Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Cambia tu ropero! Библиотека : Мода Biblioteca: Moda

Измени свой гардероб! Cambia tu ropero!

Шкаф полон одежды, а носить нечего? Armario lleno de ropa, pero nada que ponerte? Несколько важных моментов могут изменить ваш гардероб. Varios puntos importantes se puede cambiar tu guardarropa. Следуйте нашему плану, и у вас будет все, что вам нужно! Siga nuestro plan, y usted tendrá todo lo que necesitas!

La red de publicidad Rorer
Ваш шкаф ломится от одежды, но нечего одеть? Tu armario de la ropa de última hora, pero nada que ponerte? Вы устали от джинсов и футболок, но не знаете, как организовать свой гардероб? ¿Está cansado de pantalones vaqueros y camisetas, pero no saben cómo organizar tu armario? Ваш бюджет не так велик, но вы хотите выглядеть внушительно? Su presupuesto no es tan grande, pero que desea buscar impresionante? Это проект вашего гардероба – используйте и сочетайте вещи по максимуму, вне зависимости от вашего стиля жизни! Este es un proyecto de su armario - utilizar y combinar las cosas al máximo, independientemente de su estilo de vida!

1. Выберите один цвет в качестве основы вашего гардероба. 1. Elija uno de color como la base de tu guardarropa. Черный, темно-синий, песочный – это надежные цвета, но вы можете взять красный, темно-фиолетовый либо цвет хаки. Negro, azul oscuro, arena - que color es confiable, pero usted puede tomar el rojo, púrpura oscuro o de color caqui. Это может быть цвет, который вы любите, который подчеркивает тон вашей кожи. Este puede ser el color que te gusta, que hace hincapié en el tono de su piel. Помня это, отправляемся за покупками! Con esto en mente, ir de compras!

2. Купите удобное прямое однотонное платье нейтрального цвета : оно может быть из шерсти, льна или хлопка - это зависит от вашего климата и вашего стиля. 2. Comprar un vestido conveniente directa de color de los colores neutros: puede ser de lana, lino o el algodón - que depende de su clima y su estilo. Не забудьте купить подходящий к платью жакет или кардиган. No te olvides de comprar el derecho a vestir la chaqueta o suéter. Если вы выбрали костюм из платья и жакета, убедитесь, что жакет можно носить с другими вещами. Si eligió un traje y una chaqueta, asegúrate de que la chaqueta se puede usar con otras cosas. Длина жакета должна быть не выше талии, избегайте коротких жакетов, иначе его придется носить только с этим платьем. La longitud de la chaqueta no debe estar por encima de la cintura, evitar chaquetas cortas, de lo contrario sólo se usa con este vestido.
Платье не должно обтягивать вас (если, конечно, вы сами этого не хотите), но оно должно быть нейтрального основного цвета, иметь простой покрой и быть демисезонным. El vestido no debe correa de usted (a menos, por supuesto, usted mismo no quiere), pero debe ser una base de color neutro, tiene un corte simple y ser Demi. Оно может быть приталенным или неприталенным, с рукавами или без них, с воротником или без воротника, и длину платья выбираете вы сами. Se puede montar o nepritalennym, con o sin mangas, con cuello o sin cuello, y la longitud de vestido que se elija por sí mismo.
Для стиля кэжуал подойдет вязанное или трикотажное платье. Para ajustarse al estilo informal de vestir de tejido de punto. Стильно выглядит платье покроя «трапеция» Elegantemente vestido de corte se ve "trapecio"

3. Купите однотонный костюм-двойку того же, нейтрального цвета. 3. Compre dos monocromático traje del mismo color, neutro. Если вы офисный работник, пусть это будет струящаяся юбка и блузка, или строгая юбка и блуза в английском стиле, которые будут подходить вам по фасону и по стилю. Si usted es empleado de oficina, que sea streaming de falda y blusa o falda y blusa muy estricto en el estilo Inglés, que le caben en la moda y estilo. И верх, и низ должны быть из одинаковой ткани . Y la parte superior e inferior deben ser de la tela misma.
Для стиля кэжуал вы можете выбрать вязаные, трикотажные брюки и сорочку, которую можно заправить в брюки или выпустить наружу, или даже расстегнуть и носить как жакет. Para el estilo casual puede elegir un tejido, pantalones y camisa de punto, que se puede meter en los pantalones o alquilada, o incluso de deshacer y lleva como una chaqueta. Какой бы костюм вы ни выбрали, его можно будет носить с жакетом, который вы приобрели к платью. Cualquiera que sea traje que elija, se puede usar con una chaqueta que se compró el vestido.

4. Следующее, что вам нужно – это разноцветный костюм-двойка. 4. Lo siguiente que usted necesita - de dos colorido traje. Рисунок должен включать ваш нейтральный цвет-основу, а также множество других ваших любимых цветов. La figura debe incluir su color base neutral, así como muchos otros de tus colores favoritos. Цвета могут быть яркими и приглушенными, это могут быть полосы или цветы, или клетка – это зависит от вас, но выбирайте тщательно, ведь этот костюм должен подходить к другой вашей одежде. Los colores pueden ser brillantes y tenue, puede ser de rayas o flores, o una jaula - también depende de ti, pero elige con cuidado, porque esta demanda debe acercarse a su otra ropa. Необязательно покупать костюм того же покроя, что и костюм нейтрального цвета, но нужно, чтобы верх первого костюма сочетался с низом второго, и наоборот. Necesidad de comprar un traje de la misma raza que el traje de un color neutro, pero desea que la parte superior de la primera demanda se combinó con el fondo de la segunda, y viceversa. Вместо юбки можно купить брюки, но опять же верх и низ должны быть из одной и той же ткани. En lugar de una falda puede comprar pantalones, pero de nuevo la tapa y el fondo debe ser del mismo tejido. Вы можете носить это как костюм, или же сочетать его элементы с элементами первого костюма , а также с жакетом. Usted puede usarlo como un traje o una combinación de sus elementos con los elementos del traje de primera, y con la chaqueta.

5. Теперь выберите еще один основной цвет. 5. Ahora, seleccione otro color primario. Он должен сочетаться с первым цветом-основой, например, серый, если ваш первый цвет черный, или коричневый, если вы до этого выбрали песочный. Debe ser combinado con el primer color base, por ejemplo, gris, si el primer color es negro o marrón, si previamente eligió a Sand.

6. Приобретите блейзер или свитер второго цвета, а также юбку или брюки. 6. Compra de una chaqueta o suéter, el segundo color, así como una falda o pantalón. Эти два элемента должны хорошо смотреться вместе, но не должны быть одинаковыми. Estos dos elementos deben tener buen aspecto en conjunto, pero no debe ser el mismo. Интересная тканевая структура добавит пикантности, если вы наденете этот свитер с разноцветными брюками, а юбку с верхом от разноцветного костюма. La estructura del tejido de interés, añade picante, si usted usa este suéter con varios colores pantalón, una falda con la parte superior de los trajes de colores.

7. Прибавьте к этому два-три верха одного из цветов разноцветного костюма в любом стиле и из любой ткани. 7. Añadir a que dos de los tres mejores trajes típicos de un color en todos los estilos y de cualquier tejido. Блузка, топ или свитер: они могут быть на пуговицах, на молнии или с воротником - то, что вам нравится. Blusa, top o suéter: pueden ser en los botones, cremalleras o con un collar - algo que te gusta. Что бы вы ни выбрали, это будет сочетаться со всем, что вы купили до этого. Cualquiera que sea la que elija, se combinará con todo lo que has comprado antes.

8. Добавьте к этому пару брюк или юбку, например, из твида, а цвет выберите с помощью рисунка на вашем разноцветном костюме. 8. Añadir a esto un par de pantalones o falda, por ejemplo, de tweed, y seleccionar un color con una foto en su trajes coloridos. Эти брюки или юбку вы сможете носить с любым верхом, которые у вас уже есть – цветным верхом, любой блузой основного цвета, жакетом от платья, блейзером или кардиганом. Estos pantalones o una falda se puede usar con cualquier parte superior, que ya tiene - una tapa de color, cualquier blusa de colores primarios, una chaqueta de traje, chaqueta o suéter. Выбранные вами нейтральные цвета объединяют все ваши наряды. Ha seleccionado los colores neutros se combinan todos los de su ropa.

Если вы будете следовать нашим советам , у вас будет: Si sigues nuestros consejos, usted podrá:
• платье • Vestir
• жакет • chaqueta
• костюм-двойка нейтрального цвета • traje de dos piezas de color neutro
• разноцветный костюм-двойка, который задаст тон вашему гардеробу и будет сочетаться со всем остальным • colorido traje de dos piezas, que marcó el tono de tu guardarropa y se combinará con el resto de
• блейзер или свитер • chaqueta o un suéter
• пара брюк или юбка второго цвета-основы с интересной структурой • Un par de pantalones o falda de la base de color en segundo lugar con una estructura interesante
• несколько блуз/топов/кофточек нейтрального цвета, которые можно одеть с любыми вещами • varias blusas / Tops / Blusas de color neutro que usted puede usar cualquier ropa

Эти вещи могут сочетаться друг с другом во множестве вариантов, особенно если добавить аксессуары и украшения . Estas cosas se pueden combinar entre sí en una multitud de opciones, especialmente si se agregan los accesorios y joyería.

А теперь вы можете выбрать другие разноцветные вещи, которые будут сочетаться с однотонными вещами выбранного вами цвета. Y ahora usted puede elegir otras cosas de colores que se combinan con las cosas sólidas que ha elegido el color. Или можно поэкспериментировать с новыми цветами. O usted puede experimentar con nuevos colores. Вы увидите, что выбранные вещи любимых цветов и подходящего стиля из вашего нового гардероба будут сочетаться с массой вещей из старого. Usted verá que los colores de los elementos seleccionados favoritos y estilo adecuado de su nuevo vestuario se combinará con una masa de cosas de la edad. Удачи! Buena suerte!
Автор: Валерия Беленькая, [email protected], по материалам www.essortment.com Autor: Valeria Belen'kaya, [email protected], basado en www.essortment.com


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Мода Categoría Moda Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Мода»: Современные тенденции моды , Как не стать жертвой стереотипа , Беглянка , Женские штучки из мужского гардероба , Мода для полных женщин , Модные тенденции в аксессуарах сезона "Зима 2013-2007" , Простые правила ухода за женской обувью , Дамские зонтики – многообразие выбора! , 911 для гламурной леди , Ваша страсть – стильная обувь Los artículos frescos en la categoría "Moda: Tendencias de moda, Cómo evitar ser víctima del estereotipo, fugitivo, trucos de Damas de la ropa de los hombres, la moda para la mujer de grasa, tendencias de la moda en accesorios de la temporada" Invierno 2013-2007 ", reglas sencillas para el cuidado de los zapatos de las mujeres, paraguas de la Virgen - la variedad de elección!, 911 para una dama glamour, su pasión - zapatos con estilo


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024

Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact