Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Mi hijo - un hombre de verdad Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Biblioteca: Embarazo, parto, crianza de los hijos

Мой сын - настоящий мужчина Mi hijo - un hombre de verdad

Воспитание ребенка – сложная наука, требующая не только времени, терпения и знаний, но и интуиции, желания и опыта. Criar a un niño - una ciencia compleja, que requiere no sólo tiempo, paciencia y conocimiento, sino también la intuición, el deseo y la experiencia. Не многие из нас обладают всеми этими качествами, не многие из нас всерьез задумываются над проблемой воспитания вообще. No muchos de nosotros tenemos todas estas cualidades, no muchos de nosotros estamos pensando seriamente en el problema de la educación en general. Не секрет, что демографическая ситуации в России оставляет желать лучшего и, хотя по данным статистики за последние 4 года число новорожденных увеличилось, в среднем коэффициент количества детей на одну семью в нашей стране на данный момент составляет 1,6. No es ningún secreto que la situación demográfica en Rusia deja mucho que desear, aunque las estadísticas de los últimos 4 años, el número de nacimientos aumentó, la proporción promedio de hijos por familia en nuestro país en este momento es de 1,6.

La red de publicidad Rorer
Это означает, что большинство родителей так и не решаются завести второго или третьего ребенка. Esto significa que la mayoría de los padres no han decidido iniciar un segundo o tercer hijo. Можно долго рассуждать о причинах этого явления, среди которых, несомненно, и экономическая нестабильность, и ухудшение здоровья населения, и вполне оправданное желание потенциальных родителей «встать на ноги», но главный вывод состоит в том, что в воспитание и взращивание своего единственного ребенка или двоих детей мы просто обязаны сегодня вкладывать все свои силы. Se puede discutir mucho sobre las razones de este fenómeno, entre las cuales, sin duda, y la inestabilidad económica y el deterioro de la salud pública y el legítimo deseo de los futuros padres "Stand Up", pero la principal conclusión es que la educación y el aumento de su niño sólo, o dos niños, simplemente debe ahora poner todas sus fuerzas. И если нам не удается повысить уровень рождаемости населения, то просто необходимо, что называется, «брать качеством», что получается далеко не у всех. Y si no somos capaces de elevar las tasas de natalidad, lo cual debe, como dicen, "tener la calidad de" lo que ocurre no es en absoluto.

Очень трудно требовать от будущей мамы в возрасте 19-24 лет, (а именно этот возраст самый типичный для рожающей россиянки), умения и навыков в воспитании ребенка, поэтому крайне важно, чтобы в этот нелегкий период жизни молодой женщины ей была оказана как материальная, так и моральная поддержка. Es muy difícil exigir a la futura madre a la edad de 19-24 años, (y esta es la edad más típica de dar a luz rossiyanki), la capacidad y habilidades en el cuidado de niños, lo que es imprescindible que durante este período difícil en la vida de una joven mujer que fue dada como una tela, y apoyo moral. Так давайте делиться опытом! Así que vamos a compartir experiencias! О беременности, родах, здоровье будущего потомства и уходу за ребенком информации в избытке, о воспитании существует также немало литературы, но выбрать из всего этого многообразия верную модель для своего чада задача не из легких. Sobre el embarazo, el parto, la salud de la futura descendencia y la información de los padres en la abundancia, en la educación también hay mucha literatura, pero a elegir de toda esta diversidad es el modelo correcto para su hijo no es tarea fácil. Долгое время среди авторов концепций воспитания главенствовал Б.Спок со своим крайним либерализмом, а кто-то сказал бы, анархией, но, в общем, дающий массу полезной информации. Durante mucho tiempo entre los autores de los conceptos de educación predominan B. Spock con su liberalismo extremo, y alguien diría, la anarquía, pero, en general, dando una gran cantidad de información útil. Сегодня спектр направлений в воспитании и общении с детьми существенно расширился. Hoy en día la gama de direcciones en la educación y la comunicación con los niños ha aumentado considerablemente. В последнее время стала очень популярна книга «Общаться с ребенком. En los últimos años a ser un libro muy popular "Tratando con un niño. Как?» автора Ю.Б. ¿Cómo? "Autor YB Гиппенрейтер, которой успешно пользуются не только родители, но и специалисты – психологи и педагоги. Gippenreiter, que utilizó con éxito no sólo los padres sino también los profesionales - psicólogos y profesores.

Многие родители по опыту знают, что воспитание мальчиков и девочек имеет существенную разницу, как и ответственность за будущего члена общества. Muchos padres saben por experiencia que la educación de los niños y niñas es una diferencia significativa, así como la responsabilidad de futuro miembro de la sociedad. У психологов есть мнение, что психологические портреты матерей сыновей и матерей дочерей не похожи. Los psicólogos se cree que el retrato psicológico de las madres y los hijos, hijas, madres no les gusta. Женщина, имеющая сына несколько иначе «позиционирует» себя в семье, нежели женщина, воспитывающая дочь. Una mujer que tiene un hijo un poco diferente "posicionamiento" a sí mismos dentro de la familia, que una mujer, una hija. Матери сыновей вынуждены быть более внимательными к проявлению своих материнских чувств, дабы не получить в результате избалованного изнеженного и несамостоятельного человека. Madre de los hijos se ven obligados a estar más atentos a la manifestación de los sentimientos de su madre, para no ser el resultado de una persona mimada y dependiente en mal estado. Это в некоторой степени относится и к девочкам, но мягкость и податливость характера куда более естественна для представительниц женского пола. Esta naturaleza es algo cierto para las niñas, pero suave y blanda de mucho más natural a la mujer. К сожалению, очень часто приходится сталкиваться с этими самыми проявлениями неправильного воспитания будущих мужчин в реальной жизни. Desafortunadamente, muy a menudo tienen que hacer frente a estas manifestaciones muy impropio de la educación futura de los hombres en la vida real. Многолетние стремление к «уравниловке» и вечное желание пожалеть, помочь, облегчить жизнь в менталитете русской матери отложило глубокий отпечаток на образ и самосознание советских и российских мужчин не одного поколения. Largo compromiso de largo plazo a la "nivelación" y el deseo eterno de sobra, ayudar a hacer la vida más fácil en la mentalidad de una madre rusa aplazó una profunda huella en la imagen e identidad de los soviéticos y los hombres rusos no son una generación.

Оглядитесь вокруг! Mira a tu alrededor! Как много вы знаете мужчин способных уверенно стоять на ногах не только в материальном, но и в моральном смысле? ¿Cuánto saben los hombres con confianza puede estar parado en mis pies, no sólo materialmente, sino también en el sentido moral? Кто из них привык самостоятельно принимать решения, нести ответственность за свою семью, выдерживать натиски всевозможных неприятностей и трудностей и, при этом, оставаться заботливым мужем, отцом или сыном, готовым поддержать близких, поборов свой эгоизм и лень? Que uno está acostumbrado a tomar decisiones, asumir la responsabilidad de su familia, capaz de resistir los ataques de todo tipo de problemas y dificultades y, por tanto, ser un esposo cuidado, padre o hijo, dispuesta a apoyar a la familia, después de superar su egoísmo y la pereza? Кто способен трезво оценивать свои возможности, не обвиняя окружающих в своих ошибках и неудачах, кто, наконец, не ищет виноватых, пытаясь оставаться объективным и двигаться вперед? ¿Quién puede evaluar de forma realista sus capacidades, no culpar a otros de sus errores y fracasos, que, finalmente, no buscando culpables, tratando de seguir siendo el objetivo y seguir adelante? Вы чувствуете, что находитесь рядом с мужчиной «как за каменной стеной»? Usted siente que está al lado de un hombre "como un muro de piedra?

В чем же дело, куда подевался сильный пол, где благородство, мужество и долг? ¿Qué pasa, ¿dónde estaría el sexo fuerte, donde la nobleza, la valentía y el deber?

Но нет, в том, что вокруг нас так мало «настоящих мужчин» виноваты и мы, женщины, и даже, может, больше, чем они сами. Pero no, que los hombres de verdad que nos rodean son tan pocos "," son culpables, y nosotros, las mujeres, e incluso, tal vez más que ellos.

Когда в семье появляется малыш, родители испытывают радость, они счастливы, заняты новыми заботами и редко задумываются о том, как они будут вести себя с новым человечком, что будет приоритетом в воспитании ребенка, какие качества необходимо будет прививать, чтобы в будущем не чувствовать разочарования и ощущения несправедливости. Cuando hay un bebé en la familia, los padres sienten la alegría, que son felices, ocupado con nuevas inquietudes y rara vez reflexionar sobre cómo se comportará con el hombre nuevo y pequeño, eso sería una prioridad en la crianza de un niño, ¿qué cualidades necesidad de inculcar que no en el futuro para sentir decepción y un sentido de injusticia. Сколько, мол, мы трудились, растили тебя, старались, воспитывали, вкладывали столько сил и времени, забывая о себе. ¿Cómo, dicen, que ha funcionado, es educado, trató de cultivar, han invertido tanto esfuerzo y tiempo, olvidándose de sí mismo. Наверное, многим знакомы эти фразы. Probablemente, muchas de estas frases familiares. Так часто говорят недовольные своими детьми родители. Muy a menudo dicen a sus hijos a los padres descontentos. Но разве наши дети - это не наше произведение? Pero, ¿nuestros hijos -, no es nuestro producto?

Часто родители направляют свои усилия в очень узкое русло – накормлен, одет, обут, ходит в школу. Los padres a menudo ponen sus esfuerzos en un canal muy estrecho - alimentados, vestidos, calzados, va a la escuela. Все хорошо, все идет, как надо! Muy bien, todo va como debe ser! А если ребенок еще и учится с удовольствием, так это просто мечта, только, чтоб не переутомлялся, побольше кушал и отдыхал. Y si el niño también aprende a ser feliz, así que es sólo un sueño, sólo, de modo que no exagere, un montón de comer y descansar. А то, что не помогает, хамит время от времени, безразличен к проблемам родителей, смотрит телек или сидит в Интернете с утра до ночи, так это ерунда, сейчас они все такие, главное, чтобы учился, остальное как-нибудь сами. Y eso no ayuda, Hamit de vez en cuando, indiferentes a las preocupaciones de los padres, observación de las telecomunicaciones o sentado en la Internet desde la mañana hasta la noche, así que esto es un disparate, ahora todos son así, mientras estudiaba, y el resto como algo por ti mismo. А, что в итоге? Y ese es el resultado? В лучшем случае, вырастает парень, идет в институт, не очень-то заботясь, каких нервов, сил и денег стоит дорогим родителям его обучение, шмотки, развлечения, отдых и прочее. En el mejor de los casos, el niño crece, va al instituto, no importarle lo que los nervios, el esfuerzo y el dinero es caro para los padres a la educación, trapos, entretenimiento, recreación, etc. Поздно приходит, рано уходит, а потом вдруг заявляет, что собирается привести домой девочку - однокурсницу, у них любовь, хотят жить вместе. Llega demasiado tarde, salir temprano, y de repente se declara que va a traer a casa a una chica - otro compañero de clase, y que aman, que quieren vivir juntos. Возникает вопрос, на что? La pregunta surge, ¿qué? Обещает найти работу, а пока потерпите немножко, надо закончить институт. Las promesas de encontrar un trabajo, y aunque un poco de paciencia, usted debe completar el Instituto. С горем пополам родители «тащат» на себе молодежь. Con la pena en la mitad de los padres "arrastrado" a su juventud.

Потом сынок заканчивает ВУЗ, наконец-то! Entonces, mi hijo termina la universidad, ¡por fin! Находит работу. Encuentra trabajo. Намечается свадьба. De Planificación de la boda. Молодые, конечно, хотят, чтобы все по высшему разряду, родители напрягаются, психуют, ссорятся. Joven, por supuesto, queremos que todos fuera, los padres están tensos, psycho, riña. А детям-то что, пусть орут, лишь бы все сделали, как надо. Y a los niños algo que, incluso si gritan, sólo por haber hecho todo como debería. И родители делают, с долгами конечно, но все-таки свадьба. Y los padres están haciendo, con deudas por supuesto, pero sigue casado. Проходит время, возникает проблема пополнения семейства. El tiempo pasa, hay un problema de la reposición de la familia. Детишки просят разменять квартиру, либо планируют снимать жилье, требуя материальной поддержки. El kiddies se pide a cambio de un piso, o un plan de alquiler de la vivienda, que requieren apoyo financiero. Надо так надо, все-таки внук. Debe ser así, todavía nieto. Рождается ребенок, все начинают лихорадочно принимать участие в процессе ухода за новорожденным, все, кроме папочки, он, конечно, на работе, не высыпается, у него итак проблем по горло. Niño nace, todo el mundo comienza frenéticamente a participar en el cuidado del recién nacido, todos, excepto papá, que, por supuesto, en el trabajo, no dormir lo suficiente, por lo tanto los problemas en la garganta. Молодые родители начинают ругаться – ему хочется сходить в боулинг, поехать «с ребятами» на шашлыки, пригласить друзей, попить пивка и т.д. Los padres jóvenes están empezando a maldición - que quiere jugar a los bolos, ir a "los muchachos", barbacoa, invitar a amigos, cerveza, bebidas, etc Она нервничает, устает, не успевает справляться с делами, не хватает денег, а тут еще молодой муж ведет себя так, как будто их жизнь с появлением ребенка никак не изменилась. Está nervioso, cansado, no hay tiempo para ocuparse de asuntos que no tienen dinero suficiente, pero no había todavía un hombre joven se comporta como si su vida con la aparición del niño no cambia. Да и вправду его жизнь не изменилась, только спать по ночам он предпочитает в другой комнате, чтобы ребенок не мешал, да и вообще, все «бабы» как-то справляются, раньше, вон, по пять детей рожали, и нечего. Sí, en realidad, su vida no ha cambiado, sólo para dormir por la noche, él prefiere en la otra habitación que el niño no interferir y, de hecho, todas las "mujeres" de alguna manera no, a principios de ganado, dio a luz a cinco hijos, y no tienen nada.

Раздражение растет, конфликты усугубляются, он все больше проводит времени на работе, она требует внимания и участия, кричит, плачет…, постепенно брак дает трещину. Ánimos se están caldeando, exacerbada por el conflicto, es cada vez más gasto de tiempo en el trabajo, requiere atención y participación, gritar, llorar ... y poco a poco el matrimonio tiene una grieta. В один прекрасный вечер он собирает вещи и уходит. Una noche buena, que recoge las cosas y las hojas. И снова – СВОБОДА! Y de nuevo - LIBERTAD! Друзья, пьянки, девчонки, нет жениться было рано, не нагулялся еще. Amigos, alcohol, chicas, no se casan muy temprano, no funcionan todavía. Правда, родители пилят, что семью бросил, ребенка. Sin embargo, los padres HEW que la familia arrojó al niño. Почему бросил, он же приходит на часик раз в неделю, все нормально. ¿Por qué tirar, que ha venido por una hora una vez a la semana, todo es normal. Денег мало? El dinero no es suficiente? Дает, сколько может, ему тоже на что-то жить надо, а если им так ЕЕ жалко, пусть помогают, его им никогда жалко не было. Da, ya que puede, también es algo que uno debe vivir como si están tan mal por ella, que lo ayuda, que nunca siento por él no lo era. И вообще это они виноваты, могли бы и отговорить жениться так рано, раз такие умные! Y, en general, son culpables, y podría disuadir a casarse tan pronto, tan inteligente!

А ОНА теперь может рассчитывать только на себя, в крайнем случае, на родителей, да и то, они ведь не вечны. Y ahora puede contar sólo con ellos mismos, en casos extremos, los padres, e incluso entonces, no duran para siempre. И вертится она, и «лезет из кожи», растит своего ребенка и думает. Y resulta, y sale de la piel, está levantando a su hijo y piensa. Если девочка, то пусть будет умненькая, пусть учится и становится самостоятельной, независимой, чтобы все сама, на мужиков полагаться нельзя, все они сволочи, вот, на мать свою посмотри. Si una niña, así que sea inteligente, vamos a aprender y convertirse en autosuficiente, independiente, que yo mismo, no puede confiar en los campesinos, todos ellos son escoria, entonces, a ver a su madre. Сами знаете, что из этого потом вырастает. Usted mismo sabe lo que más tarde iba a crecer.

Если сын, то бедненький мальчик, растет без отца, подонка, который там развлекается, а я одна, бедная-несчастная, но ничего выращу, все смогу, но сынишку своего воспитаю. Si el hijo, el niño pobre, crecer sin un padre, canalla, que entretiene, y yo solo, pobre, desafortunado, pero no el crecimiento, todo lo que pudo, pero su pequeño hijo se crió. Пусть растет, все самое лучшее, что смогу для него сделаю, единственный мой дорогой человечек. Dejar crecer, todo lo mejor que puedo hacer por él, sólo mi querido amigo. Главное, чтобы учился, чтобы здоровый был и счастливый. Lo principal que he estudiado, por lo que fue un saludable y feliz. Чтоб не перенапрягался, не нервничал, чтоб отдыхал побольше, а то их так сейчас загружают, бедненькие. А то, что не помогает, хамит время от времени, безразличен, смотрит телек или сидит в Интернете с утра до ночи, так это ерунда, сейчас они все такие, главное, чтобы учился, остальное как-нибудь сама. Para no trabajar demasiado, no nervioso para relajarse más, y luego subirlas por lo que ahora, los pobres. Y eso no ayuda, Hamit de vez en cuando, indiferente, mira las telecomunicaciones o sentado en la Internet desde la mañana hasta la noche, es una tontería ahora que son, sobre todo, que él estudió, el resto como algo propio.
И все заново, и замкнутый круг! Y una vez más, y un círculo vicioso!

Вот и воспитание, вот и мужчины вырастают такие, безответственные, ленивые, несамостоятельные, невнимательные. Esa es la educación, que los hombres crecen tan irresponsable, perezoso, dependiente, falta de atención. А чтобы воспитывать их, ведь, сколько сил нужно, времени, сколько моральных переживаний, сколько думать надо, сколько анализировать, книги читать. Y con el fin de educarlos, de hecho, en muchas fuerzas necesitan tiempo, de cómo muchas de las emociones morales, cómo no pensar, a analizar, libros para leer. А сил уже не хватает, и желания нет, и понимания, что проблема эта наисерьезнейшая тоже отсутствуешь. Y las fuerzas ya no son suficientes, y no hay deseo, y la comprensión de que este problema sigue siendo la más monumental, también otsutstvuesh. Но не поворачивается язык наших героических женщин в этом винить, слишком много взвалили на их плечи наши мужики. Pero el lenguaje no se convierta nuestras heroicas mujeres en la culpa, demasiado colgados sobre los hombros de nuestros hombres. А те немногие, кому повезло, либо заняты карьерой, и отдают своих малышей в руки все тем же сердобольным бабушкам и няням, либо сидят по салонам и фитнесам, и не очень-то озабочены нравственным аспектом воспитания своих детишек. Y aquellos pocos afortunados, o las canteras, y enviar a sus hijos en las manos de todas las abuelas misma compasión y nyanyam se quedan en las cabañas y de la aptitud, y no muy preocupado por el aspecto moral de la educación de sus hijos. Есть и те, кто понимает, что от них и их сегодняшних «вложений» в своих мальчишек и девчонок зависит будущее следующих поколений, да и их материнское счастье. Hay quienes entienden que son hoy en día y sus "inversiones" en sus niños y niñas sobre el futuro de las generaciones venideras, y la felicidad de su madre.

Не бойтесь напрягать своих детей, особенно сыновей! No tenga miedo de ejercer sus hijos, especialmente los hijos! Они наша надежда и опора! Ellos son nuestra esperanza y apoyo! Звучит тривиально, но это так. Suena trivial, pero es así. Сегодня он неуклюже помоет вам посуду, неаккуратно подметет пол, по-детски пожалеет вас, если вы устали или, любя вас всем сердцем, поделится с вами своей последней конфетой и простит вам, что вы отказались покупать ему 101-ую машинку, а завтра он же поддержит вас по-взрослому, придет на помощь, выслушает, поймет, не забудет вас, где бы он ни был, подавит свое эго, когда что-то будет нужно вам и, что куда важнее, подарит счастье и спокойствие своей семье, своим детям. Hoy en día, que torpemente usted lava los platos, barrer el piso sucio, la piedad infantil si estás cansado, o amar con todo mi corazón para compartir con ustedes su último dulces y te perdone, que se negó a comprarle un 101-ую máquina, pero mañana apoyo que como un adulto, viene a ayudar, escuchar, entender, no se olvide usted, no importa dónde se encontraba, para aplastar su ego, cuando algo te necesita y, más importante aún, dar la felicidad y la paz a su familia, su niños pequeños.

Так позволяйте же своим детям быть добрыми и сильными, не ленитесь давать им возможность действовать и ошибаться, у любви так много граней, трудитесь над ней сами, и вам воздастся. Así que lo mismo a sus hijos a ser bueno y fuerte, no demasiado perezoso para darles la oportunidad de actuar y estar equivocado, en tantas facetas del amor, para trabajar en usted mismo, y usted será recompensado.
Автор: Катя Оленина. Autor: Kate carne de venado.


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Tema del embarazo, parto, crianza de los hijos Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Los artículos frescos en la categoría "Embarazo, parto y crianza de los hijos: Pogovolim un adulto, querida madre, grasa de bebé: debemos preocuparnos por sus padres?, La leche de la madre no perjudica al bebé, de padre a padre - un psicólogo, y la hija, más ..., detrás de la infancia de Hierro valla ", mamá, ¿dónde están ustedes?, los padres y los errores médicos en el tratamiento de un niño, mamá, menos papá, por desgracia ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Un hombre de verdad|mi hombre de verdad перевод|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact