Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Nuestros Niños: Los niños y la televisión. Precocidad Библиотека : Беременность, роды, воспитание детей Biblioteca: Embarazo, parto, crianza de los hijos

Наши дети: Дети и телевизор. Nuestros Niños: Los niños y la televisión. Раннее развитие Precocidad

Дети и телевизор Niños y televisión

Многие мамочки, родив ребенка, дают себе слово уберечь его от пагубного влияния телевизора. Muchas madres después de dar a luz a un niño, me entrego a prescindir de él de la influencia nociva de la televisión. А то, что оно именно таковое, сомневаться не приходится. Y el hecho de que lo es, sin duda. От экрана исходит излучение, свет, частое мелькание и яркие краски портят глаза, негативная информация не лучшим образом сказывается на психике. Desde la pantalla viene de radiación, luz, colores brillantes con frecuencia intermitente y echar a perder el ojo, la información negativa no es el mejor efecto en la psique. Но уже через некоторое время ставят коляску (а позднее и манеж) с малышом перед телевизором, чтобы получить некоторое время для домашних дел или просто передышки… Pero después de algún tiempo poner un coche (y, más tarde, a caballo) con el bebé delante de la televisión para obtener algo de tiempo para las tareas del hogar, o simplemente un respiro ...

La red de publicidad Rorer
Ничего страшного в первый раз, кажется, не происходит. Está bien, por primera vez, al parecer, no se produce. Любимое чадо оказывается перед телевизором второй и третий раз. Amado hijo está viendo la televisión la segunda y tercera vez. И вот уже «говорящий ящик с картинками» становится ежедневным «спутником». Ребенок под него ест, играет и даже может спать! Y ahora "la caja de altavoz con una imagen se convierte en un diario" compañero. "El niño debajo de él come, obras de teatro, e incluso puede dormir! Нам кажется, что дети не обращают внимания на происходящее на экране. Creemos que los niños no prestan atención a lo que está sucediendo en la pantalla. Однако это заблуждение. Pero esto es engañoso. Дети как губка впитывают информацию из окружающей среды, и телевизор не является исключением. Los niños como una esponja absorbiendo información de medio ambiente, y la televisión no es una excepción.

А что мы чаще всего видим с экрана? Y lo que se suele ver en la pantalla? Новости о катастрофах и военных действиях. Noticias de los desastres y las acciones militares. Рекламу, которая формирует потребности. La publicidad, que crea la demanda. Фильмы, где много слез, негативных эмоций, крови и насилия. Películas, donde un montón de lágrimas, las emociones negativas, la sangre y la violencia. И какой образ мира после этого формируется у наших детей? ¿Y qué imagen del mundo después de que se forma a partir de nuestros hijos? Кто-то может возразить, что жизнь часто такой и бывает. Algunos podrían argumentar que la vida es tan a menudo el caso. Но незачем это знать маленькому человечку, для которого все только начинается. Pero no hay necesidad de conocer este pequeño hombre, para quien todo acaba de comenzar. Ему сейчас нужна любовь близких людей и уверенность в том, что они всегда будут рядом. Ahora necesita el amor de personas cercanas y de confianza que siempre estará cerca. У него должно быть светлое, не омраченное проблемами взрослых детство. Se debe ser brillante, no engañan problemas de la infancia de adultos.

Чему учатся наши дети, глядя, например, рекламу? Lo que nuestros niños aprenden, mirando, por ejemplo, la publicidad? Одна шестилетняя девочка спросила у мамы: «Мама, почему ты не куришь? Un ciclo de seis años de edad preguntó a su madre: "Mamá, ¿por qué no fumar? В кино все тети курят». En la película todas las tías de humo. В другой раз подошла к ней с вопросом: «А пиво – это хорошо?». En otra ocasión, se le acercó con la pregunta: "¿Y la cerveza - Eso es bueno?". «Нет», - ответила мать. "No" - respondió la madre. «Но его же по телевизору показывают». "Pero es en el programa de televisión". Вот что порой приходится слышать от детей, и это не самый страшный вариант. Eso es lo que a veces oímos de los niños, y esto no es la peor opción.

В наше время невозможно полностью уберечь ребенка от просмотра телевизора, но уменьшить его влияние необходимо. En nuestro tiempo no pueden proteger a los niños de la televisión, sino para reducir su impacto es necesario.

1. 1. Пока он еще совсем маленький, старайтесь в его присутствии вообще не включать телевизор. Aunque todavía era muy joven y juzgado en su presencia no cuentan con una televisión. Если же этого не избежать, тщательно выбирайте то, что он увидит. Si esto no se puede evitar, elegir cuidadosamente lo que ve. Поставьте мультфильм, передачу о животных, добрую комедию. Ponga la caricatura, el traslado de los animales, una buena comedia.

2. 2. Малыш подрос. Kid crecido. Но это не повод ослабить бдительность. Pero eso no es motivo para relajar nuestra vigilancia. Контролируйте то, что он смотрит. Tome control de lo que parece. Ограничивайте время, проведенное у телевизора. Limite el tiempo viendo la televisión. Пусть лучше рисует, лепит или играет с мячом . Mejor pinta, esculpe y juega con la pelota.

3. 3. Больше живого общения. Más naturales de comunicación. Старайтесь проводить вечера вместе за настольными играми или обсуждением прошедшего дня, а не у телевизора. Trate de pasar la noche juntos en los juegos de mesa o de la discusión del día, no en la TV.
Станьте ближе своему ребенку. Acercarse más a su hijo. Телевизор включить Вы всегда успеете… De TV que siempre tienen tiempo para incluir ...

Раннее развитие Precocidad

Сейчас у мам появилась возможность самостоятельно заниматься воспитанием ребенка первые годы его жизни, а не бежать на работу через пару-тройку месяцев после родов. Ahora, las madres una oportunidad para educar a los primeros años de su propio hijo de su vida, no huir a trabajar a través de dos o tres meses después del parto. Хочется провести это время с пользой. Quiero celebrar este momento para un buen uso.

В последнее время многие увлечены ранним развитием своих малышей. Recientemente, muchos atrapados en el desarrollo temprano de sus bebés.

Что же это такое? ¿Qué es? Лена Данилова, автор книги «Раннее развитие», определяет его как «интенсивное развитие способностей ребенка в раннем возрасте (от 0 до 2-3 лет)». Elena Danilova, autor de "Desarrollo Temprano", lo define como "un desarrollo intensivo de las capacidades del niño a una edad temprana (de 0 a 2-3 años).

Психологи утверждают, что в этом возрасте уровень восприятия ребенком информации очень высок. Los psicólogos dicen que en este nivel de edad de la percepción del niño de la información es muy alta. И, если сейчас создать хорошую базу знаний, то ребенок будет более развитым. Y, si ahora una buena base de conocimientos, el niño estará más desarrollado. Однако здесь нужно сделать важное замечание: более развитым не в сравнении с кем-то (сыном вашей подруги, детьми во дворе или детском саду), а с самим собой, но если бы с ним не занимались. Sin embargo se necesita hacer un punto importante: no más desarrollado en comparación con otra persona (el hijo de la novia, los niños en el patio o jardín de infancia), y con usted mismo, pero si no se tratan con ella.

Можно просто много разговаривать с ребенком, показывать картинки, включать музыку, т.е. Usted sólo puede hablar mucho con su hijo, muestran fotos, la música, es decir, создать среду для развития его способностей. crear un entorno para el desarrollo de sus habilidades.

Существуют различные методики раннего развития (Домана, Зайцева, Никитиных, Тропп, Монтессори и др.). Existen varios métodos de desarrollo de la primera (casas, Zaitseva, Nikitin, Tropp, Montessori, etc.) Каждый волен выбирать то, что ему больше нравится, помня, однако, что нужно обеспечить всестороннее развитие, т.е. Todo el mundo es libre de elegir lo que le gusta recordar, sin embargo, que es necesario para garantizar el pleno desarrollo, que заниматься физическими упражнениями , развивать мелкую моторику, обучать чтению, показывать красивые картинки и пр. Старайтесь не перепрыгивать с одной методики на другую. realizar ejercicio físico, desarrollar habilidades motoras finas, enseñar a leer, para mostrar imágenes bellas, etc Trate de no saltar de un método a otro. Но и не впадайте в другую крайность – фанатичное следование только одному автору. Pero no te vayas al otro extremo - la adhesión fanática a un solo autor. Возможно, какие-то идеи Вам подойдут, а что-то Вы не примете. Tal vez algunas ideas que quiera, pero algo que no aceptamos.

На первом месте должен быть ребенок и его желание заниматься, а не Ваши амбиции. En primer lugar debe ser un niño y su disposición a participar, en lugar de sus ambiciones. Некоторые ставят целью достижение результатов, хотя первое время их может и не быть (глупо ждать от ребенка не умеющего говорить чтения книжек). Algunas están encaminadas a lograr resultados, aunque al principio no puede ser (tontamente esperar de un niño que no se puede hablar de libros de lectura). А главным должно быть взаимное удовольствие от общения, к тому же продуктивного. Un director debe ser mutuo placer en el diálogo, a la producción misma.

Делайте все для вашего ребенка с любовью, а результат появится сам собой. Hacer todo por su hijo con amor, y el resultado aparecerá por sí misma.


По материалам сайта «Ранее развитие» El material original del sitio "A principios de desarrollo
Автор: Марина Горохова Autor: Marina Gorokhov


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Беременность, роды, воспитание детей Tema del embarazo, parto, crianza de los hijos Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Беременность, роды, воспитание детей»: Поговолим по-взрослому , Любимая мама , Толстый ребенок: надо ли беспокоиться родителям? , Мамино молоко малышу не навредит , Родитель родителю – психолог, а дочь дороже… , Детство за «железным забором» , Мама, куда ты?! , Родительские и врачебные ошибки в лечении ребенка , Мама минус папа , К сожалению... Los artículos frescos en la categoría "Embarazo, parto y crianza de los hijos: Pogovolim un adulto, querida madre, grasa de bebé: debemos preocuparnos por sus padres?, La leche de la madre no perjudica al bebé, de padre a padre - un psicólogo, y la hija, más ..., detrás de la infancia de Hierro valla ", mamá, ¿dónde están ustedes?, los padres y los errores médicos en el tratamiento de un niño, mamá, menos papá, por desgracia ...


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Precocidad por niños|televizor los|qué es la televisión|телевизор лос|телевизоры лос|телевизор los|la television|hayes televizor|экран для телевизора лос|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact