Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...
News | Articles | Recipes | Dream book | Daily Horoscope | Magazines | Galleries | Books | Needlework | Ask an Expert | Aerobics and Fitness | Diets and weight loss |

English Italian French German Turkish Polish Japanese Hebrew Spanish Chinese Arabic Ukrainian Russian

 Honor!
Fashion
 Beauty & Style
 Perfumes and cosmetics
 Career Center
 Health
 Pregnancy, childbirth, parenting
 Yoga
 Psychology
 Stories of life
 Adult
 My house and interior
Cars for stiletto
 Men's Tips
 Holidays
 Dolls
 In the world of colors
 Cottage, garden, vegetable garden
Holidays. History, tradition, greetings
Wonders of his hands
 Magic, divination, paranormal
In a country of dreams
 Daily Horoscope
  Astrological forecast for the week
  Literary room
  Proverbs and tales
 Column film criticism
 Sections
News (archive)
In the country and the world
Culinary exclusive
Dream book
Needlework
Consultation
Aerobics and fitness
Diets and weight loss
Women's magazines
Galleries
Our polls





 





Va a flotar libremente, no se olvide de traer una calculadora ... Библиотека : Карьера Biblioteca: Carrera

Отправляясь в свободное плавание, не забудь взять с собой… калькулятор Va a flotar libremente, no se olvide de traer una calculadora ...

Организовать свое дело по нынешним временам не очень сложно. Organizar su trabajo de estos días no es muy difícil. Придумываешь, чем ты будешь заниматься, регистрируешь фирму - и вперед! Pensando en lo que va a hacer, la compañía registriruesh - y listo! Теперь можно вставать, когда вздумается, работать в своем индивидуальном ритме, не оглядываясь на начальников, носить, что хочется, словом, жить в свое удовольствие. Ahora usted puede recibir hasta cuando quería, a trabajar en su ritmo individual, sin mirar a los jefes, el desgaste lo que quiere, en definitiva, a vivir a su placer.

La red de publicidad Rorer
Но это лишь при условии, что дела пойдут хорошо. Pero esto es sólo bajo la condición de que las cosas van bien. И вот ты уже начинаешь задумываться: а точно ли все будет так, как надо? Y aquí ya empiezan a preguntarse: exactamente como si todo es como debería? Смогу ли я вести свой бизнес? ¿Podré llevar a cabo su negocio? Ответить на эти вопросы до того, как ты окунешься в новую жизнь, затруднительно. Para responder a estas preguntas antes de okuneshsya una nueva vida, es difícil. Как говаривала одна моя знакомая, ушедшая в свободное предпринимательство лет пять назад: «Сидя на берегу невозможно понять, умеешь ты плавать или нет». Como un amigo mío solía decir, empujó la libre empresa, hace cinco años: "Sentado en el banco no puede entender, usted sabe cómo nadar o no."

Поэтому оставим пока вопрос о профпригодности за кадром и подумаем над тем, как ты собираешься начинать свой бизнес. Por lo tanto, dejemos hasta que la cuestión de la aptitud más y pensar en cómo va a iniciar su propio negocio. Не в смысле идеи – будем считать, что она у тебя есть, а в смысле наличия денежных средств. No en el sentido de las ideas - vamos a suponer que usted lo tiene, pero en términos de disponibilidad de fondos. Сколько их нужно для старта? ¿Cuántos de ellos necesita para empezar? И сколько потребуется для того, чтобы продолжить забег? ¿Y cuánto se necesita para continuar la carrera?

Итак, в фокусе – расходы. Así, el foco - costo. Сразу договоримся: исходим мы из того, что ты намереваешься регистрировать фирму. Inmediatamente de acuerdo: nos basamos en el hecho de que tiene intención de registrar una empresa. Поэтому для начала расходы нужно разделить на две категории: стартовые и ежемесячные. Por lo tanto, para iniciar los gastos se dividirán en dos categorías: la puesta en marcha y mensuales.

Сегодня мы лишь обозначим основные пункты расходной части будущего бюджета, а уж проставить в них реальные цифры тебе придется самой. Hoy en día, sólo se indican los principales puntos de la parte de gastos del presupuesto en el futuro, pero realmente se llenan los números reales que tienen la mayoría.

Стартовые расходы Puesta en marcha de los costes

1. 1. Регистрация фирмы Registro de Empresa

Есть два варианта: либо ты нанимаешь кого-нибудь, кто собаку съел на оформлении соответствующих документов, либо бегаешь по всем инстанциям сама. Hay dos opciones: o bien contratar a alguien que se había comido un perro en el diseño de los documentos pertinentes, o se ejecutan en todos los casos, sí. В первом случае ты тратишь свои деньги, во втором – свое время. En el caso primero, usted gasta su dinero, en el segundo - el tiempo. Если ты выбираешь второй вариант, то потратишь деньги только на госпошлину за регистрацию фирмы. Si elige la segunda opción, y luego gastar el dinero sólo en el deber estatal de registro de la empresa. Если же ты отдаешься на милость специалистам, то стоимость услуги зависит от того, какие именно действия они берутся выполнить для тебя. Si usted está a merced de los expertos, el costo de los servicios depende de lo que las acciones que adopten para cumplir para usted. По максимуму это: En la máxima es de:

а) подготовка учредительных документов, a) Preparación de los documentos constitutivos,
б) подача документов в регистрирующие органы, autoridades b) la presentación de documentos en el registro, la
в) регистрация фирмы в фондах пенсионного и социального страхования, a) el registro de la empresa de pensiones y seguros sociales
г) регистрация фирмы в органах статистики, d) el registro de las empresas en los órganos de las estadísticas,
д) получение печати. d) La impresión de recibos.

2. 2. Взнос в уставный капитал Contribución a la Carta de capital

Чаще всего начинающие предприниматели регистрируют свою организацию как общество с ограниченной ответственностью. La mayoría de los aspirantes a empresarios para registrar su organización como una sociedad de responsabilidad limitada. Минимально возможный размер уставного капитала при регистрации такого общества по закону составляет сейчас 10000 рублей (взнос может быть выражен в материальном эквиваленте). El tamaño mínimo del capital social en el registro de una sociedad en la ley es actualmente de 10.000 rublos (de pago puede ser expresado en términos materiales).

3. 3. Открытие счета в банке Abrir una cuenta bancaria

Опять же ты можешь это делать сама, а можешь поручить тем же специалистам, кто регистрировал твою фирму. Una vez más usted mismo lo puedo hacer, pero se puede encargar a los mismos expertos que registró su empresa. При выборе банка имеет смысл учесть: Al escoger un banco tiene sentido considerar:

а) стоимость открытия счета, a) el costo de la apertura de cuentas
б) тарифы на обслуживание расчетного счета, b) tasas por el servicio de la cuenta corriente,
в) месторасположение банка. c) la ubicación del banco.

4. 4. Лицензии Licencias

Их стоимость и срок действия зависят от вида деятельности. Su costo y la duración dependerá del tipo de actividad.

5. 5. Аренда офиса Alquiler de oficinas

Безусловно, можно не снимать никакого помещения и работать дома. Por supuesto, usted no puede tomar cualquier espacio y trabajar desde casa. Однако только до того момента, как у тебя появятся клиенты. Sin embargo, sólo hasta el momento en que usted clientes. Где ты будешь принимать их? ¿Dónde vas a llevar? На кухне? En la cocina? Несолидно. Indigno.

6. 6. Мебель Muebles

Теперь у тебя есть офис. Ahora usted tiene una oficina. Его нужно обставлять. Se debe proporcionar. Ничего особенного, но рабочий стол, стулья, мягкую мебель для того, чтобы усадить посетителей и угостить их чашечкой кофе , необходимо купить. Nada especial, pero un escritorio, sillas, muebles tapizados, a fin de llevar a los visitantes y los tratan de una taza de café, usted necesita comprar.

7. 7. Кассовый аппарат Cash Register

Если ты предполагаешь принимать деньги в оплату товаров или оказываемых услуг, то по российским законам тебе придется обзавестись кассовым аппаратом и зарегистрировать его в налоговых органах. Si usted propone tomar el dinero en pago de bienes o servicios, a continuación, por las leyes de Rusia que tiene que adquirir una caja registradora y registrar con las autoridades fiscales.

8. 8. Оргтехника Equipo de oficina

Чем бы ты ни занималась, без оргтехники тебе не обойтись. ¿Qué no has participado, no hay equipo de oficina que no puede hacer. Поэтому поставь в план приобретение компьютера с программным обеспечением, копировального аппарата, принтера и телефонного аппарата (имеющего к тому же функции факса и автоответчика). Por lo tanto, para planificar la adquisición de programas informáticos, copiadora, impresora y teléfono (que también ofrece la función de fax y contestador automático).

Вот вроде бы и все. Eso parece ser todo. На первое время. Por primera vez. И ты начинаешь работать. Y empiezas a trabajar.

Ежемесячные расходы Gastos mensuales

1. 1. Аренда Alquiler

Есть два варианта оплаты. Hay dos formas de pago. Первый - помимо самой арендной выплаты, ежемесячно ты оплачиваешь отдельный счет на стоимость коммунальных услуг. La primera - aparte de los pagos de la mayoría de la renta cada mes usted paga una cuenta separada para los gastos de los servicios públicos. Второй вариант – «все включено». La segunda opción - "todo incluido".

2. 2. Услуги банка Servicios de Banco

Обычно банки берут ежемесячно некую сумму за обслуживание расчетного счета плюс комиссии за оформляемые операции: за отправление со счета платежей, за получение наличных денег в банке, за сдачу наличных денег в банк и т.д. Por lo general, los bancos cobran una cierta cantidad cada mes para el mantenimiento de la cuenta corriente, más una cuota para la elaboración de la operación: por cuenta de la administración de los pagos para la recepción de efectivo en el banco, para la entrega de dinero en efectivo en el banco, etc Перечень всех возможных тарифов приводится в приложении к договору на обслуживание расчетного счета, который ты подписываешь при открытии счета. Una lista de todos los tipos posibles que figuran en el anexo del contrato para el servicio de la cuenta corriente, que te estás suscribiendo para la apertura de una cuenta.

3. 3. Телефон Teléfono

Помимо абонентской платы (если она не включена в арендную), тебе придется оплачивать междугородные и международные переговоры. Además de las cuotas de suscripción (si no está incluido en el alquiler), usted tiene que pagar larga distancia y llamadas internacionales.

4. 4. Обслуживание кассового аппарата Mantenimiento de cajas registradoras

Согласно действующему законодательству, при приобретении кассового аппарата ты обязательно заключаешь договор на техническое обслуживание со специализированным центром. Bajo la ley actual, cuando la compra de una caja registradora que están obligados a firmar un contrato de mantenimiento con un centro especializado. Обычно это выглядит так: ты платишь им некую сумму ежеквартально, а специалист регулярно посещает тебя и проверяет, все ли благополучно с твоим кассовым аппаратом. Por lo general, se ve así: le paga una cantidad determinada sobre una base trimestral, y un especialista con regularidad visitas de usted, y comprobar si todo está bien con su caja registradora.

5. 5. Реклама Publicidad

Ты уже продумала свою рекламную стратегию? Usted tiene que pensar en su estrategia de publicidad? Что ты планируешь делать: публиковать объявления в газетах и журналах , заявлять о себе по телевидению или размещать информацию о своей организации на рекламных щитах? ¿Qué piensa hacer: para publicar anuncios en periódicos y revistas, para afirmarse en la televisión o para publicar información sobre su organización en las carteleras? Тебе следует внимательно изучить все возможности и составить рекламный бюджет. Usted debe examinar cuidadosamente todas las posibilidades y hacer el presupuesto de publicidad.

6. 6. Офисные расходы Gastos de oficina

Канцелярские принадлежности, бумага, картриджи для принтера, факса и копировального аппарата, почтовые расходы, калькуляторы, электрические лампочки и прочие хозяйственные товары, чай-кофе-печенье - перечень офисных расходов значителен. Papel, papel, cartuchos de tinta para la impresora, fax y fotocopiadora, correo, calculadoras, bombillas eléctricas y otros artículos domésticos, té, café, galletas - la lista de los gastos de oficina es importante. Можно, конечно, жить по-спартански и обходиться минимумом, но совсем избежать подобных расходов тебе никак не удастся. Usted puede, por supuesto, para vivir una espartana, con un costo mínimo, pero sólo para evitar esos costos no puede tener éxito.

"Наконец-то все!" "Finalmente, todo!" - с облегчением вздохнешь ты. - Aliviado vzdohnesh usted. Нет, мы всего лишь обсудили расходы из разряда необходимых, при условии, что ты еще и работаешь в одиночку. No, sólo se discuten los costos del nivel requerido, siempre que también trabajan solos. А представь, что ты возьмешь себе помощника. E imagina que usted se tome un asistente. Ему придется оборудовать рабочее место и платить зарплату. Él tendrá que equipar el lugar de trabajo y para pagar los salarios. А еще подписка, Интернет , транспорт и прочее. Y sin embargo, suscrito, Internet, transporte y así sucesivamente. Словом, как говорит один мой знакомый предприниматель, стоит только начать, как ты уже обрастаешь немалым хозяйством. En resumen, dice uno de mi amigo el empresario, que sólo ha comenzado, como ya atestado de economía considerable. Задача - научиться этим хозяйством управлять, а без тщательного подсчета своих расходов это невозможно. Objetivo - para aprender a manejar esta economía, y sin el cálculo cuidadoso de sus costes es imposible.

Сложно? ¿Difícil? А никто и не говорил, что вести свой бизнес – это так же легко и весело, как организовать пикник. Y nadie dijo que la conducta de sus negocios - es tan fácil y divertido, cómo organizar un picnic. Однако множество людей все-таки рискуют начинать свое дело и, несмотря на все сложности, получают от этого процесса удовольствие. Sin embargo, muchas personas siguen corriendo el riesgo de iniciar un negocio, y, a pesar de todas las dificultades, obtener placer en el proceso. Потому что, в первую очередь, это прекрасный способ понять, что ты собой представляешь, почувствовать свои сильные и слабые стороны. Porque, en primer lugar, esta es una gran manera de entender lo que son, sienten que sus puntos fuertes y débiles.

Так что пробуй! Así que gusto! И не сомневайся, что твои усилия, так или иначе, будут вознаграждены. No dudo de que sus esfuerzos en una u otra forma, serán recompensados.
Автор: Ирина Белоусова Autor: Irina Belousova


Пожалуйста, оцените эту статью. Por favor calificar este artículo. Ваше мнение очень важно для нас (1 - очень плохо, 5 - отлично) Su opinión es muy importante para nosotros (1 - muy malo, 5 - excelente)
<< Предыдущая статья <<Artículo Anterior Рубрика Карьера Categoría profesional Следующая статья >> Artículo Siguiente>>

Свежие статьи в рубрике «Карьера»: Журналист - это такая профессия… , Служебный этикет в международных компаниях , Как приворожить собственного начальника , В поисках идеальной работы , «Есть такая нация – студенты!» , Денежный вопрос. Artículos frescos en la categoría de "Carrera": Un periodista - esta es una profesión ..., etiqueta de negocios en empresas internacionales, Cómo hechizar a su cabeza propia, en busca de un trabajo perfecto, "No es una nación - los estudiantes!", Asuntos de dinero. Часть 1. Parte 1. Как добиться повышения зарплаты , Я требую к себе уважения! , В плену иллюзий , Энергия жизни , Деловая женщина. ¿Cómo lograr un aumento de pago, exijo respeto a ti mismo!, En la ilusión, la energía de la vida, una mujer de negocios. Плюсы и минусы Más y menos


 


 



Женский журнал pani.kiev.ua: статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские журналы, сайты для женщин...


© 2004-2024
Перевести bebe, no se olvide de traer el vino|Женский журнал. Статьи, рецепты, сонник, гороскоп, женские, журналы, женские сайты, красота, женское здоровье, мода.
Journal of the modern woman Pani.kiev.ua ,
reprint of materials allowed only with the immediate link to / at mandatory notification editorial on e-mail.
Editor project
For general and administrative questions, please contact