es todo por hoy. В другой раз мы еще вернемся к этой теме. En otra ocasión, volveremos a este tema.
Автор: Инесса Оливка Autor: Inés Oliva


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Здоровье Categoría Salud Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Artículos frescos en la categoría "Salud": Una nueva mirada sobre la naturaleza del dolor, la piel facial sensible. Как за ней ухаживать , Искусство жить. Cómo cuidar de ella, El Arte de Vivir. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? , «Щи да каша – пища наша", или «Овсянка, сэр!» Часть 2 Parte 2, La Belleza de Orange, ¿Cómo elegir los productos aromáticos, Secretos de la Salud de la Mujer, las mejores cinco "C", o cómo sobrevivir a través del invierno, pequeños secretos de cocina grande, la cleptomanía - Aficiones, enfermedad o delito? "," Sopa de col sí avena - la comida es el nuestro " o "Bunting, señor!" Parte 2


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Aceite de girasol rafinirovanoe|rafinirovanoe|подсолнечное масло vita dor aceite refinado de girasol|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact