|
|
Библиотека: МОЙ ДОМ И ИНТЕРЬЕР Biblioteca: MI CASA Y DE INTERIOR
Бытовую технику мы присматриваем под воздействием своих желаний, а покупаем исходя из реальных возможностей. Aparatos que estamos viendo la influencia de sus deseos, y la compra sobre la base de las posibilidades reales. Любая вытяжка, даже самая простая и недорогая – лучше, чем ее полное отсутствие. Cualquier capucha, hasta el más simple y barato - mejor que su ausencia. Но всё же иногда бывает полезно присмотреться к устройствам элитным, дорогим – хотя бы в образовательных целях. Sin embargo, a veces es útil mirar a la élite del dispositivo, caro - incluso para fines educativos. На самом деле, это не такие уж большие деньги, чтобы экономить на чистом воздухе и комфорте. Читать далее >> De hecho, no es tanto dinero para ahorrar dinero en el aire limpio y el confort. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Dejar una propina (Comentarios: 0) |
Экология давно стала не просто модной, но и актуальной темой. La ecología se ha convertido desde hace tiempo no sólo de moda, pero el tema real. В самом деле, не нужно быть ясновидящим, чтобы заметить, в какой обстановке мы живём. De hecho, no hace falta ser clarividente para ver, el ambiente en que vivimos. Уличный смог, выхлопные газы, дымы, испарения, горы отходов и прочая, и прочая… Но чистый мир начинается с чистого жилья. Contaminación de calles, gases de escape, humo, gases, y otras montañas de residuos, y otros ... Pero el mundo limpio comienza con una casa limpia. Известно же, хочешь сделать жизнь лучше – помоги ближнему. Conocido como, quiere mejorar la vida - ayudar al prójimo. И одним (двумя, тремя) счастливым станет больше. Y uno (dos, tres) será más feliz. Хочешь дышать чистым воздухом и пить чистую воду – приведи в порядок собственный дом. ¿Quieres respirar aire puro y beber agua limpia - traiga su propia casa en orden. И планета станет чуточку чище. Читать далее >> Y el planeta será un poco más limpio. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Dejar una propina (Comentarios: 0) |
Есть плиты, а есть ПЛИТЫ. Hay platos, pero no hay PLACAS. Поговорим об электроплитах высшего класса. Vamos a hablar de clase superior de electricidad. Несколько очень дорогих моделей продается в любом специализированном магазине. Pocos modelos muy caros se venden en cualquier tienda especializada. Любопытно, чем они отличаются от примерно таких же, но продающихся по вполне демократичным ценам? Curiosamente, se diferencian de algunos de los mismos, sino que se venden a precios muy democrática? В чём, собственно говоря, «фишка»? ¿Cuál es, en efecto, "chip"? За что продавец просит таких невообразимых денег? Читать далее >> Para el vendedor pide dinero inimaginables tales Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Dejar una propina (Comentarios: 0) |
Открытое пламя обладает особой притягательной силой. Llama abierta tiene un atractivo especial. Вспомните камин – сухие дрова, пахнущие зимней свежестью, пляшущие языки огня, лёгкий аромат дымка… Огонь газовой плиты тоже живой. Recuerde que la chimenea - la madera seca, oliendo la frescura de invierno, el baile de lenguas de fuego, el aroma de humo de la luz ... el fuego estufas de gas demasiado vivo. Полупрозрачный голубой венчик, нагревающий днище посуды, словно пришёл к нам из далёкого прошлого, когда домашней плитой была дровяная печь. El halo azul transparente, que calienta el fondo del plato, aunque nos llegan de un pasado lejano, cuando era un plato de leña la estufa. Только в «печи» нашей горит газ, а не дрова… Читать далее >> Sólo en "horno" de nuestro gas de combustión, no de madera ... Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Dejar una propina (Comentarios: 0) |
А какая в принципе разница между газовой и электрической плитой, кроме, собственно говоря, типа используемой в них энергии? Y lo que, en principio, la diferencia entre el gas y eléctrica, pero, en rigor, del tipo utilizado en su energía? И та, и другая предназначена для термической обработки пищи. Y ella y la otra está diseñada para el procesamiento térmico de los alimentos. И та, и другая совершенно необходимый инструмент жизнеобеспечения. Herramienta absolutamente esencial tanto, y otros para sustentar la vida. И ту, и другую приходится выбирать, покупать и устанавливать… Читать далее >> El uno y el otro tiene que elegir, comprar e instalar ... Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 2 ) Deja la respuesta (Comentarios: 2) |
Что у вас в доме – газ или электричество? ¿Qué tienes en la casa - gas o electricidad? Вы, конечно, сразу поняли, о чём идёт речь – о кухне и кухонной плите. Por supuesto, inmediatamente entender lo que está en juego - en la cocina. Газ и электричество, источник энергии – вот, пожалуй, то немногое, что мы не выбираем, а получаем в довесок к новой квартире. Читать далее >> De gas y la electricidad, fuente de energía - aquí, tal vez, lo poco que no elegimos, pero nos metemos en los suplementos del nuevo apartamento. Leer más>> Оставить отзыв ( Комментариев : 0 ) Dejar una propina (Comentarios: 0) |
Разделы библиотеки Secciones de la biblioteca | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | & | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Специальные разделы Secciones especiales | | | | | | | |
|
|