Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





"Estoy cegado de lo que era ..." Библиотека : Психология Biblioteca: Psicología

"Я его слепила из того, что было..." "Estoy cegado de lo que era ..."

Почему мужчина сначала уговорит стать его женой, а потом забирается на диван и утыкается в телевизор? ¿Por qué primero convencer a convertirse en su esposa, y luego sube en el sofá y metió la cabeza en un televisor?
Куда подевался тот милый, заботливый, галантный, любящий мужчина? ¿Dónde están los dulces, atento, cortés, el hombre que ama? Почему свадьба так кардинально меняет того, кто казался нам принцем на белом коне? ¿Por qué la boda para alterar dramáticamente el que nos parecía un príncipe en un caballo blanco? И возможно ли все вернуть? Y tal vez si todos de vuelta?

La red de publicidad Rorer
Наверное, эти вопросы терзают каждую новоиспеченную жену. Tal vez estas preguntas plagado cada nueva mujer. И после нескольких неудачных попыток призвать мужа к совести, упросить его помыть посуду или вытрусить ковер, жена, поплакав в ванной, со злости приходит к мысли: "Чем унижаться каждый раз перед этим козлом, лучше сама все сделаю! Меньше нервов!" Y después de varios intentos infructuosos de llamar a la conciencia de su marido, para rogarle que lavar los platos o la alfombra vytrusit, su esposa, lloraba en el baño, su enojo viene a la mente: "¿Por qué cada vez que degradan antes de esta cabra, es mejor que va a hacer nada! Menos nervios!"
ВОТ! Hay! Вот главная ошибка многих женщин! Ese es el principal error de muchas mujeres! НЕЛЬЗЯ сваливать на себя весь груз домашних дел, заботу о детях и (ни дай бог) добывание денег. No puede culparse a sí mismo para las tareas del hogar toda la carga, el cuidado de los niños y (o Dios no lo quiera) hacer dinero. Ведь это поначалу "меньше нервов", а следующей стадией будет: "А зачем он мне, если я сама все могу сделать?" Es un principio menos de nervios ", y la próxima etapa será:" ¿Por qué él me dijo, si puedo hacerlo todo yo mismo? " И как следствие - развод, стресс, травмированная психика детей. Y como resultado - el divorcio, el estrés, los niños traumatizados. Грустная картина, правда? Una imagen triste, ¿no?

Но давайте вернемся к началу семейных отношений и взглянем на них мужскими глазами. Pero volvamos al principio de las relaciones familiares y echar un vistazo a los ojos de estos hombres.
Почему он на Вас женился? ¿Por qué se case contigo? Ну, конечно же, он Вас любит! Bueno, por supuesto, que te ama! Просто, ему надоело встречать Вас после работы, сидеть на холодных скамейках в парке, или водить Вас по барам и пиццериям, где кроме вас двоих еще куча галдящего народа, а потом провожать Вас домой, лишь изредка проводя с Вами ночь. Simplemente, le dieron de comer a tu encuentro después del trabajo, se sientan en los bancos de frío en el parque o unidad que a los bares y la pizzería donde sólo los dos tiene un montón de gente ruidosa y, a continuación escolta casa, sólo de vez en cuando a pasar la noche con usted. Он не хочет приходить в пустую квартиру, сам греть себе ужин, ложиться в "холодную" постель. Él no quiere llegar a un apartamento vacío, se calienta la comida, ir a la "fría" cama. Ему просто хочется приходя домой не доставать из кармана ключ. Él sólo quiere regresar a casa no tienen la llave de su bolsillo. Его можно понять… Usted puede entender ...

И вот, наступает знаменательный день. Y, llega un gran día. Вас объявляют мужем и женой. Usted declara marido y mujer. Но всему хорошему приходит конец. Pero bueno todo llega a su fin. Он получил что хотел, и "медовый месяц" сменился серыми рабочими буднями. Obtuvo lo que quería, y la "luna de miel" fue sustituido por la vida móvil gris.

Давайте рассмотрим несколько ситуаций, в которые, возможно попадали и вы. Echemos un vistazo a algunas situaciones que pueden golpearte.

Ситуация №1. Он приходит с работы, просовывает голову в дверной проем кухни и нервно спрашивает: "Мы есть будем?" Número de la situación 1. Llega a casa del trabajo, asoma la cabeza en la puerta de la cocina y el nerviosismo le preguntó: "Vamos a?"
Вопрос: "А где "Добрый вечер, любимая! Pregunta: "Dónde" Buenas noches, mi vida! Как дела на работе? ¿Cómo están las cosas en el trabajo? Я так по тебе соскучился"?" I Don't Miss You "?"
И действительно, то что он устал, не значит, что не устали Вы! En efecto, el hecho de que está cansado, no significa que no estás cansado!
Что делать? ¿Qué? Покормите его. Alimentan. Вкусно и сытно. Sabrosas y satisfactorias. Когда мужчина голодный, высказывать свои претензии просто опасно, он может еще сильнее рассвирепеть. Cuando los hombres tienen hambre de hacer que su pretensión es simplemente peligrosa, puede quemar aún más.
Он поел, "Новости" свои злополучные посмотрел, а тут Вы подсели, в халатике и привлекательном нижнем белье. Comió, "Noticias" de su infame miró, y allí se sentó en su bata y la ropa interior atractiva. Промурлыкайте ему что-то ласковое на ушко, невзначай спросите о работе, почему он такой злой. Purred él algo suave en el ojo, casualmente preguntar sobre el trabajo, por qué estaba tan enojado. Если на работе что-то не получается, или она вовсе не нравится, объясните ему, что здесь не враги живут, здесь его дом, его крепость, здесь его всегда и во всем поддержат. Si el trabajo es algo que no funciona, o no le gusta, le explicaré que no hay enemigos vivir aquí su casa, su fortaleza, es siempre y en todo el apoyo.
Может, не с первого раза, но он растает. Tal vez no la primera vez, pero se derretía. Мужчины ценят надежный "тыл". Los hombres aprecian fiable "parte trasera".
И еще, если мужчине нравится работа, какие бы ни были у него проблемы, домой он будет приходить с улыбкой. Y, sin embargo, si un hombre como el trabajo, no importa cuáles eran sus problemas, que volverán a casa con una sonrisa. И пока он восторженно рассказывает о прошедшем дне, невзначай так попросите его поставить чайник, приготовить на стол, одновременно кивая ему головой: "Да, конечно, я тебя слушаю." Y mientras él habla con entusiasmo de la jornada, para pedirle que por casualidad para poner la olla, cocinar en la mesa, mientras asentía con la cabeza: "Sí, por supuesto, voy a escuchar".
Поверьте, скоро у него войдет в привычку помогать Вам. Créeme, que pronto se convierte en un hábito que le ayude.

Ситуация №2. Он лежит на диване и смотрит футбол, а Вы торчите на кухне и варите ему борщ. Situación número 2. Se encuentra en el sofá y ver fútbol, y está dando vueltas en la cocina y cocinar su sopa.
Хочется телевизор выбросить, правда? Quiero lanzar un televisor, ¿no? Но, не торопитесь. Pero no te apures. Воспользуйтесь моментом. Disfruta del momento. Принесите ему гладильную доску, утюг и гору стираного белья. Tráelo tabla de planchar, plancha y borrado de una montaña de ropa. Поцелуйте его и ласково попросите помочь Вам. Darle un beso y pedimos que le ayuden. А когда вы оба закончите домашние дела, вы сможете заняться друг другом... Y cuando estás tanto las tareas del hogar hecho, usted puede ver uno con el otro ...
Ловите каждый такой момент и вы однажды обнаружите, что ему будет просто непривычно смотреть телевизор и ничего при этом не делать руками... Capturas de cada uno de estos puntos, y una vez que encuentre que es simplemente extraño ver la televisión y nada que ver con las manos ...

Ситуация № 3. Он поздно приходит с работы, работает по выходным. Situación número 3. Llega a casa del trabajo tarde, trabajo en fines de semana. Вы его почти не видите дома. Casi nunca se ve en casa.
Что делать? ¿Qué? Не думаю, что у него действительно СТОЛЬКО работы. Yo no creo que trabajar muy mucho. Попробуйте устроить ему «профилактику». Trate de organizar una "prevención". Как-нибудь, когда он придет пораньше, откройте ему дверь в одном халатике. De alguna manera, cuando se llega temprano, abrir la puerta a él en una túnica. Пусть ужину предшествует незапланированный ИМ секс. Que la cena que precede el sexo no planificado con nombre.
А в воскресенье разбудите его поцелуем… да, да, именно туда, в самую нежную и чувственную часть его тела. Y el domingo, tras él con un beso ... sí, sí, exactamente allí, en la parte más tierna y sensual de su cuerpo. Думаю, он настолько после всего ошалеет, что на сказанные Вами нежно слова: «Милый, ты сегодня был просто потрясающим!», - и поцелуй в ушко он даже завтрак согласится приготовить. Creo que es así después de todo oshaleet que usted habla en voz baja palabras: "Mi querido, estás hoy era simplemente increíble!" - Y un beso en la oreja, que incluso están de acuerdo para preparar el desayuno.

Ситуация № 4. Он снова задерживается! Situación número 4. De nuevo retraso! Снова не позвонил! Una vez más, no llame! Где он шляется?! ¿Dónde está dando vueltas?
Что делать? ¿Qué? Попробуйте внушить ему (не обязательно получится с первого раза, мужчины иногда упрямые попадаются), что вы не контролируете его, вы за него переживаете. Trata de convencerlo de que (no necesariamente conseguir la primera vez, los hombres a veces terca capturados) que no controlan, que son para él sobrevive. На улице темно, время сейчас неспокойное. La calle es oscura, el tiempo es frenético. Не дай Бог, что случится! Dios no permita que eso suceda! Что Вы будете без него делать?! ¿Qué vas a hacer sin él? Он же у Вас единственный и неповторимый! Él está a su sola y única! И не важно, ревнуете Вы его или контролируете, главное, что так Вы будете знать даже то, что сегодня вечером он хочет попить пиво с друзьями: «Ты не будешь против, милая?» No importa, usted está celoso de él o de control, lo principal para que usted sepa, incluso entonces, que esta noche quiere beber cerveza con los amigos: "No vas a estar en contra de él, querida?

А сейчас, напоследок пару советов, как сделать так, чтобы кроме Вас ему никто не был нужен: Y ahora, finalmente, un par de consejos de cómo hacerlo, pero usted no necesita a nadie:

-Он должен постоянно Вас завоевывать. "Se debe siempre a ganar. Он думает, что добился Вас, и никуда Вы от него уже не денетесь. El piensa que tiene usted, y tiene usted de él no va a desaparecer. Не тут то было! No estaba allí!

-Вы должны быть непредсказуемы, должны уметь иногда удивлять его. -Usted debe ser imprevisible, a veces tienen que ser capaces de sorprenderle. Не давайте ему расслабиться. No lo deje descansar.

-Стремитесь к тому, чтобы выходя с мужем из дому Вы выглядели потрясающе! -Tratar de asegurar que el permanecer con su esposo de la casa que parecía increíble! А на его (иногда даже грубое) заявление: «Чего ты так разоделась?»,- мило возразите: «Неужели тебе ни приятно, что рядом с тобой такая красивая женщина!». Y en su (a veces crudo) la indicación: "¿Por qué estás tan razodelas?" - Objeto de Niza: "¿No estás contento de que a la cerca que una mujer tan bella!". И поцеловать не забудьте. Y no se olvide de besar.

-Всегда поддерживайте его, особенно когда весь мир ополчился против него. -Mantener siempre, especialmente cuando todo el mundo se volvió contra él. А когда все утихнет, не забудьте и о своих интересах. Y cuando se calma todo abajo, no se olviden de sus propios intereses. Даже если это Ваш очередной каприз, он будет воспринят намного мягче и исполнен намного охотнее и быстрее. Incluso si este es su capricho siguiente, se percibe mucho más suave y ejecutado mucho mejor y más rápido.

-Вы должны уметь быть слабой (заметьте УМЕТЬ, а не БЫТЬ!), чтобы он чувствовал себя Вашим защитником. -Usted debe ser capaz de ser débil (nota: el poder, pero no se!), Que sentía que era su protector.

-Вы должны быть настолько умны, чтобы иногда казаться дурочкой. -Usted debe ser tan inteligente que a veces parece un tonto. Они обожают показывать свой ум и превосходство. A ellos les gusta mostrar su inteligencia y superioridad. Пусть попетушится, Вы ведь знаете кто умнее НА САМОМ ДЕЛЕ. Que efectivamente popetushitsya, usted sabe que es más inteligente.

-Научитесь быть другом, сестрой, мамой, женой и страстной любовницей. -Aprende a ser un amigo, hermana, madre, esposa y amante apasionado.

-Ему должно быть с Вами комфортно. -Él debe estar con usted cómodamente. Тогда и Вам будет комфортно с ним. Entonces usted se sienta cómodo con él. Не забывайте, для того, чтобы сделать 2 шага вперед, надо сделать шаг назад… No se olvide, a fin de hacer 2 pasos adelante, uno debe dar un paso atrás ...

-Дома Вы можете выглядеть шкодно, смешено, но ни в коем случае не неряшливо! Casa-se puede ver shkodno, divertido, pero en cualquier caso, no descuidada! Долой халаты с пятнами жира! Down vestidos con manchas de grasa! Да здравствуют облегающие джинсы, шорты, майки! Larga vida a la forma-jeans instalación, pantalones cortos, camisetas! Даже если на них жирное пятнышко, это такой пустяк по сравнению с тем, что ПОД ними. Incluso si se mancha grasienta, es una nimiedad en comparación con el bajo ellos.

-Никогда не гладьте его рубашки и брюки - скажите ему, что у него это получается намного лучше. Nunca Hierro la camisa y los pantalones - le digo que lo había conseguido mucho mejor.

-Не отвечайте агрессией на агрессию, ласка и терпение - лучшее оружие против злобы и безразличия. -No responder a la agresión, la agresión, la bondad y paciencia - la mejor arma contra el mal y la indiferencia. Совесть есть даже у мужчин. Es la conciencia, incluso los hombres.

-И никогда, ни при каких обстоятельствах не ругайте при нем его мать! -Y nunca, bajo ninguna circunstancia, no lo regañe cuando su madre! Она может ненавидеть Вас, но она Его мать. Es posible que te odian, pero es su madre. Отзывайтесь о ней только хорошо или вообще никак. Recordemos al respecto que es bueno o no, en absoluto. Тогда «жертвой» окажетесь Вы, и он сам будет защищать Вас от нее. Entonces, la "víctima" se encuentra usted, y le protegerá de él.

И напоследок, милые женщины, прошу, не забывайте, что с мужчинами надо разговаривать! Y, por último, las mujeres bonitas, me pregunto, no olvide que los hombres tienen que hablar! Пусть знают, почему сегодня в постели Вы ему отказали. Hágales saber por qué están ahora en la cama, no fue aceptada. Объясните как Вам неприятно, и как у Вас все болит. Explique cómo te incomoda, y como todos ustedes me duele. Предложите что-то взамен… Ofrecer algo a cambio ...
Объясняйте, как Вам важна Ваша работа. Explique cómo su trabajo es importante para usted. Ведь, если он Вас будет поддерживать, у Вас будет намного больше положительных эмоций, и он обязательно на себе это почувствует. Después de todo, si se quiere apoyo, usted tendrá una mucho más emociones positivas, y es seguro que permitir que se siente.
Говорите с ним, рассказывайте ему. Hable con él, le digo. Запаситесь терпением вначале, и Вам воздастся по заслугам. Por favor, sea paciente en un primer momento, y usted será recompensado en el mérito. Вода камень точит. De piedra de agua.

PS Не думайте, что я защищаю мужчин. PS No piensen que estoy defendiendo a los hombres. Я воспитываю. Puedo llevar arriba. И Вы попробуйте воспитать. Y se intenta educar. Ведь Вы это для себя делаете! Después de todo lo que están haciendo por ti mismo! А как приятно пожинать «плоды» своего труда!.. Y es bueno para cosechar los frutos de su trabajo! ..
Автор: Анна Львова Autor: Anna Lviv


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Психология Categoría Psicología Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Психология»: Чего хотят мужчины? , Свекровь-монстр , Читайте сказки с поправками, или Молись, Дуся! , Связывать ли с НИМ свою жизнь? , Как сохранить любовь , Гражданский брак. Los artículos frescos en la categoría "Psicología": ¿Qué hacen los hombres quieren?, Svekrov monstruo, cuentos de hadas Lee, en su versión modificada, o rezar Dusya!, Enlazar con él su vida?, Cómo mantener, matrimonio, amor de la ley. Плюсы и минусы , Куда исчезла романтика? , Бабники: найти и обезвредить , TAKE IT EASY , Пусть будет послан мне душевный покой Pros y contras, dónde el romance?, Womanizer: encontrar y neutralizar, TAKE IT EASY, que sea enviado a mí la paz de la mente


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact