Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Masterclass Natalia Gorbunova Библиотека : Куклы Biblioteca: Muñecas

Мастер-класс Натальи Горбуновой Masterclass Natalia Gorbunova

Как художник,на первом этапе я создаю полноценную мини-скульптуру. Como artista, la fase primera, creo un completo mini pleno derecho-la escultura. Стараюсь не делать себе поблажек: каркас должен быть прочным, скульптурная масса должна отражать все особенности характера, пола и возраста. Trato de no hacer concesiones a sí mismos: el marco debe ser fuerte, la masa escultórica debe reflejar la naturaleza particular, sexo y edad. А как Папа Карло , я хочу, чтобы одежда была удобна в носке и не стесняла движений. Y como el Papa Carlo, yo quiero ser cómodo de llevar y no obstaculizar. Некоторых моих кукол можно раздеть и поэтому они, как правило, в нижнем белье. Algunos de mis muñecas se pueden desnudó, y por lo tanto están generalmente en su ropa interior. По моему глубокому убеждению такие мелкие, невидимые зрителю мелочи влияют на результат. Estoy profundamente convencido de que esa pequeña, invisible para el espectador pequeñas cosas afectan el resultado.

La red de publicidad Rorer
В кукле «Ваш выход, Мадам! En la muñeca "de su salida, señora! » есть конструктивные секреты, которые я открою чуть позднее. "Hay secretos constructivos que voy a abrir un poco más tarde. Хочу отметить только, что наша фантазия не должна ограничиваться нашими возможностями. Señalo sólo que nuestra imaginación no debe estar limitada por nuestras capacidades. Я верю, что они у нас безграничны. Yo creo que ellos están con nosotros son ilimitadas.

Для меня главное - голова с выражением лица на ней (1), поэтому начинаю именно с нее вкупе с кистью правой руки . Para mí lo más importante - la cabeza de cara a ella (1), a fin de comenzar con él, junto con su mano derecha. Как я уже . Como ya he. отмечала, в этой работе у меня три сложности. señalar en este trabajo, tengo tres dificultades. Так как Дама держит левой рукой за лапку поросенка, мы имеем три связки: лицо - правая рука, левая рука - копытце, плечевой узел каркаса поросенка (4). Como la dama de la mano izquierda por el pie de cerdo, tenemos tres ligamentos: la cara - la mano derecha, la mano izquierda - pata, nudo de cerdo en canal del hombro (4). Через кисть правой руки в череп формирую канал, чтобы потом закрепить в нем каркас правой руки . En su mano derecha en la forma de cráneo de un canal, y luego para arreglarlo el cuadro de la derecha. Кисть левой руки с копытцем я делаю сквозной для того, чтобы каркас левой руки проходил через сплетение левой руки с копытцем насквозь и вводился в трубочку, закрепленную в плечевом узле поросенка (3). Mano izquierda con el casco estoy haciendo un transversales con el fin de enmarcar la mano izquierda que pasa por el plexo de la mano izquierda con el pie a fondo y se introduce en el tubo, como se indica en el cerdo sitio hombro (3).

Для чего такие сложности? ¿Por qué esta complejidad? Отвечаю: так как эта скульптурная композиция имеет замкнутые фрагменты, одеть по-человечески другим способом невозможно. Mi respuesta es: porque esta composición escultórica ha cerrado fragmentos, dicho de otra manera humanamente posible. В награду за муки , на стадии, когда у скульптуры вместо рук - проволока каркаса, мы можем примерять одежду без проблем. Como recompensa por la harina, en una etapa en la escultura en lugar de las manos - la estructura metálica, se puede probar la ropa sin problemas. Когда одежда готова к закреплению , приступаю к самому приятному этапу – одухотворению. Cuando la ropa está dispuesta a consolidar, abajo a la etapa más agradable - el espiritual. Я достаю акриловые краски, акварель и свою косметику и начинаю получать удовольствие. Me pintura acrílica, acuarelas, y su composición y empezar a disfrutar. Затем я одеваю Даму с поросенком и закрепляю одежду нитками и клеем 88-люкс в тех местах, где это необходимо. Entonces yo vestido de la Virgen con el cerdo y perpetuar la ropa de hilo y la cola, 88-suite en los lugares donde se necesita.

Далее, чтобы замкнуть композицию я закрепляю скульптуры в подставке (2), просверлив отверстия и залив их 88-м клеем . Junto a cerrar el tema puedo arreglar esculturas de pie (2), agujeros de perforación y la bahía de cola de 88 metros. Чтобы не запачкать одежды, мы одеваем на кукол прозрачные целлофановые пакеты дабы не терять связь с образом и накладываем папер-клей на каркасы правой и левой руки Дамы и лапку поросенка, тем самым замыкая композицию (5). Para evitar la suciedad de la ropa, estamos poniendo en títeres de bolsas de plástico transparente para no perder el contacto con la forma e imponer papel de pegamento en los marcos de la derecha y la izquierda señoras de pies y manos de cerdo, cerrando así el circuito (5).

Затем остаются паричок и другие отделочные работы, которые очень приятны сами по себе, но несут уже некоторую печаль расставания с Творением рук моих (6). Luego siguen la peluca y otros trabajos de acabado, que es muy agradable en sí mismos, pero han tenido un poco de tristeza de la despedida con la creación de las manos (6).

Paso 1

Paso 2

Paso 3

Paso 4

Etapa 5

художница Наталья Горбунова artista Natalia Gorbunova

Эксклюзивный журнал "Коллекция N* Collection", выходящий на двух языках (русский-английский), имеющий своих подписчиков как в России, так и за рубежом! Colección de Arte Oficial N * Colección ", que domina los dos idiomas (Ruso-Inglés) con sus abonados en Rusia y en el extranjero! Для Вас - все из мира коллекционирования кукол, старинной и современной авторской игрушки, кукольных домиков и миниатюры, кукол из мультипликации и кукол-марионеток... Para usted - todo desde el mundo de las muñecas de colección, antiguas y modernas autor juguetes, casas de muñecas y miniaturas, muñecas y marionetas, títeres de animación ... Календари международных выставок и кукольных шоу, встречи с художниками-кукольниками, экскурс в прошлое и мастер-классы известных мастеров. www.n-collection.ru Calendario de ferias internacionales y espectáculos de marionetas, encuentros con artistas, titiriteros, excursión en el pasado y clases magistrales de maestros famosos. Www.n-Collection.ru


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Куклы Categoría Muñecas Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Куклы»: Художественный проект КУКЛЫ МИРА , Мастер-класс. Artículos frescos en la categoría "Muñecas": DOLLS proyecto de arte DEL MUNDO, Master Class. Изготовление летней феечки , "Кума 2013" , Стадии лепки тела куклы , Лепка «японской» куклы на шарнирах , Мастер-класс: Изготовление подвижной в “суставах” куклы из фарфора методом литья в гипсовые формы , Лепка головы , Культура и искусство Японии , Куклы – это серьезно? , Кукла на шарнирах. Feechki Año de producción, "Kuma 2013, Etapas de esculpir el cuerpo muñecas, moldeo" japonés "muñeca de bisagras, Master Class: La fabricación de un móvil" articulaciones "muñecas de porcelana por colada en moldes de yeso, moldeado de la cabeza, Arte y Cultura de Japón, Muñecas - ¿Es Doll en serio?, en las bisagras. Часть 4 Parte 4


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact