Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





En su cabeza. ¿Cómo deshacerse de un dolor de cabeza. Библиотека : Здоровье Biblioteca: Salud

На свою голову. En su cabeza. Как избавиться от головной боли. ¿Cómo deshacerse de un dolor de cabeza.

Болит, трещит, ноет, пульсирует, раскалывается. Me duele, grietas, dolor pulsátil, separándose. Сколько эпитетов придумали изобретательные люди для определения характера головной боли! Como muchos adjetivos vienen de gente imaginativa para determinar la naturaleza del dolor de cabeza! И это неудивительно. Y no es sorprendente. Хотя бы раз в жизни ее испытывал каждый третий человек на земле. Al menos una vez en su vida se siente en cada tres personas en la tierra. Если вы входите в их число, немедленно отправляйтесь в поликлинику. Si introduce su número, vaya inmediatamente a la clínica. Да не пугайтесь. No te preocupes. В нашу, виртуальную. En nuestro, virtual.

La red de publicidad Rorer
Где болит? ¿Dónde le duele?
- В виске и темени. - En el templo y la corona.

Характеристика. Голову сжимает, словно тисками. Caracterización. "S Head preferidas como una tenaza. Боль однообразная, ровная, может донимать целый день. El dolor es monótono, plano, puede bombardear todo el día. Появляется учащенное сердцебиение, ладони становятся влажными.. Aparece palpitaciones, palmas moja ..

Причина. Психологическая головная боль обычно возникает после стрессовой ситуации. Causa. Cefalea psicológico suele producirse después de una situación estresante. Отягощающие обстоятельства -- нервное истощение, депрессия, эмоциональное напряжение. Circunstancias agravantes - el agotamiento nervioso, depresión, estrés emocional.

Скорая помощь. Если психологическая боль застигла вас на работе и нет возможности лечь и отдохнуть, выполните мысленное упражнение на расслабление. Ambulancia. Si el dolor psicológico atrapado en el trabajo y no puede recostarse y relajarse, hacer un ejercicio mental para la relajación. Откиньтесь на спинку стула, закройте глаза. Siéntate en la silla, cierra los ojos. Представьте, что вы на берегу океана. Imagina que estás en el océano. Шум волн, теплая вода... Las ondas de ruido, agua caliente ... В вашем теле и голове появляется ощущение легкости. En su cuerpo y la mente hay una sensación de ligereza. Откройте глаза и скажите себе: "Боль уходит". Abre los ojos y decirte a ti mismo: "El dolor se va."

Да! Беседе с психологом, который найдет причину ваших терзаний. Sí, hable con un psicólogo que se encuentra la causa de su tormento. Пока вы не приведете свое эмоциональное состояние в порядок, психологическая боль будет вас сопровождать часто. Si bien no se su estado emocional en el orden, el dolor psicológico le acompañará a menudo.
Положительным эмоциям и улыбке. Los sentimientos positivos y una sonrisa. Когда человек смеется, в кровь поступают улучшающие настроение гормоны эндорфины. Cuando una persona ríe, la sangre llega en un buen estado de ánimo endorfinas, hormonas.

Нет! Сдерживанию отрицательных эмоций, иногда их рекомендуется выплескивать. No, la contención de las emociones negativas, a veces se les anima a tirar.
Попыткам угодить всем. Los intentos de complacer a todos.
Стремлению стать совершенством -- работайте в меру своих сил. Para llegar a ser perfecto - el trabajo en el mejor de mi capacidad.

Где болит? ¿Dónde le duele?
- В затылке, шее. Иногда боль захватывает плечи. - En la parte posterior de la cabeza y el cuello. A veces agarra dolor de los hombros. Неприятные ощущения могут сконцентрироваться с одной стороны головы. Las sensaciones desagradables pueden concentrarse en un lado de la cabeza.

Характеристика. Ноющая, тупая. Caracterización. Molesto, sordo. Прикосновения к шее и затылку вызывают боль. Tocar el cuello y dolor en el cuello causa.

Причина. Остеохондроз или другие заболевания шейного отдела позвоночника. Causa. Osteocondrosis u otras enfermedades de la columna cervical. Чаще всего боль настигает тех, кто ведет малоподвижный образ жизни или часами, ссутулившись, сидит у компьютера. La mayoría del dolor alcanza a aquellos que llevan una vida sedentaria u horas, encorvado, sentado en el ordenador. Может появиться и в том случае, если накануне пришлось нести тяжести или неловко повернуться. Usted puede ver y si tiene que llevar en la víspera de la gravedad o la vez difícil.

Скорая помощь. Выполните упражнение на расслабление мышечного "панциря". Ambulancia. Haga el ejercicio de la relajación del músculo "shell". Медленно, растягивая мышцы шеи, наклоняйте голову в стороны (но не вращайте, иначе спровоцируете приступ!). Poco a poco, estirando los músculos del cuello, incline la cabeza hacia un lado (pero no rotar, pues provocan un ataque!). Примите теплую (+37 оС) солевую или хвойную ванну. Tome una tibia (37 grados Celsius) o en baño de sales de coníferas.

Да! Мануальной терапии, массажу, упражнениям для улучшения осанки (пилатес). Sí, la terapia manual, masajes, ejercicios para mejorar la postura (pilates). Сидите, выпрямив спину, на твердом стуле с опорой для поясницы. Siéntate, enderezar la espalda en una silla sólida con apoyo lumbar.
Маленькой подушке -- она предупреждает головную боль. Almohada pequeña - que evita el dolor de cabeza. Нет! No! Ношению сумки на одном плече -- это провоцирует деформацию правильной оси позвоночника и неравномерному мышечному напряжению (для симметрии "каркаса" нагружайте плечи по очереди). El uso de un bolso en un hombro - que provoca deformación del eje de la derecha de la columna y la tensión muscular irregular (por la simetría de "esqueleto" de carga sobre los hombros de la cola).
Большой высокой подушке. Almohada alta Grande.
Блузе со сдавливающим шею воротником. Sudadera con la compresión del collar del cuello.

Где болит? ¿Dónde le duele?
- Как правило, в затылке или в районе лба. - Por regla general, en la espalda o en la frente. Иногда боль блуждает по всей голове. Algunas veces el dolor se pasea por toda la cabeza.
Характеристика. Caracterización. Самый подходящий эпитет -- ноющая. El epíteto más adecuado - dolor. Ощущения такие, словно вам сдавили голову стальным обручем. Sensaciones como si se apretó la cabeza de un aro de acero.

Причина. Это головная боль напряжения, спровоцированная спазмами мышц шеи и плеч. Causa. Este dolor de cabeza tensional, provocado espasmos de los músculos del cuello y los hombros. "Нападает" во время интенсивных "мозговых штурмов" перед экзаменами и после ударного трудового дня. "Attack" durante la intensa lluvia de ideas antes de los exámenes y después de la descarga de trabajo al día.

Скорая помощь. Чтобы остановить "интеллектуальный поток" и снять мышечный спазм, потанцуйте перед зеркалом. De ambulancia. Para detener el flujo de la propiedad intelectual "y eliminar el espasmo muscular, bailar delante del espejo. Помассируйте голову движениями, имитирующими мытье головы. Masajista los movimientos de la cabeza, imitando champú. Не забудьте о гимнастике для лица -- заодно и от морщин избавитесь. No se olvide de la gimnasia para el rostro - al mismo tiempo deshacerse de las arrugas.

ДА! Расслабляющему массажу. ¡SÍ! Masaje relajante.
Холодному компрессу на голову (недолго!). Compresa fría en su cabeza (no por mucho tiempo!).
Полноценному сну. Dormir toda la noche. Хобби -- с помощью любимого занятия вы сможете переключиться и расслабиться. Aficiones - con la ayuda de sus aficiones, puede volver y relajarse.

Нет! Чтению и просмотру телепередач. No, la lectura y visualización de programas de televisión. А также... Y además ... Болеутоляющим средствам. Analgésicos. В вашем случае они вряд ли принесут облегчение. En tu caso, es poco probable que un alivio. Так что нет смысла лишний раз пичкать ими организм. Así que no tiene sentido una vez más para rellenar su cuerpo.

Где болит? ¿Dónde le duele?
- В затылке или в темени. - En la parte posterior de la cabeza o la corona.

Характеристика. Пульсирующая -- то ослабевает, то вновь нарастает. Caracterización. Pulsante - entonces se debilita, a continuación, volver a crecer. Сопровождается шумом в ушах, учащенным дыханием. Está acompañado por el ruido en los oídos, la respiración rápida. Повышается давление. Aumenta la presión. Иногда отекает и краснеет лицо. A veces se hincha y se enrojece la cara.

Причина. Гипертония. Causa. Hipertensión. Спровоцировать приступ может что угодно -- "капризы" погоды или чрезмерное усердие в фитнес-зале. Pueden provocar ataques de nada - "caprichos" del tiempo o exceso de celo en el gimnasio. Осложнения бывают довольно неприятными, вплоть до потери сознания и инсульта. Las complicaciones pueden ser muy desagradables, hasta la pérdida de la conciencia y la apoplejía.

Скорая помощь. Немедленно к врачу! Ambulancia. Inmediatamente al médico! А пока вы ждете своей очереди, можете слегка помассировать виски. Y mientras espera su turno, usted puede masajear suavemente whisky.

ДА! Регулярным измерениям давления, чтобы знать свою норму. ¡SÍ! Mediciones periódicas de la presión, para conocer la norma.
Лекарствам, индивидуально подобранным врачом, которые предупредят гипертонические скачки. Medicamentos, médico particular, quien advirtió razas hipertensos.

Нет! Анальгетикам -- от повышенного давления они не спасают. Analgésicos No! - A partir de la presión arterial alta, que no ahorra.
Частым чаепитиям (кофемании -- по умолчанию) -- кофеин сужает сосуды головного мозга и ухудшает состояние. Beber té frecuentes (Coffeemania - por defecto) - La cafeína contrae los vasos sanguíneos del cerebro y empeora la condición.

Где болит? ¿Dónde le duele?
- В области лба, глаз, иногда -- щек. - En la zona de la frente, ojos, a veces - las mejillas. Легкие нажатия с правой и левой стороны от спинки носа вызывают сильную боль. Presionando suavemente el lado derecho e izquierdo de la parte posterior de la nariz que causa un dolor intenso.

Характеристика. Боль тупая, давящая, распирающая. Características. El dolor es sordo, opresivo, de ámbito general. Нос заложен. La nariz está tapada. Измерьте температуру, если она повышена... Medir la temperatura, si se plantea ...

Причина. Гайморит. Causa. Sinusitis. То есть воспаление носовых пазух -- следствие осложнения после гриппа. Esa es la inflamación de los senos nasales - a consecuencia de complicaciones de la gripe.

Скорая помощь. Нагретая соль в мешочке или картофелина, сваренная в мундире и завернутая в марлю. Ambulancia. Climatizada sal en una bolsa o patata hervida en su piel y envuelto en gasa. Ею рекомендуется прогревать носовые пазухи. Se recomienda calentar los senos nasales.

ДА! Незамедлительному посещению ЛОРа. ¡SÍ! Inmediata Sitios Laura. Он назначит соответствующее лечение и физиопроцедуры. Se nombrará a un tratamiento adecuado y fisioterapia.

Нет! Попытке самолечения каплями от насморка. No, intente auto-gotas de frío. Это приведет к затяжной и мучительной борьбе с недугом. Esto llevará a una lucha prolongada y dolorosa con la enfermedad.
Автор: Инна Кучер Autor: Inna Kucher
Источник: журнал "Натали" Fuente: Diario "Natalie"


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Здоровье Categoría Salud Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Здоровье»: Новый взгляд на природу боли , Чувствительная кожа лица. Artículos frescos en la categoría "Salud": Una nueva mirada sobre la naturaleza del dolor, la piel facial sensible. Как за ней ухаживать , Маленькие секреты большой кулинарии - 2 , Искусство жить. Cómo cuidar de ella, pequeños secretos de cocina grande - 2, El Arte de Vivir. Часть 2 , Оранжевая красавица , Как правильно выбрать ароматические продукты , Секреты женского здоровья , Пять лучших «С», или Как пережить зиму , Маленькие секреты большой кулинарии , Клептомания – хобби, болезнь или преступление? Parte 2, La Belleza de Orange, ¿Cómo elegir los productos aromáticos, Secretos de la Salud de la Mujer, las mejores cinco "C", o cómo sobrevivir al invierno, pequeños secretos de cocina grande, la cleptomanía - Aficiones, enfermedad o delito?


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Ароматический воротник la rie|воротники la rie|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact